Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter
Vor allem anderen

Vertaling van "trennt vor allem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere Unternehmen(KMU)

Meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid ten aanzien van de ondernemingen,in het bijzonder het midden-en kleinbedrijf,in de Gemeenschap




Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dazu Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft: „Trotz einiger in den letzten Jahren erzielter Fortschritte sind Frauen in der Forschung weiterhin eine Minderheit, und eine „gläserne Decke“ trennt vor allem Frauen von Spitzenpositionen.

Europees commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap Máire Geoghegan-Quinn zei hierover: "Ondanks enkele verbeteringen in de afgelopen jaren zijn vrouwelijke onderzoekers nog steeds in de minderheid en met name het "glazen plafond" staat vrouwen in de weg bij het verkrijgen van topposities.


7. fordert die Stiftung auf, die Bestimmungen der Basisverordnung, vor allem was Mittelübertragungen zwischen Titeln betrifft, genau einzuhalten; vertritt indessen die Auffassung, dass eine tätigkeitsbezogene Budgetierung in einem System, das Personal- und Sachausgaben von operativen Ausgaben trennt, schwierig ist, vor allem für eine Agentur, deren Haupttätigkeiten die Bereitstellung von Analysen politischer Maßnahmen, die Verbreitung und der Austausch von Informationen und Erfahrungen sowie die Unterstützung der Kompetenzbildung der ...[+++]

7. roept de stichting op de bepalingen van de basisverordeningen nauwgezet te volgen, met name waar het gaat om kredietoverschrijvingen tussen begrotingstitels; is echter van mening dat activity-based budgeting lastig is in een systeem waarin personeels- en administratieve uitgaven gescheiden zijn van de operationele uitgaven, in het bijzonder voor een agentschap waarvan de belangrijkste activiteiten bestaan uit het verstrekken van beleidsanalyses, verspreiding en uitwisseling van informatie en ervaring, en ondersteuning van capaciteitsopbouw in partnerlanden;


4. fordert die ETF auf, die Bestimmungen der Basisverordnung, vor allem was Mittelübertragungen zwischen Titeln betrifft, genau einzuhalten; vertritt indessen die Auffassung, dass eine tätigkeitsbezogene Budgetierung in einem System, das Personal- und Sachausgaben von operativen Ausgaben trennt, schwierig ist, vor allem für eine Agentur, deren Haupttätigkeiten die Bereitstellung von Analysen politischer Maßnahmen, die Verbreitung und der Austausch von Informationen und Erfahrungen sowie die Unterstützung der Kompetenzbildung der Part ...[+++]

4. roept de Stichting op de bepalingen van de basisverordeningen nauwgezet te volgen, met name waar het gaat om kredietoverschrijvingen tussen begrotingstitels; is echter van mening dat activity-based budgeting lastig is in een systeem waarin personeels- en administratieve uitgaven gescheiden zijn van de operationele uitgaven, in het bijzonder voor een stichting waarvan de belangrijkste activiteiten bestaan uit het verstrekken van beleidsanalyses, verspreiding en uitwisseling van informatie en ervaring, en ondersteuning van capaciteitsopbouw in partnerlanden.


7. fordert die Stiftung auf, die Bestimmungen der Basisverordnung, vor allem was Mittelübertragungen zwischen Titeln betrifft, genau einzuhalten; vertritt indessen die Auffassung, dass eine tätigkeitsbezogene Budgetierung in einem System, das Personal- und Sachausgaben von operativen Ausgaben trennt, schwierig ist, vor allem für eine Agentur, deren Haupttätigkeiten die Bereitstellung von Analysen politischer Maßnahmen, die Verbreitung und der Austausch von Informationen und Erfahrungen sowie die Unterstützung der Kompetenzbildung der ...[+++]

7. roept de stichting op de bepalingen van de basisverordeningen nauwgezet te volgen, met name waar het gaat om kredietoverschrijvingen tussen begrotingstitels; is echter van mening dat activity-based budgeting lastig is in een systeem waarin personeels- en administratieve uitgaven gescheiden zijn van de beleidsuitgaven, in het bijzonder voor een agentschap waarvan de belangrijkste activiteiten bestaan uit het verstrekken van beleidsanalyses, verspreiding en uitwisseling van informatie en ervaring, en ondersteuning van capaciteitsopbouw in partnerlanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der größte Erfolg der vergangenen fünf Jahre besteht zweifellos darin, dass die Mauer, die unseren Kontinent ein halbes Jahrhundert lang trennte, ein für allemal niedergerissen ist.

De grootste prestatie van deze vijf jaren is de uiteindelijke sloop van de muur die het continent gedurende een halve eeuw heeft verdeeld.


Diese Mauer, Herr Präsident, ist – wie Sie wissen und wie viele Kolleginnen und Kollegen bekräftigt haben – vor allem eine Mauer, die trennt, weil sie nicht der Grünen Linie von 1967 folgt, sondern in palästinensisches Territorium eindringt, wodurch sie die palästinensische Gemeinschaft trennt; Sie trennt Schüler von Schulen, Kinder von ihren Eltern, Bauern von ihren Feldern, Kranke von Ärzten.

Die muur is, zoals u, mijnheer de voorzitter, goed weet en zoals ook veel collega’s al hebben gezegd, een scheidingsmuur. Die volgt de groene lijn van 1967 niet maar loopt op Palestijns grondgebied. Die muur verdeelt de Palestijnse gemeenschap en scheidt leerlingen van hun school, kinderen van hun ouders, boeren van hun akkers en zieken van hun doktor.




Anderen hebben gezocht naar : untervorbehalt     vor allem anderen     trennt vor allem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trennt vor allem' ->

Date index: 2021-11-16
w