Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsmarkt
Arbeitsmarktsituation
Aufteilung der Berufsfelder
Aussicht auf Beschäftigung
Berufsaussichten
Beschäftigungslage
Beschäftigungsniveau
Eheliche Trennung
Gaschromatische Trennung
Gaschromatografische Trennung
Gaschromatographische Trennung
Gerichtliche Trennung
Gütertrennung
Horizontale Aufgliederung des Arbeitsmarkts
Horizontale Segregation
Horizontale Trennung
Teilung des Arbeitsmarktes
Trennung in der Berufswelt
Trennung von Tisch und Bett
Unterricht an den Arbeitsmarkt anpassen
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern
Zugang zur Beschäftigung

Traduction de «trennung am arbeitsmarkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horizontale Aufgliederung des Arbeitsmarkts | horizontale Segregation | horizontale Trennung

horizontale segregatie


Aufteilung der Berufsfelder | Teilung des Arbeitsmarktes | Trennung in der Berufswelt

segregatie van de arbeidsmarkt | seksesegregatie van de arbeidsmarkt


gerichtliche Trennung [ eheliche Trennung | Gütertrennung | Trennung von Tisch und Bett ]

gerechtelijke scheiding [ scheiding van goederen | scheiding van tafel en bed ]


Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


gaschromatische Trennung | gaschromatografische Trennung | gaschromatographische Trennung

gaschromatografisch scheiden | scheiding via gaschromatografie


Arbeitsmarkt [ Arbeitsmarktsituation | Beschäftigungslage | Beschäftigungsniveau ]

arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]


Anlagen zur Trennung von mineralischen Rohstoffen bedienen

scheidingsapparatuur voor minerale grondstoffen bedienen


Unterricht an den Arbeitsmarkt anpassen

onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt


Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Struktur des Arbeitsmarktes - insbesondere im Hinblick auf die geschlechterspezifische Trennung, geringe Qualifikation und gering bezahlte Beschäftigung - muß verbessert werden.

De structuur van de arbeidsmarkt - in het bijzonder de segregatie van vrouwen, geringe vaardigheden en lage lonen - moet worden aangepakt.


legt den Mitgliedstaaten nahe, eine altersangemessene IKT-Ausbildung in den frühen Etappen des Bildungswegs einzuführen und dabei einen besonderen Schwerpunkt darauf zu legen, Mädchen zu ermutigen, Interesse und Talent im digitalen Bereich zu entfalten, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die Ausbildung von Mädchen in MINT-Fächern schon in jungen Jahren zu fördern, zumal Mädchen sich von Fächern wie Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik aufgrund von Geschlechterstereotypen, mit denen diese behaftet sind, und des Fehlens von Vorbildern sowie einer Trennung von Aktivitäten und Spielsachen ...[+++]

moedigt de lidstaten aan om vanaf de vroegste schoolstadia op leeftijd afgestemd ICT-onderwijs in te voeren, met speciale nadruk op het motiveren van meisjes om op digitaal gebied interesses en talenten te ontwikkelen, en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan meisjes al op jonge leeftijd aan te moedigen om onderwijs in STEM-vakken te gaan volgen, aangezien meisjes zich tijdens hun onderwijsloopbaan eerder afkeren van de vakgebieden wetenschap, technologie, engineering en wiskunde vanwege de met deze vakgebieden geassocieerde genderstereotypen, een gebrek aan rolmodellen en een scheiding van activiteiten en speelgoed, waardoor er op universiteiten in deze vakgebieden sprake is van een ondervertegenwoordiging van vrouwen die doorw ...[+++]


Diskriminierung am Arbeitsplatz ist noch immer weit verbreitet, und es herrscht eine strenge Trennung des Arbeitsmarkts nach Geschlechtern, Frauen verdienen immer noch weniger als Männer, es gibt immer noch nicht ausreichend Frauen in Führungspositionen und in der Politik, und die Unterstützung für Mutterschaft und alleinerziehende Mütter ist immer noch mangelhaft.

Discriminatie op de werkplek is nog steeds heel normaal, de arbeidsmarkt is sterk gesegregeerd op basis van geslacht, er is nog steeds een beloningsverschil, het aantal vrouwen in hoge functies en in de politiek is nog steeds te klein en het moederschap en alleenstaande moeders worden nog steeds te weinig gesteund.


Die akademische Laufbahn von Frauen ist nach wie vor von einer erheblichen vertikalen Trennung gekennzeichnet. Die so genannte „gläserne Decke“ ist ebenso wie die Trennung auf dem Arbeitsmarkt nach wie vor Wirklichkeit (17).

De academische loopbanen van vrouwen worden nog steeds gekenmerkt door vergaande verticale segregatie en het zogenoemde „glazen plafond voor vrouwen” blijft evengoed een realiteit (17).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maroš Šefčovič, EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, fügte hinzu: „Wir müssen die Trennung zwischen allgemeiner bzw. beruflicher Bildung und der Arbeitswelt aufheben, damit die Menschen dafür sorgen können, dass im Laufe ihres Lebens ihre Kompetenzen und Fähigkeiten auf den sich entwickelnden Arbeitsmarkt abgestimmt sind.“

Maroš Šef čovič, commissaris voor Onderwijs, opleiding, cultuur en jeugd, voegde daaraan toe: "Wij moeten een einde maken aan de opdeling tussen "onderwijs en opleiding" enerzijds en "werk" anderzijds, zodat mensen er zeker van kunnen zijn dat hun vaardigheden hun leven lang aansluiten op de behoeften van een evoluerende arbeidsmarkt".


D. in der Erwägung, dass Frauen in den neuen Mitgliedstaaten infolge der Trennung des Arbeitsmarkts nach Geschlechtern überwiegend an den geringer entlohnten Arbeitsplätzen beschäftigt sind,

D. overwegende dat vrouwen in de nieuwe lidstaten vooral lager betaalde banen hebben, vanwege de verdeling van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt,


E. in der Erwägung, dass Frauen in den neuen Mitgliedstaaten infolge der Trennung des Arbeitsmarkts nach Geschlechtern überwiegend an den geringer entlohnten Arbeitsplätzen beschäftigt sind,

E. overwegende dat vrouwen in de nieuwe lidstaten vooral lager betaalde banen hebben, vanwege de verdeling van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt,


R. unter Hinweis darauf, dass in der gleichen Entschließung des Rates die Organe und Gremien der Europäischen Gemeinschaft aufgefordert wurden, in ihrer Eigenschaft als Arbeitgeber Maßnahmen zur Förderung der ausgewogenen Einstellung und Laufbahnentwicklung von Männern und Frauen zu fördern, und zwar mit Blick auf die Vermeidung der horizontalen und vertikalen Trennung des Arbeitsmarkts,

R. overwegende dat in dezelfde resolutie van de Raad de instellingen en organen van de Europese Gemeenschappen, in hun hoedanigheid van werkgever, ertoe worden opgeroepen maatregelen te nemen ter bevordering van een evenwichtige aanwerving en loopbaanontwikkeling van vrouwen en mannen, teneinde de horizontale en verticale segregatie van de arbeidsmarkt te voorkomen,


R. unter Hinweis darauf, dass in der gleichen Entschließung des Rates die Organe und Gremien der Europäischen Gemeinschaft aufgefordert wurden, in ihrer Eigenschaft als Arbeitgeber Maßnahmen zur Förderung der ausgewogenen Einstellung und Laufbahnentwicklung von Männern und Frauen zu fördern, und zwar mit Blick auf die Vermeidung der horizontalen und vertikalen Trennung des Arbeitsmarkts,

R. overwegende dat in dezelfde resolutie van de Raad de instellingen en organen van de Europese Gemeenschappen, in hun hoedanigheid van werkgever, ertoe worden opgeroepen maatregelen te nemen ter bevordering van een evenwichtige aanwerving en loopbaanontwikkeling van vrouwen en mannen, teneinde de horizontale en verticale segregatie van de arbeidsmarkt te voorkomen,


Im Bereich Chancengleichheit wird der Schwerpunkt auf die Verringerung der geschlechtsspezifischen Trennung am Arbeitsmarkt gelegt. Zudem soll der Mainstreaming-Ansatz in allen politischen Bereichen auf staatlicher, regionaler und lokaler Ebene gestärkt werden.

Wat gelijke kansen betreft, ligt de nadruk op maatregelen tegen de seksesegregatie op de arbeidsmarkt en op het verder werken aan een gender mainstreaming-aanpak in de dagelijkse activiteiten op alle beleidsgebieden op centraal, regionaal en lokaal niveau.


w