Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festnahmen
Register der administrativen Festnahmen
Trotz anderslautender
UN-Arbeitsgruppe für willkürliche Inhaftierungen

Traduction de «trotz festnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Register der administrativen Festnahmen

register van bestuurlijke aanhoudingen


Sondergruppe der Vereinten Nationen für willkürliche Festnahmen und Inhaftierungen | UN-Arbeitsgruppe für willkürliche Inhaftierungen

VN-werkgroep inzake willekeurige detentie | Werkgroep van de Verenigde Naties inzake willekeurige detentie




trotz anderslautender

ongacht andersluidende bepalingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass trotz der Festnahmen und Beschuldigungen gegen leitende FIFA-Offizielle und der Krise, in der sich die Organisation befindet, Joseph Blatter am 29. Mai 2015 als FIFA-Präsident für eine fünfte Amtszeit wiedergewählt wurde; in der Erwägung, dass die Wiederwahl Joseph Blatters zum Präsidenten und der Beschluss, die Erkenntnisse des Garcia-Berichts zur Wahl Russlands und Katars zu Gastgebern der Weltmeisterschaft 2018 bzw. 2022 belegen, dass die FIFA auf unverantwortliche und sich jeglicher Rechenschaftspflicht entziehende Weise gehandelt hat und nach wie vor nicht bereit ist, sich zu reformieren oder die Veränder ...[+++]

D. overwegende dat ondanks de arrestaties en de beschuldigingen tegen FIFA-bestuurders en ondanks de crisis waarin de organisatie zich bevond, Joseph Blatter op 29 mei 2015 voor een vijfde termijn als FIFA-president is gekozen; overwegende dat de herverkiezing van Joseph Blatter als voorzitter van FIFA en het besluit om de bevindingen van het verslag-García naar de selectie van Rusland, respectievelijk Qatar als gastlanden voor de wereldkampioenschappen van 2018 en 2022 niet te publiceren, aantonen dat de FIFA zich op een onverantwoordelijke en onverantwoorde wijze heeft gedragen en niet bereid is geweest om de nodige hervormingen of v ...[+++]


D. in der Erwägung, dass trotz der Festnahmen und Beschuldigungen gegen leitende FIFA-Offizielle und der Krise, in der sich die Organisation befindet, Joseph Blatter am 29. Mai 2015 als FIFA-Präsident für eine fünfte Amtszeit wiedergewählt wurde; in der Erwägung, dass die Wiederwahl Joseph Blatters zum Präsidenten und der Beschluss, die Erkenntnisse des Garcia-Berichts zur Wahl Russlands und Katars zu Gastgebern der Weltmeisterschaft 2018 bzw. 2022 belegen, dass die FIFA auf unverantwortliche und sich jeglicher Rechenschaftspflicht entziehende Weise gehandelt hat und nach wie vor nicht bereit ist, sich zu reformieren oder die Veränderu ...[+++]

D. overwegende dat ondanks de arrestaties en de beschuldigingen tegen FIFA-bestuurders en ondanks de crisis waarin de organisatie zich bevond, Joseph Blatter op 29 mei 2015 voor een vijfde termijn als FIFA-president is gekozen; overwegende dat de herverkiezing van Joseph Blatter als voorzitter van FIFA en het besluit om de bevindingen van het verslag-García naar de selectie van Rusland, respectievelijk Qatar als gastlanden voor de wereldkampioenschappen van 2018 en 2022 niet te publiceren, aantonen dat de FIFA zich op een onverantwoordelijke en onverantwoorde wijze heeft gedragen en niet bereid is geweest om de nodige hervormingen of ve ...[+++]


C. in der Erwägung, dass trotz der Festnahmen von und Anklagen gegen leitende FIFA-Funktionäre und der Krise, in der sich die Organisation befindet, Sepp Blatter am 29. Mai 2015 zum fünften Mal zum FIFA-Präsidenten gewählt wurde; in der Erwägung, dass er am Dienstag, den 2. Juni 2015, bekanntgab, dass er von seinem Amt zurücktreten werde;

C. overwegende dat ondanks de arrestaties en de beschuldigingen tegen FIFA-bestuurders en ondanks de crisis waarin de organisatie zich bevond, Sepp Blatter op 29 mei 2015 voor een vijfde termijn als FIFA-president is gekozen; overwegende dat hij op dinsdag 2 juni heeft bekendgemaakt te zullen aftreden;


C. in der Erwägung, dass trotz des internationalen Drucks die Politik der Einschüchterung, Repression und Gewalt gegen Demonstranten fortgesetzt wird und folglich weitere Festnahmen stattgefunden haben, mehr als 2 000 Menschen verletzt, viele entführt und mindestens sechs getötet wurden;

C. overwegende dat ondanks internationale druk de intimidatie en onderdrukking van en het geweld tegen betogers niet zijn afgenomen, met als resultaat dat er nog meer mensen zijn gearresteerd, er meer dan 2.000 gewonden zijn gevallen, een groot aantal mensen is ontvoerd en ten minste zes mensen zijn omgekomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Falle des Assoziierungsabkommens EU-Ägypten, das im Juni 2004 in Kraft trat, wurde die Menschenrechtsklausel trotz schwerwiegenden Vorkommnisse im Jahr 2005, wie systematischer Folter, anhaltende Notstandsgesetze mit willkürlichen Festnahmen und Gerichtsverfahren vor Militär- und Staatssicherheitsgerichten und schätzungsweise 15.000 Menschen in langfristiger Haft ohne Anklageerhebung, noch nicht geltend gemacht.

De associatieovereenkomst tussen de EU en Egypte trad bijvoorbeeld in juni 2004 in werking, en er is nog steeds geen beroep gedaan op de mensenrechtenclausule, ondanks het feit dat in 2005 sprake was van regelmatige folteringen, de noodtoestand voortduurde en willekeurige arrestaties en processen voor militaire rechtbanken en het staatsveiligheidshof werden voortgezet en nog steeds rond vijftienduizend mensen zonder aanklacht voor langere tijd werden gedetineerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotz festnahmen' ->

Date index: 2025-01-07
w