Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission trifft alle zweckdienlichen Vorkehrungen

Vertaling van "trifft gegebenenfalls " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission trifft alle zweckdienlichen Vorkehrungen

de Commissie neemt alle initiatieven dienstig om ...


die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit

de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid


Massnahmen,die der Mitgliedstaat auf oberster Verwaltungsebene trifft

maatregelen die de Lid-Staat op het niveau van de centrale administratie treft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Die Verwaltungskommission trifft gegebenenfalls Maßnahmen zur Durchführung dieses Artikels.

4. De Administratieve Commissie neemt de maatregelen die nodig zijn ter uitvoering van dit artikel.


2. Jeder Mitgliedstaat trifft gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit einschlägigen Organisationen der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren geeignete Maßnahmen – auch über das Internet –, wie beispielsweise Informations- und Aufklärungskampagnen, Forschungs- und Schulungsprogramme, um Kinder zu sensibilisieren und die Gefahr, dass sie Opfer sexueller Ausbeutung werden, zu verringern.

2. Elke lidstaat neemt passende maatregelen, onder meer via het internet, zoals het opzetten, in voorkomend geval in samenwerking met relevante organisaties uit het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden, van informatie- en bewustwordingscampagnes en onderzoeks- en opleidingsprogramma's die erop zijn gericht het bewustzijn te vergroten en het risico dat kinderen slachtoffer worden van seksuele uitbuiting, te beperken.


2. Jeder Mitgliedstaat trifft gegebenenfalls im Rahmen des Möglichen Maßnahmen zur Unterstützung und Betreuung der Familie des Kindes, das Opfer von Menschenhandel ist, sofern sich diese in seinem Hoheitsgebiet aufhält.

2. De lidstaten nemen, indien wenselijk en mogelijk, maatregelen om bijstand en ondersteuning te verlenen aan de op hun grondgebied verblijvende gezinsleden van het minderjarige slachtoffer van mensenhandel.


Die Kommission trifft gegebenenfalls erforderliche Maßnahmen nach dem Verfahren des Artikels 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91.

Indien nodig neemt de Commissie passende maatregelen volgens de procedure van artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 2092/91.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis spätestens zum 31. Dezember 2010 und danach alle vier Jahre erarbeitet die Kommission einen Bericht für das Europäische Parlament und den Rat, in welchem sie die Fortschritte bewertet, die im Rahmen des Überprüfungsverfahrens gemäß Artikel 16 der Richtlinie 2000/60/EG gemacht worden sind, und trifft gegebenenfalls die geeigneten Maßnahmen, um sicherzustellen, dass bei der Stoffbewertung eine angemessene Quote erreicht wird.

Uiterlijk op 31 december 2010, en daarna om de vier jaar, stelt de Commissie een evaluatieverslag op voor het Europees Parlement en de Raad over de vooruitgang die is geboekt bij de toetsing als omschreven in artikel 16 van Richtlijn 2000/60/EG, en neemt zo nodig geëigende maatregelen om een adequaat aantal evaluaties van stoffen te waarborgen.


(1) Werden dem bevollmächtigten Anweisungsbefugten Probleme bei der Abwicklung der Verfahren zur Verwaltung der EEF-Mittel bekannt, so nimmt er Kontakt zum nationalen oder regionalen Anweisungsbefugten auf, um die Situation zu bereinigen, und trifft gegebenenfalls die erforderlichen Maßnahmen.

1. Indien de gedelegeerde ordonnateur kennis draagt van problemen bij de afwikkeling van de procedures voor het beheer van de middelen van het EOF, legt hij, in samenwerking met de nationale of regionale ordonnateur, alle contacten die nodig zijn om deze toestand te verhelpen en neemt hij in voorkomend geval alle nodige maatregelen.


(1) Die Kommission prüft gemäß dem in Artikel 28 Absatz 2 genannten Verfahren auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von Amts wegen die Einhaltung der Anforderungen dieses Kapitels und trifft gegebenenfalls eine Entscheidung zur Aussetzung oder zum Widerruf einer Betriebsgenehmigung.

1. Overeenkomstig de procedure van artikel 28, lid 2, gaat de Commissie op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief na of de eisen van dit hoofdstuk zijn nageleefd en beslist zij zo nodig de exploitatievergunning op te schorten of in te trekken.


Die Kommission trifft gegebenenfalls auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Prüfungen eine Einziehungsentscheidung.

De resultaten van deze audits kunnen in voorkomend geval aanleiding geven tot terugvorderingsbesluiten van de Commissie.


Der Ministerrat trifft gegebenenfalls die bis zum Inkrafttreten der geänderten Bestimmungen erforderlichen Übergangsmaßnahmen.

De Raad van Ministers stelt eventueel de overgangsmaatregelen vast die met betrekking tot de gewijzigde bepalingen nodig zijn totdat deze in werking treden.


Der Ministerrat trifft gegebenenfalls die bis zum Inkrafttreten des neuen Abkommens erforderlichen Übergangsmaßnahmen.

De Raad van Ministers stelt eventueel de overgangsmaatregelen vast die nodig zijn totdat de nieuwe Overeenkomst in werking treedt.




Anderen hebben gezocht naar : trifft gegebenenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trifft gegebenenfalls' ->

Date index: 2023-05-20
w