Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trend besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Der Hauptgrund besteht darin, dass die EU nach den neuesten zur Verfügung stehenden Zahlen – auch den Zahlen der Kommission – mit den derzeitigen Trends das vorgesehene Ziel einer Steigerung der Energieeffizienz um 20% bis 2020 nicht einmal zur Hälfte erreichen könnte.

Dit werd primair ingegeven door het feit dat volgens de meest recente beschikbare cijfers, waaronder die van de Europese Commissie, de EU het gestelde doel om tegen 2020 een stijging van 20% in energie-efficiëntie te bereiken nog niet eens voor de helft zou worden gehaald bij voortzetting van de huidige trend.


Ein weiterer Trend besteht darin, dass in der Regel in Ländern, die nur das dualistische Corporate Governance-System zulassen , mehr SE gegründet wurden als in Staaten, die lediglich ein monistisches System gestatten. Sehr wenige SE wurden auch in Ländern gegründet, die bereits beide Systeme zulassen.

Een andere trend is dat in landen waar alleen het dualistisch bestuurssysteem is toegestaan meer SE's worden opgericht dan in landen waar alleen het monistische systeem is toegestaan, en dat in landen waar al beide zijn toegestaan, maar heel weinig SE's worden opgericht.


(70) Unionsweit zeichnet sich auf den öffentlichen Beschaffungsmärkten ein starker Trend zur Zusammenführung der Nachfrage der öffentlichen Beschaffer ab, wobei das Ziel darin besteht, Größenvorteile, unter anderem eine Senkung der Preise und der Transaktionskosten, zu erzielen und das Beschaffungsmanagement zu verbessern und zu professionalisieren.

(70) Op de aanbestedingsmarkten van de Unie komt het steeds vaker voor dat aanbestedende diensten de vraag bundelen om schaalvoordelen zoals lagere prijzen en transactiekosten te verkrijgen, en om het aanbestedingsmanagement te verbeteren en te professionaliseren.


– (FR) Wie üblich hat der Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union zwei perverse Trends hervorgerufen: Der erste besteht darin, immer mehr Rechte für alle Arten von Minderheiten zu fordern, und zwar zum Schaden der Mehrheit unserer Mitbürgerinnen und Mitbürger; der zweite besteht in der Geißelung patriotischer politischer Bewegungen und darin, sie mit den immer gleichen alten, linken, verleumderischen Beleidigungen zu überhäufen und gleichzeitig zu versuchen, die Rechtmäßigkeit ihrer Wahlsiege anzuzweifeln und ...[+++]

– (FR) Zoals gewoonlijk leidt het verslag over de mensenrechten in de Europese Unie tot twee uitwassen: enerzijds vraagt men om steeds meer rechten voor allerlei soorten minderheden, ten koste van de meerderheid van onze medeburgers, en anderzijds haalt men de zweep over de vaderlandslievende politieke bewegingen door er constant dezelfde eeuwige, links- en leugenachtige etiketjes op te plakken, de legitimiteit van hun verkiezingsoverwinningen in twijfel te trekken of hun vrijheid van meningsuiting te beknotten.


24. vertritt die Auffassung, dass eine grundlegende Voraussetzung für die Verbesserung der politischen Maßnahmen der Union darin besteht, die Qualität und Vergleichbarkeit der nationalen Statistiken zur Bestimmung der Trends in Bezug auf Ungleichheiten und die Entwicklung der Lebensqualität auf der Ebene der Plattform zu verbessern;

24. is van mening dat de verbetering van de kwaliteit en de vergelijkbaarheid van de nationale statistieken binnen het platform om de tendensen van ongelijkheden en welzijn te meten, de basis vormt voor de verbetering van het EU-beleid op dit terrein;


Widerstehen wir auch dem Trend, der darin besteht, Soziales und Umwelt gegeneinander auszuspielen.

Laten we ook de neiging weerstaan sociale aspecten uit te spelen tegen milieuaspecten.


Während sich die externe Studie und die große Mehrheit der Konsultationsteilnehmer darin einig waren, dass ein solcher Trend generell besteht[7], teilten Arbeitnehmerverbände und Forscher im Bereich des Arbeitsrechts diese Meinung nicht.

Volgens de externe studie en de overgrote meerderheid van de deelnemers aan de openbare raadpleging is er inderdaad sprake van een dergelijke algemene trend[7], maar werknemersorganisaties en onderzoekers op het terrein van het arbeidsrecht bestrijden dit.


Globale Trends und Prioritäten sind Veränderungen unterworfen. Mehr denn je besteht die übergreifende Herausforderung für den Tourismus darin, in Anerkennung der Tatsache, dass die Wettbewerbsfähigkeit langfristig von der Nachhaltigkeit abhängt, seine Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten und gleichzeitig die Nachhaltigkeit zu fördern.

Globale trends en prioriteiten zijn aan verandering onderhevig. De belangrijkste uitdaging waarvoor de toeristische sector staat, is meer dan ooit om tegelijkertijd concurrerend te blijven én duurzame ontwikkeling te bevorderen in het besef dat het concurrentievermogen op de lange termijn van een duurzame ontwikkeling afhankelijk is.


Im Einzelnen besteht ihre Aufgabe darin, die Lebens- und Arbeitsbedingungen zu bewerten und zu analysieren, für die Verantwortlichen und wichtigsten Akteure der Sozialpolitik fundierte Gutachten und Ratschläge zu formulieren, zu mehr Lebensqualität beizutragen sowie Entwicklungen und Trends zu beobachten, insbesondere solche, die einen Wandel bewirken.

Concreet beoordeelt en analyseert zij de levens- en arbeidsomstandigheden; verstrekt zij gezaghebbende richtsnoeren en adviezen aan beleidsmakers en belangrijke actoren op sociaal gebied; draagt zij bij aan de verbetering van de levenskwaliteit; en brengt zij verslag uit over de ontwikkelingen en trends, met name die welke tot verandering leiden.


Unionsweit zeichnet sich auf den öffentlichen Beschaffungsmärkten ein starker Trend zur Zusammenführung der Nachfrage der öffentlichen Beschaffer ab, wobei das Ziel darin besteht, Größenvorteile, unter anderem eine Senkung der Preise und der Transaktionskosten, zu erzielen und das Beschaffungsmanagement zu verbessern und zu professionalisieren.

Op de aanbestedingsmarkten van de Unie komt het steeds vaker voor dat aanbestedende diensten de vraag bundelen om schaalvoordelen zoals lagere prijzen en transactiekosten te verkrijgen, en om het aanbestedingsmanagement te verbeteren en te professionaliseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trend besteht darin' ->

Date index: 2024-09-29
w