Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Kraft treten
In Kraft treten lassen
In Verbindung treten
In konkurrenz treten mit
In konkurrenzwirkung treten mit
Mit dem Publikum in Kontakt treten
Mit externen Laboren in Kontakt treten
Mit externen Laboren kommunizieren
Sich mit externen Laboren verständigen
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "treten er wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in konkurrenz treten mit | in konkurrenzwirkung treten mit

in competitie treden met


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


mit Lobbyisten/Lobbyistinnen von Bergwerksgegnern in Verbindung treten

overleggen met antimijnbouwlobbyisten | samenwerken met antimijnbouwlobbyisten


mit dem Publikum in Kontakt treten

communiceren met een publiek | omgaan met een publiek


sich mit externen Laboren verständigen | mit externen Laboren in Kontakt treten | mit externen Laboren kommunizieren

contact hebben met externe laboratoria | communiceren met externe laboratoria | overleggen met externe laboratoria










Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dank der neuen Vorschriften und einer Reihe modernisierter Instrumente, die bald in Kraft treten werden, wird die EU in der Lage sein, Schritt zu halten und wirksamer mit den sich ständig ändernden Gegebenheiten im internationalen Handelsumfeld umzugehen.“

Met deze nieuwe wetgeving en een set gemoderniseerde hulpmiddelen die binnenkort beschikbaar zijn, kan Europa gelijke tred houden en doeltreffender omgaan met de steeds veranderende omstandigheden van het internationale handelsklimaat".


Am 1. Januar 2018 wird eine Reihe von Änderungen in Kraft treten, durch die die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) weiter vereinfacht und modernisiert wird.

Met een reeks wijzigingen die op 1 januari 2018 van kracht zullen worden, wordt het streven naar een eenvoudiger en moderner gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) voortgezet.


Aufgrund der Dringlichkeit, begründet durch Artikel 10 des abgeänderten Erlasses, d.h. des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen, in dem bestimmt wird, dass dieser Erlass am 31. Dezember 2017 außer Kraft tritt, während in dem Entwurf zur Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER), der ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven bij artikel 10 van het gewijzigd besluit, namelijk het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 betreffende de toekenning van tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen, waarbij bepaald wordt dat laatstgenoemd besluit ophoudt, uitwerking te hebben op 31 december 2017, terwijl de ontwerp-verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordeningen nr. 1305/2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO), (EU) nr. 1306/2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring v ...[+++]


Das im Januar 2015 veröffentlichte überarbeitete Fischereigesetz wird voraussichtlich im Jahr 2015 in Kraft treten. Ergänzt wird dies durch eine Reihe von ministeriellen Verordnungen und Bekanntmachungen zu technischen Aspekten des Fischereimanagements.

De herziene versie die in januari 2015 is gepubliceerd, wordt naar verwachting van kracht in 2015. Ter aanvulling van deze wet zijn er een aantal ministeriële regelingen en kennisgevingen betreffende de technische aspecten van het visserijbeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Empfehlung zur Rechtsstaatlichkeit, die die Kommission heute an Polen gerichtet hat, bezieht sich auf vier neue Rechtsakte, die daspolnische Parlament erlassen hat und durch die sich die systemimmanente Bedrohung der Rechtsstaatlichkeit in Polen laut der von der Kommission durchgeführten Bewertung weiter verschlimmern wird: das Gesetz über den obersten Gerichtshof und das Gesetz über den nationalen Justizrat (deren Unterzeichnung der polnische Staatspräsident am 24. Juli abgelehnt hat), das Gesetz über den Aufbau der ordentlichen ...[+++]

De aanbeveling inzake de rechtsstaat die de Commissie Polen vandaag heeft toegezonden, betreft vier nieuwe wetgevingshandelingen die door het Poolse parlement zijn vastgesteld en die volgens de Commissie de systemische bedreiging van de rechtsstaat zullen versterken: de wet inzake het Hooggerechtshof en de wet inzake de Nationale Raad voor de Rechtspraak (waarover de president van de republiek in beide gevallen op 24 juli zijn veto heeft uitgesproken), de wet inzake de gewone rechtbanken (die op 25 juli is ondertekend door de president van de republiek, maar nog niet is bekendgemaakt en in werking ...[+++]


Mit der Ratifizierung und Hinterlegung der Ratifizierungsurkunde durch die EU wird der Schwellenwert von 55 % der Gesamtemissionen überschritten, sodass das Übereinkommen von Paris in Kraft treten kann.

Met de bekrachtiging en nederlegging door de EU wordt de drempel van 55 % van de uitstoot gehaald en treedt de Overeenkomst van Parijs dus in werking.


Analog zum Ansatz für die Berechnung der Dumpingspanne, an deren Stelle bei der Festlegung des Zollsatzes in Anwendung der Regel des niedrigeren Zolls die Schadensspanne treten könnte, wird im Falle von Einfuhren über verbundene Einführer der CIF-Preis auf der Grundlage des Wiederverkaufspreises an den ersten unabhängigen Käufer berechnet, gebührend berichtigt nach Artikel 2 Absatz 9 der Grundverordnung.

Naar analogie met de methode die wordt gebruikt voor de berekening van de dumpingmarges — die voor de vaststelling van het douanerecht volgens de regel van het laagste recht door de berekening van de schademarges kan worden vervangen — wordt bij invoer via verbonden importeurs de cif-prijs berekend op basis van de naar behoren gecorrigeerde wederverkoopprijs aan de eerste onafhankelijke afnemer, in overeenstemming met artikel 2, lid 9, van de basisverordening.


Aufgrund des am 29. Dezember 2009 in Anwendung des Artikels 84, § 1, Absatz 1, 2° der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat abgegebenen Gutachtens des Staatsrats Nr. 47. 669/2; die Dringlichkeit wird dadurch begründet, dass die Übertragung der Steuer auf Spiele und Wetten, der Spielautomatensteuer und der Schankkonzessionssteuer durch den Föderalstaat an die Wallonische Region am kommenden 1. Januar 2010 in Kraft treten wird; anschliessend an das Dekret vom 10. Dezember 2009 zur Begleitung der Massnahmen bezügl ...[+++]

Gelet op advies nr. 47.669 van de Raad van State, gegeven op 29 december 2009, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; de dringende noodzakelijkheid wordt gemotiveerd door het feit dat de overheveling door de federale Staat van de belasting op de spelen en weddenschappen, van de belasting op de automatische ontspanningstoestellen en van de openingsbelasting op de slijterijen van gegiste dranken naar het Waalse Gewest op 1 januari 2010 aanstaande in werking zal treden; ten gevolge van h ...[+++]


Das Haager Programm spiegelt die in der Verfassung artikulierten Ambitionen wider . Die Verfassung, die vorbehaltlich des Ausgangs der Ratifizierungsverfahren in den einzelnen Mitgliedstaaten zum 1. November 2006 in Kraft treten soll, wird weitreichende Änderungen der geltenden Bestimmungen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht mit sich bringen.

Het Haags Programma weerspiegelt de ambities die zijn verwoord in de grondwet . Onder voorbehoud van de nationale ratificatieprocedures treedt de grondwet op 1 november 2006 in werking, waardoor de bestaande bepalingen over de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht aanzienlijk veranderen en het handvest van de grondrechten een onderdeel wordt van het grondwettelijk verdrag.


Die Bestimmungen des vorliegenden Dekretes treten am 1. September 1998 in Kraft mit Ausnahme des Artikels 38, der am 1. Mai 1999 in Kraft treten wird, und mit Ausnahme der Artikel 11 bis 13, 16 bis 20, 22, 33, 39 bis 45, 48 bis 56, 61, 62, 65, 68 bis 103, die zu einem Zeitpunkt in Kraft treten, der von der Regierung festgelegt wird.

De bepalingen van dit decreet treden in werking op 1 september 1998, met uitzondering van artikel 38, dat op 1 mei 1999 in werking treedt, en van de artikelen 11 tot 13, 16 tot 20, 22, 33, 39 tot 45, 48 tot 56, 61, 62, 65 en 68 tot 103 die op een datum vastgelegd door de Regering in werking zullen treden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treten er wird' ->

Date index: 2021-06-09
w