Diese könnte insbesondere auf eine strengere Trennung der Aufgabenbereiche zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten abzielen. Die Rolle der Kommission könnte auf die Teile des Programms beschränkt werden, bei denen ein „europäischer Mehrwert“ nachgewiesen wurde, und sie sollte die uneingeschränkte Verantwortung für die Durchführung dieser Teile übernehmen.
Deze herziening zou met name gericht moeten zijn op een striktere scheiding van de bevoegdheden van de Commissie en de lidstaten: de rol van de Commissie zou beperkt kunnen worden tot die delen van de programma's die een bewezen "Europese toegevoegde waarde" hebben, en voor deze delen zou zij de volledige beheerverantwoordelijkheid moeten dragen.