Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treibhausgasen in allen sektoren reduzieren » (Allemand → Néerlandais) :

b)dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen gemäß der Entscheidung Nr. 406/2009/EG zur Reduzierung ihrer Treibhausgasemissionen erfüllen und dass im Einklang mit dem Ziel der Union, im Kontext der laut Weltklimarat (IPCC) für die Industrienationen als Gruppe erforderlichen Reduktionen die Emissionen bis 2050 um 80 bis 95 % gemessen am Stand von 1990 kosteneffizient zu verringern, in allen Sektoren langfristige Emissionsreduktionen sowie ein verstärkter Abbau von Treibhausgasen ...[+++]

b)het nakomen van de verplichtingen met betrekking tot de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen van de lidstaten op grond van Beschikking nr. 406/2009/EG en het bereiken van een verminderde uitstoot en verbeterde verwijdering per put op lange termijn in alle sectoren, overeenkomstig de doelstelling van de Unie om, in het kader van de volgens het IPCC noodzakelijke geachte reducties voor de ontwikkelde ...[+++]


dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen gemäß der Entscheidung Nr. 406/2009/EG zur Reduzierung ihrer Treibhausgasemissionen erfüllen und dass im Einklang mit dem Ziel der Union, im Kontext der laut Weltklimarat (IPCC) für die Industrienationen als Gruppe erforderlichen Reduktionen die Emissionen bis 2050 um 80 bis 95 % gemessen am Stand von 1990 kosteneffizient zu verringern, in allen Sektoren langfristige Emissionsreduktionen sowie ein verstärkter Abbau von Treibhausgasen ...[+++]

het nakomen van de verplichtingen met betrekking tot de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen van de lidstaten op grond van Beschikking nr. 406/2009/EG en het bereiken van een verminderde uitstoot en verbeterde verwijdering per put op lange termijn in alle sectoren, overeenkomstig de doelstelling van de Unie om, in het kader van de volgens het IPCC noodzakelijke geachte reducties voor de ontwikkelde l ...[+++]


(b) dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung aus der Entscheidung Nr. 406/2009/EG, ihre Treibhausgasemissionen zu reduzieren, erfüllen und dass in Einklang mit dem Ziel der EU, die EU-internen Emissionen bis 2050 um 80 bis 95 % gemessen am Stand von 1990 zu verringern, und mit kostenwirksamen Zwischenzielen einschließlich Etappenzielen für die interne Reduktion bis 2030 und 2040 in allen Sektoren langfristige Emissionsreduktionen sowie ein verstärkter Abbau von Treibhausgasen ...[+++]

(b) het nakomen van de verplichtingen met betrekking tot de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen van de lidstaten in het kader van Beschikking nr. 406/2009/EG en het bereiken van een verminderde uitstoot en verbeterde verwijdering per put van broeikasgassen op lange termijn in alle sectoren, overeenkomstig de doelstelling van de Unie om de emissies tegen 2050 met 80 tot 95 % te verminderen in vergelijking met het niveau van 1990, dit via een kostenefficiënt traject, inclusief concrete streefcij ...[+++]


(b) dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung aus der Entscheidung Nr. 406/2009/EG, ihre Treibhausgasemissionen zu reduzieren, erfüllen und dass in Einklang mit dem Ziel der EU, die Emissionen bis 2050 um 80 bis 95 % gemessen am Stand von 1990 zu verringern, in allen Sektoren langfristige Emissionsreduktionen sowie ein verstärkter Abbau von Treibhausgasen durch Senken erreicht werden, und zwar im Kontext der ...[+++]

(b) het nakomen van de verplichtingen met betrekking tot de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen van de lidstaten in het kader van Beschikking nr. 406/2009/EG en het bereiken van een verminderde uitstoot en verbeterde verwijdering per put van broeikasgassen op lange termijn in alle sectoren, overeenkomstig de doelstelling van de Unie om de emissies tegen 2050 met 80 tot 95 % te verminderen in vergelijking met het niveau van 1990, in de context van de noodzakelijke verminderingen, volgens het IPCC, door ...[+++]


Außerdem hat sie eine Führungsrolle bei der Bekämpfung des Klimawandels. Wenn sie die Verpflichtungen, die sie bis zum Jahr 2012 und darüber hinaus eingegangen ist, erfüllen will, muss sie die Emissionen von Treibhausgasen in allen Sektoren reduzieren.

Om te voldoen aan de verplichtingen die zij voor de periode tot 2012 en voor de langere termijn is aangegaan, moet de EU de uitstoot van broeikasgassen in alle sectoren verminderen.


Außerdem hat sie eine Führungsrolle bei der Bekämpfung des Klimawandels. Wenn sie die Verpflichtungen, die sie bis zum Jahr 2012 und darüber hinaus eingegangen ist, erfüllen will, muss sie die Emissionen von Treibhausgasen in allen Sektoren reduzieren.

Om te voldoen aan de verplichtingen die zij voor de periode tot 2012 en voor de langere termijn is aangegaan, moet de EU de uitstoot van broeikasgassen in alle sectoren verminderen.


Lassen Sie mich die wichtigsten Elemente dieser bereits laufenden oder in diesem Haus zurzeit geprüften Maßnahmen ins Gedächtnis rufen. Da ist der Richtlinienentwurf, in dem bis 2020 ein Anteil von 20 % erneuerbarer Energien am Endverbrauch gewährleistet werden soll; da sind die neuen Vorschriften zur Ausweitung und Stärkung des Emissionshandelssystems (ETS) der EU, mit denen gesichert wird, dass wir bis 2020 unser Ziel erreichen, den Ausstoß von Treibhausgasen um 20 % zu reduzieren, und die das ETS als Triebkraft des Wandels veranke ...[+++]

Ik zou graag even in meer detail willen herinneren aan de belangrijkste aspecten van dit beleid, die in dit Huis reeds worden uitgevoerd of in onderzoek zijn: de ontwerp-richtlijn waarmee tegen 2020 20 procent van ons totale energieverbruik uit hernieuwbare energie moet bestaan; de nieuwe regelgeving om de handel in broeikasgasemissierechten van de EU uit te breiden en te versterken, om ervoor te zorgen dat we ons doel van een vermindering van de broeikasgassen van 20 procent tegen 2020 kunnen halen en om de handel in broeikasgasemis ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treibhausgasen in allen sektoren reduzieren' ->

Date index: 2024-10-17
w