Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treuhandfonds mai 2015 wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Als Reaktion auf die Syrienkrise hat die EU bereits einen regionalen Treuhandfonds eingerichtet (siehe oben): In der ersten Ausschusssitzung des regionalen Treuhandfonds im Mai 2015 wurden europäische Soforthilfeprogramme über 40 Mio. EUR beschlossen.

Als reactie op de crisis in Syrië heeft de EU al een regionaal trustfonds ingesteld (zie hierboven). De raad van bestuur van dit fonds kwam in mei 2015 bijeen voor een eerste vergadering en heeft een Europees responsprogramma van 40 miljoen euro vastgesteld.


Im Mai 2015 wurden in Polen (Gmina Michalowo), in Litauen (Prienai rajono savivaldybė und Kėdainiai rajono savivaldybė) und in Estland (Türi vald) in den im Anhang des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführten Gebieten einige Fälle der Afrikanischen Schweinepest bei Wildschweinen gemeldet.

In mei 2015 zijn een aantal gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens gemeld in Polen (in de gmina Michalowo), Litouwen (in de rajono savivaldybė Prienai en Kėdainiai) en Estland (in de vald Türi) in de in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vermelde gebieden.


Zwischen März und Mai 2015 wurden in Polen (Gmina Narewka) und in Estland (Rannu vald und Viljandi vald) in dem in Teil I des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführten Gebiet, für das Beschränkungen gelten, drei Fälle der Afrikanischen Schweinepest bei Wildschweinen gemeldet.

Tussen maart en mei 2015 zijn drie gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens gemeld door Polen (in de gmina Narewka) en Estland (in de vald Rannu en de vald Viljandi) in de in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vermelde gebieden waarvoor beperkingen gelden.


Demzufolge sei in diesem Ansatz nicht ersichtlich, dass die Behandlungen durch Personen, die diese Praktiken außerhalb des Rahmens des Gesetzes vom 10. Mai 2015 ausüben würden, angesichts ihrer beruflichen Qualifikationen als denjenigen ähnlicher Behandlungen, die durch Inhaber der im vorerwähnten Gesetz geregelten Gesundheitspflegeberufe verrichtet würden, gleichwertig betrachtet werden könnten.

Aldus blijkt in die benadering niet dat de behandelingen door personen die die praktijken beoefenen buiten het kader van de wet van 10 mei 2015, gelet op hun beroepskwalificaties, kunnen worden aangemerkt als gelijkwaardig aan die van soortgelijke behandelingen verricht door beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen geregeld in de voormelde wet.


Im Dezember 2015 verabschiedete die Kommission das Programm RESET II, einen Aktionsplan für Äthiopien, in den auch die spezifischen Ziele und der Umfang des EU-Treuhandfonds integriert wurden.

In december 2015 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan RESET II, een actieplan voor Ethiopië waarin de specifieke doelstellingen en het toepassingsgebied van het EU-trustfonds geïntegreerd worden.


Zwischen März und Mai 2015 wurden in Polen (Gmina Narewka) und in Estland (Rannu vald und Viljandi vald) in dem in Teil I des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführten Gebiet, für das Beschränkungen gelten, drei Fälle der Afrikanischen Schweinepest bei Wildschweinen gemeldet.

Tussen maart en mei 2015 zijn drie gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens gemeld door Polen (in de gmina Narewka) en Estland (in de vald Rannu en de vald Viljandi) in de in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vermelde gebieden waarvoor beperkingen gelden.


Im Mai 2015 legte die Kommission ihre Mitteilung „Bessere Ergebnisse durch bessere Rechtsetzung“ vor, in der eine Reihe von Neuerungen für die Politikgestaltung in Brüssel erläutert wurden.

In mei 2015 presenteerde de Commissie de mededeling "Betere regelgeving voor betere resultaten", met een aantal innovaties op het gebied van de Brusselse beleidsvorming.


Drei Maßnahmenpakete zur Umsetzung der Agenda wurden bereits am 27. Mai 2015, am 9. September und am 15. Dezember 2015 angenommen, und die Durchführung der darin vorgesehenen Maßnahmen hat begonnen.

Er werden reeds twee pakketten voor de uitvoering van de agenda goedgekeurd, op27 mei 2015en9 september 2015, en de uitvoering van de daarin vervatte maatregelen is begonnen.


Die Europäische Migrationsagenda geht auf die Politischen Leitlinien von Kommissionspräsident Juncker zurück und setzt sie in konkrete Initiativen um, die auf eine bessere Steuerung der Migration in all ihren Aspekten abzielen.In der am 13. Mai 2015 angenommenen Agenda wurden konkrete Maßnahmen zur Bewältigung der akuten Krise und zur Rettung von Menschenleben auf See aufgezeigt sowie Vorschläge für mittel- und langfristig angelegte strukturelle Maßnahmen vorgestellt.

In de Europese migratieagenda zijn de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker uitgewerkt tot gerichte initiatieven om alle aspecten van migratie beter te beheren.


Unbeschadet des Artikels 31 Absatz 9 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 dürfen Sicherheitsdatenblätter, die einem Abnehmer vor dem 1. Juni 2015 zur Verfügung gestellt wurden, weiterverwendet werden und müssen bis zum 31. Mai 2017 nicht dem Anhang der vorliegenden Verordnung entsprechen.

Onverminderd artikel 31, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 mogen veiligheidsinformatiebladen die vóór 1 juni 2015 aan een afnemer zijn verstrekt verder worden gebruikt; zij hoeven tot en met 31 mei 2017 niet aan de bijlage bij deze verordening te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treuhandfonds mai 2015 wurden' ->

Date index: 2022-01-28
w