Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tritt 90 tage " (Duits → Nederlands) :

Wasser Durch ministeriellen Erlass vom 6. Oktober 2016, der am Tage seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eloy Water" in Sprimont unter der Handelsbezeichnung "X-PERCOR C 90 5 A 30 EH" für eine Kapazität von 5 bis 30 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2016/04/146/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.

Water Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Eloy Water in Sprimont onder de handelsnaam "X-PERCOR C 90 5 A 30 EH" (capaciteit 5EH tot 30EH inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2016/04/146/A).


Es tritt 90 Tage nach der Hinterlegung der 30. Ratifizierungs-, Annahme- oder Genehmigungsurkunde in Kraft.

Het zal in werking treden op de 90e dag na de datum van neerlegging van het 30e ratificatie-, aanvaardings-, goedkeurings- of toetredingsinstrument.


(3) Dieses Übereinkommen tritt 90 Tage nach der Notifikation nach Absatz 2 durch den Staat in Kraft, der zum Zeitpunkt der Annahme des Rechtsakts über die Fertigstellung dieses Übereinkommens durch den Rat Mitglied der Europäischen Union ist und diese Förmlichkeit als Letzter vornimmt.

3. Deze overeenkomst treedt in werking negentig dagen na de in lid 2 bedoelde kennisgeving voor de staat die daar als laatste toe overgaat en die op het tijdstip waarop de akte tot vaststelling van deze overeenkomst door de Raad wordt aangenomen, lidstaat van de Europese Unie is.


Das Neapel II-Übereinkommen tritt 90 Tage nach dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union den Abschluss der Verfahren, die nach ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften zur Annahme dieses Übereinkommens erforderlich sind, notifiziert haben.

De Overeenkomst van Napels II trad in werking negentig dagen nadat alle lidstaten van de EU kennis hadden gegeven van de voltooiing van de overeenkomstig hun grondwettelijke bepalingen voor de aanneming van deze overeenkomst vereiste procedure.


(3) Dieses Übereinkommen tritt 90 Tage nach der Notifikation nach Absatz 2 durch den Staat in Kraft, der zum Zeitpunkt der Annahme des Rechtsakts über die Fertigstellung dieses Übereinkommens durch den Rat Mitglied der Europäischen Union ist und diese Förmlichkeit als Letzter vornimmt .

3. Deze overeenkomst treedt in werking negentig dagen na de in lid 2 bedoelde kennisgeving voor de staat die daar als laatste toe overgaat en die op het tijdstip waarop de akte tot vaststelling van deze overeenkomst door de Raad wordt aangenomen, lidstaat van de Europese Unie is.


Es tritt 90 Tage nach der Hinterlegung der 30. Ratifizierungs-, Annahme- oder Genehmigungsurkunde in Kraft.

Het zal in werking treden op de 90e dag na de datum van neerlegging van het 30e ratificatie-, aanvaardings-, goedkeurings- of toetredingsinstrument.


(3) Dieses Protokoll tritt 90 Tage nach der in Absatz 2 genannten Notifizierung durch den Staat, der diese Förmlichkeit als Letzter zu erfüllen hat und im Zeitpunkt seiner Unterzeichnung Mitglied der Europäischen Union ist , in Kraft.

3. Dit protocol treedt in werking negentig dagen na de in lid 2 bedoelde kennisgeving door de staat, lid van de Europese Unie, op het moment van de ondertekening ervan, die als laatste daartoe overgaat.


3. Dieses Protokoll tritt 90 Tage nach der in Absatz 2 genannten Notifizierung durch den Staat, der diese Förmlichkeit als Letzter zu erfüllen hat und im Zeitpunkt seiner Unterzeichnung Mitglied der Europäischen Union ist, in Kraft.

3. Dit protocol treedt in werking negentig dagen na de in lid 2 bedoelde kennisgeving door de staat, lid van de Europese Unie, op het moment van de ondertekening ervan, die als laatste daartoe overgaat.


(3) Dieses Protokoll tritt 90 Tage nach der Notifizierung nach Absatz 2 durch den Staat, der zum Zeitpunkt der Annahme des Rechtsakts über die Erstellung dieses Protokolls durch den Rat Mitglied der Europäischen Union ist und diese Förmlichkeit als Achter vornimmt, für die betreffenden acht Mitgliedstaaten in Kraft.

3. Negentig dagen na de in lid 2 bedoelde kennisgeving door de achtste staat die ten tijde van de aanneming door de Raad van de Akte tot vaststelling van dit protocol lid is van de Europese Unie, treedt dit protocol in werking voor de acht betrokken lidstaten.


(3) Dieses Übereinkommen tritt 90 Tage nach der in Absatz 2 genannten Notifizierung durch den Mitgliedstaat in Kraft, der zum Zeitpunkt der Annahme des Rechtsaktes über die Ausarbeitung dieses Übereinkommens durch den Rat Mitglied der Europäischen Union ist und diese Förmlichkeit als letzter vornimmt.

3. Deze overeenkomst treedt in werking 90 dagen na de in lid 2 bedoelde kennisgeving door de lidstaat die, lidstaat van de Europese Unie zijnde op de datum waarop de Raad de akte tot vaststelling van deze overeenkomst heeft aangenomen, deze handeling als laatste verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tritt 90 tage' ->

Date index: 2025-02-12
w