Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trotz alledem sollten " (Duits → Nederlands) :

Trotz alledem sollten die Unternehmen nach Ansicht einer Mehrheit (69 %) dazu verpflichtet werden, Berichte über ihre Gesamtumweltleistung und die ihrer Produkte zu veröffentlichen.

Er is evenwel brede steun voor het idee dat bedrijven moeten worden verplicht verslagen te publiceren over hun algemene milieuprestaties en de milieuprestaties van hun producten (69 %).


29. erkennt trotz alledem an, dass die gewaltigen Herausforderungen, die die Troika angesichts der Krise zu bewältigen hatte, einzigartig waren, unter anderem aufgrund folgender Faktoren: der schlechte Zustand der öffentlichen Finanzen, die Notwendigkeit struktureller Reformen in einigen Mitgliedstaaten, die ungenügende Regulierung von Finanzdienstleistungen auf europäischer und nationaler Ebene, die großen makroökonomischen Ungleichgewichte, die sich über viele Jahre aufgebaut hatten, politisches und institutionelles Versagen sowie der Umstand, dass die meisten klassischen makroökonomischen Inst ...[+++]

29. erkent desalniettemin dat de enorme uitdaging waarmee de trojka zich geconfronteerd zag in de aanloop naar de crisis uniek was als gevolg van, onder andere, de slechte staat van de openbare financiën, de behoefte aan structuurhervormingen in een aantal lidstaten, de ontoereikende regulering van de financiële diensten op Europees en nationaal niveau en de grote macro-economische onevenwichtigheden die in de loop der jaren zijn opgebouwd, evenals de beleids- en institutionele tekortkomingen en het feit dat de meeste traditionele macro-economische instrumenten zoals het begrotingsbeleid of externe devaluatie niet meer ter beschikking st ...[+++]


Daher begrüße ich die Tatsache, dass der Europäische Rat trotz alledem die unmissverständliche Botschaft ausgesandt hat, dass eine effektivere Entscheidungsfindung im Bereich Justiz und Inneres von großer Bedeutung sei, wobei die im Verfassungsvertrag niedergelegten Grundsätze zur Anwendung kommen sollten. Dies bedeutet, dass man zur Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit übergehen sollte.

Ik verwelkom daarom het feit dat de Europese Raad ondanks alles nu de eenduidige boodschap gaf dat doeltreffender besluitvorming op het gebied van justitie en binnenlandse zaken belangrijk is, net als de beginselen in het Grondwettelijk Verdrag, en dat betekent de overstap naar besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid.


Trotz alledem bieten sie ein ausgezeichnetes Beispiel für Organisation und Arbeit, die ihnen einen Zusammenhalt in großer Würde geben, und insbesondere sollten wir die Courage der Saharaui-Frauen hervorheben, denen es gelungen ist, aus dem Nichts eine gut strukturierte Gesellschaft zu schaffen.

Ze zijn een toonbeeld van het vermogen tot organisatie en arbeid, activiteiten waardoor hun onderlinge band bewaard blijft en die zij met grote waardigheid verrichten. Opvallend hierbij is met name de moed van de Sahrawi-vrouwen, die uit het niets een goed gestructureerde samenleving hebben weten op te bouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotz alledem sollten' ->

Date index: 2022-08-09
w