Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trips-übereinkommens untergraben kann " (Duits → Nederlands) :

H. in der Erwägung, dass das Freihandelsabkommen zwischen der EU und Indien die Vertragsparteien auf keinen Fall daran hindern sollte, die von der WTO am 14. November 2001 angenommene Erklärung von Doha über das TRIPS-Übereinkommen und die öffentliche Gesundheit uneingeschränkt zu nutzen, und in der Erwägung, dass es allen Staaten freistehen sollte, alle einschlägigen Schutzklauseln und Flexibilitätsregelungen im Rahmen des TRIPS-Übereinkommens zu nutzen, um den Zugang zu erschwinglichen Arzneimitteln zu fördern, und sie nicht infolge eines Freihandelsabkommens verpflichtet sein sollten, strengere Regeln zum Schutz des geistigen Eigentums einzuführen, als im Rahmen des TRIPS-Übereinkommens verfügbar sind, was den Wettbewerb mit Generika ve ...[+++]

H. overwegende dat de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en India geenszins de partijen mag verhinderen ten volle te profiteren van de Verklaring van Doha inzake de TRIPs-overeenkomst en de volksgezondheid die op 14 november 2001 door de WTO is aangenomen; overwegende dat het alle landen vrij moet staan gebruik te maken van alle relevante waarborgen en flexibiliteiten in het kader van de TRIPS-overeenkomst om toegang tot betaalbare geneesmiddelen te bevorderen en dat zij niet verplicht mogen worden, in het kader van een verplichting van een vrijhandelsovereenkomst, strengere niveaus van bescherming van intellectuele eigendom te introd ...[+++]


In den in Artikel 50 Absatz 2 des TRIPS-Übereinkommens genannten Fällen, also bei einstweiligen Maßnahmen ohne vorherige Anhörung der davon betroffenen Gegenpartei, kann nicht direkt ein Rechtsmittel eingelegt werden.

Wanneer in de in artikel 50, lid 2, van de TRIP's-Overeenkomst bedoelde situaties een dergelijke beschikking is genomen zonder dat eerst de hierdoor benadeelde partij gehoord is, is een rechtstreeks verzoek om hogere voorziening niet mogelijk.


Lassen Sie mich nochmals deutlich machen, dass die Kommission in diesen Abkommen und in anderen zukünftigen bilateralen und regionalen Abkommen mit armen Entwicklungsländern keine Bedingungen stellt und stellen wird, die den Zugang zu Arzneimitteln erschweren oder die Flexibilität des TRIPS-Übereinkommens, die in der Doha-Erklärung zum TRIPS-Übereinkommen und zur öffentlichen Gesundheit vorgesehen ist, untergraben könnten.

Laat ik bevestigen dat in deze overeenkomsten en in andere toekomstige bilaterale en regionale overeenkomsten met arme ontwikkelingslanden de Commissie niet vraagt en niet zal vragen om voorzieningen die toegang tot geneesmiddelen in negatieve zin kunnen beïnvloeden of die de TRIPS-flexibiliteiten ondergraven die zijn vervat in de Doha-verklaring ten aanzien van de TRIPS-overeenkomst en volksgezondheid.


Hinsichtlich des TRIPS-Übereinkommens ist daran zu erinnern, dass laut dem letzten Erwägungsgrund des Beschlusses 94/800 das Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation einschließlich seiner Anhänge nicht so angelegt ist, dass es unmittelbar vor den Rechtsprechungsorganen der Gemeinschaft oder der Mitgliedstaaten angeführt werden kann.

38 Wat de TRIPs-Overeenkomst betreft, is de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, met inbegrip van de bijlagen daarvan, volgens de laatste overweging van de considerans van besluit 94/800 niet van dien aard dat men er zich rechtstreeks voor de gemeenschapsrechters op kan beroepen.


Hinsichtlich des TRIPS-Übereinkommens ist daran zu erinnern, dass laut dem letzten Erwägungsgrund des Beschlusses 94/800 das Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation einschließlich seiner Anhänge nicht so angelegt ist, dass es unmittelbar vor den Rechtsprechungsorganen der Gemeinschaft oder der Mitgliedstaaten angeführt werden kann.

38 Wat de TRIPs-Overeenkomst betreft, is de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, met inbegrip van de bijlagen daarvan, volgens de laatste overweging van de considerans van besluit 94/800 niet van dien aard dat men er zich rechtstreeks voor de gemeenschapsrechters op kan beroepen.


Drittens könnte sich eine unmittelbare Wirkung der Pariser Verbandsübereinkunft zwar daraus ergeben, dass Art. 2 Abs. 1 des TRIPS-Übereinkommens auf sie verweist. Da dieses Abkommen aber selbst nicht unmittelbar anwendbar ist, kann auch dieser Verweis keine unmittelbare Anwendbarkeit der Pariser Verbandsübereinkunft bewirken.

43 In de derde plaats kan, hoewel de rechtstreekse werking van het Verdrag van Parijs zou kunnen voortvloeien uit de verwijzing daarnaar in artikel 2, lid 1, van de TRIPs-Overeenkomst, deze verwijzing, doordat deze overeenkomst niet rechtstreeks van toepassing is, echter niet ertoe leiden dat dit verdrag van toepassing is.


Drittens könnte sich eine unmittelbare Wirkung der Pariser Verbandsübereinkunft zwar daraus ergeben, dass Art. 2 Abs. 1 des TRIPS-Übereinkommens auf sie verweist. Da dieses Abkommen aber selbst nicht unmittelbar anwendbar ist, kann auch dieser Verweis keine unmittelbare Anwendbarkeit der Pariser Verbandsübereinkunft bewirken.

43 In de derde plaats kan, hoewel de rechtstreekse werking van het Verdrag van Parijs zou kunnen voortvloeien uit de verwijzing daarnaar in artikel 2, lid 1, van de TRIPs-Overeenkomst, deze verwijzing, doordat deze overeenkomst niet rechtstreeks van toepassing is, echter niet ertoe leiden dat dit verdrag van toepassing is.


(8) In der Erklärung von Doha über das Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS-Übereinkommen) und die öffentliche Gesundheit wurde festgehalten, dass das TRIPS-Übereinkommen Mitglieder nicht daran hindert und nicht hindern sollte, Maßnahmen zu ergreifen, um die öffentliche Gesundheit zu schützen, und dass das Abkommen so interpretiert und angewandt werden kann und sollte, dass es das Recht der WTO-Mitglieder, die öffentliche Gesundheit zu schützen, fördert, und insbesondere das Recht, den Zugang zu Medikamenten für alle zu sichern, und es wurde bekräftigt, dass die WTO-Mitglieder das Recht haben, die Bestimm ...[+++]

(8) In de verklaring van Doha inzake de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPs) en de volksgezondheid wordt bevestigd dat de TRIPs-overeenkomst de leden er niet van weerhoudt en niet van mag weerhouden maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid te treffen, dat zij kan en moet worden geïnterpreteerd en uitgevoerd op een wijze die het recht van WTO-leden om de volksgezondheid te beschermen ondersteunt en met name bevorderlijk is voor de algemene toegankelijkheid van geneesmiddelen, en wordt opnieuw het recht van de WTO-leden bevestigd om ten volle gebruik te maken van de bepalingen van de TRIPs- ...[+++]


39. verweist darauf, dass das TRIPS-Übereinkommen eine Reihe von Schutzmaßnahmen vorsieht, um das Missverhältnis zwischen dem Patentschutz, der von grundlegender Bedeutung für die kontinuierliche Forschung und Entwicklung von neuen Produkten einschließlich Impfstoffen ist, und dem Recht jedes Menschen auf Zugang zu erschwinglicher Behandlung auszugleichen; verweist darauf, dass im TRIPS-Übereinkommen bereits eine Zwangslizenzierung in Fällen eines gesundheitlichen Notstands festgelegt ist; fordert die Kommission und den TRIPS-Rat auf, zu klären, wann Artikel 31 des TRIPS-Übereinkommens zur Anwendung kommen kann, und eine ...[+++]

39. erkent dat er in het kader van de TRIPs-overeenkomst waarborgen nodig zijn om iets te doen aan het gebrek aan evenwicht tussen de bescherming van octrooien - die essentieel is voor verder onderzoek en ontwikkeling van nieuwe producten waaronder vaccins - en het recht van eenieder op toegang tot betaalbare behandeling; erkent dat in de TRIPs al wordt voorzien in verplichte licenties in gevallen van medische noodtoestand en verzoekt de Commissie en de TRIPs-Raad te verduidelijken in welke gevallen een beroep kan worden gedaan op artikel 31 van de TRIPs-overeenkomst en te zorgen voor een transparante evaluatie van de gevolgen van deze overeenkomst voor de toegang tot essentiële geneesmiddelen; merkt verder op dat de meeste ontwikkelingsl ...[+++]


39. verweist darauf, dass das TRIPS-Übereinkommen eine Reihe von Schutzmaßnahmen vorsieht, um das Missverhältnis zwischen dem Patentschutz, der von grundlegender Bedeutung für die kontinuierliche Forschung und Entwicklung von neuen Produkten einschließlich Impfstoffen ist, und dem Recht jedes Menschen auf Zugang zu erschwinglicher Behandlung auszugleichen; verweist darauf, dass im TRIPS-Übereinkommen bereits eine Zwangslizenzierung in Fällen eines gesundheitlichen Notstands festgelegt ist; fordert die Kommission und den TRIPS-Rat auf, zu klären, wann Artikel 31 des TRIPS-Übereinkommens zur Anwendung kommen kann, und eine ...[+++]

39. erkent dat er in het kader van TRIPs waarborgen nodig zijn om iets te doen aan het gebrek aan evenwicht tussen de bescherming van octrooien - die essentieel is voor verder onderzoek en ontwikkeling van nieuwe producten waaronder vaccins - en het recht van eenieder op toegang tot betaalbare behandeling; erkent dat in de TRIPs al wordt voorzien in verplichte licenties in gevallen van medische noodtoestand en verzoekt de Commissie en de TRIPs-Raad te verduidelijken in welke gevallen een beroep kan worden gedaan op artikel 31 van de TRIPs-overeenkomst en te zorgen voor een transparante evaluatie van de gevolgen van deze overeenkomst voor de toegang tot essentiële geneesmiddelen; geeft zich er ook rekenschap van dat de meeste ontwikkelings ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trips-übereinkommens untergraben kann' ->

Date index: 2021-08-30
w