Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treibnetze einsetzen stetig abgenommen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Bis dahin wird die Anzahl der Schiffe, die Treibnetze einsetzen, stetig abgenommen haben (- 40 % im Jahr 2005, -20 % im Jahr 2006 und -20 % im Jahr 2007) Zurzeit verwenden rund 200 Schiffe in der Ostsee Treibnetze.

Ondertussen moet het aantal vaartuigen dat drijfnetten gebruikt, geleidelijk worden verminderd (-40 % in 2005, -20% in 2006, -20 % in 2007).


Treibnetze haben größere Auswirkungen auf die Fischereiressourcen und Meeresökosysteme und wirtschaftliche Folgen – in Bezug auf Wettbewerb und Einkommensverluste – für Fischer, die vor allem herkömmliche Fanggeräte einsetzen.

Drijfnetten hebben niet alleen een enorme impact op de visbestanden en de mariene ecosystemen, maar ook economische gevolgen - in termen van concurrentie en inkomensverlies - voor de vissers die gebruik maken van meer traditionele vistuigen.


Treibnetze haben größere Auswirkungen auf die Fischereiressourcen und Meeresökosysteme und wirtschaftliche Folgen – in Bezug auf Wettbewerb und Einkommensverluste – für Fischer, die vor allem herkömmliche Fanggeräte einsetzen.

Drijfnetten hebben niet alleen een enorme impact op de visbestanden en de mariene ecosystemen, maar ook economische gevolgen - in termen van concurrentie en inkomensverlies - voor de vissers die gebruik maken van meer traditionele vistuigen.


– (EN) Der Kommissar wird möglicherweise feststellen, dass er sich in dieser Auseinandersetzung zwischen Szylla und Charybdis befindet, aber ich bin sicher, er wird die immensen Schäden in Betracht ziehen, die Treibnetze und Stellnetze in der Vergangenheit beispielsweise den Wildlachsbeständen im Nordatlantik zugefügt haben, und er wird sich energisch dafür einsetzen, dass die Bestände künftig von diesen Fischfangmethoden verschont bleiben.

– (EN) Waarschijnlijk bevindt de commissaris zich in zijn argumentatie tussen twee vuren. Ik ben er echter van overtuigd dat hij beseft welke schade drijf- en kieuwnetten in het verleden hebben aangericht, bijvoorbeeld aan de wilde zalm in de Noord-Atlantische Oceaan, en dat hij zich er sterk voor zal maken om de visgronden tegen deze vangstmethode te beschermen.


(2) In den Jahren 2006 und 2007 darf ein Schiff Treibnetze an Bord mitführen oder zur Fischerei einsetzen, sofern die zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats dies genehmigt haben.

2. In 2006 en 2007 mag een vaartuig drijfnetten aan boord hebben of daarmee vissen, indien het daartoe door de bevoegde autoriteiten van de vlaggenlidstaat is gemachtigd.


(2) Bis zum 31. Dezember 2007 darf ein Schiff Treibnetze an Bord haben oder einsetzen, sofern die zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats dies genehmigt haben.

2. Tot en met 31 december 2007 mag een vaartuig drijfnetten aan boord hebben of daarmee vissen, indien het daartoe door de bevoegde autoriteiten van de vlaggenlidstaat is gemachtigd.


In den Artikel über "Beschränkungen für Treibnetze" wird ein neuer Absatz aufgenommen, wonach im Jahr 2007 höchstens 40 % (statt 20 %) der Schiffe, die im Zeitraum 2001 bis 2003 Treibnetze eingesetzt haben, Treibnetze in den Teilgebieten 25-32 einsetzen dürfen.

Aan artikel 9, "Beperkingen ten aanzien van drijfnetten", wordt een nieuw lid toegevoegd, waarin bepaald is dat in 2007 in de deelsectoren 25-32 het aantal schepen dat drijfnetten gebruikt ten hoogste 40% (in plaats van 20%) mag bedragen van het aantal in de periode 2001-2003.


Ein Sachverständigenausschuss bewertet die Städte anhand von zwölf Umweltindikatoren und beurteilt sie danach, welche hohen Umweltstandards sie erreicht haben, inwieweit sie sich für stetige und ehrgeizige Ziele zur weiteren Verbesserung des Umweltschutzes und zur nachhaltigen Entwicklung einsetzen und in welchem Umfang sie als Vorbilder wirken und für bewährte Verfahren in anderen europäischen Städten werben können.

Op basis van 12 milieu-indicatoren beoordeelt een panel van deskundigen de mate waarin de steden strenge milieudoelstellingen hebben verwezenlijkt, hoe zij zich inzetten ten aanzien van nog niet verwezenlijkte ambitieuze doelstellingen met betrekking tot een verdere verbetering van het milieu en duurzame ontwikkeling alsook de mate waarin ze als rolmodel kunnen fungeren en beste praktijken in andere Europese steden kunnen bevorderen.


w