Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treibhausgasen durch n1-fahrzeuge » (Allemand → Néerlandais) :

(7) Damit die Luftqualitätsziele der EU erreicht werden und eine kontinuierliche Verringerung der Fahrzeugemissionen gewährleistet ist, sollte der Kommission gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte zu erlassen, die die folgenden Aspekte betreffen: detaillierte Vorschriften für die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 auf Fahrzeuge der Klasse M1, M2, N1 und N2 mit einer Bezugsmasse von mehr als 2 610 kg und einer Höchstmasse von nicht mehr als 5 000 kg; besondere Verfahren, Prüfungen und Anforderungen für die Typgenehmigung; die Anford ...[+++]

(7) Teneinde de EU-doelstellingen inzake luchtkwaliteit te behalen en te garanderen dat onverminderd wordt gestreefd naar een vermindering van de voertuigemissies, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) gedelegeerde handelingen vast te stellen ten aanzien van uitvoeringsbepalingen voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 715/2007 op voertuigen van de categorieën M1, M2, N1 en N2 met een referentiemassa van meer dan 2 610 kg maar met een maximale massa van hoogstens 5 000 kg, de specifieke procedures, tests en voorschriften voor de typegoedkeuring, de voorschriften voor de implementatie van het verbod op het gebruik van manip ...[+++]


Die Übernahme durch die Verwaltungsinstanz der Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren, der Rücknahmepflicht für Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren aus der Erstausrüstung der Fahrzeuge der Kategorien M1 und N1 tritt am 1. Juli 2009 in Kraft.

De tenlasteneming door het beheersorgaan voor de afgedankte autobatterijen en -accu's van de terugnameplicht inzake autobatterijen en -accu's van eerste montage van de voertuigen van de categorieën M1 en N1 treedt in werking op 1 juli 2009.


Die Übernahme durch die Verwaltungsinstanz für Altreifen der Rücknahmepflicht für die Reifen der Erstausstattung der Fahrzeuge der anderen Kategorien als die Kategorien M1 und N1 tritt am 1. April 2010 in Kraft.

De overname door het beheersorgaan voor afvalbanden van de terugnameplicht inzake banden van eerste montage betreffende voertuigen van andere categorieën dan M1 en N1 treedt in werking op 1 april 2010.


Die Möglichkeit einer Verringerung der Emission von Treibhausgasen durch N1-Fahrzeuge und mobile Klimaanlagen werden von der Kommission im Rahmen des integrierten Ansatzes bei der Überprüfung der Strategie zur Verringerung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen untersucht (siehe Absatz 2.1.3).

De mogelijkheden tot vermindering van de uitstoot van broeikasgassen door N1-voertuigen en door klimaatregelingsapparatuur in auto’s zullen door de Commissie worden onderzocht in het kader van de geïntegreerde benadering van de herziening van de strategie inzake de CO2-uitstoot van personenauto’s en lichte bedrijfsvoertuigen (zie punt 2.1.3).


' Wird ein Fahrzeug für die gemeinschaftliche Beförderung von Arbeitnehmern benutzt, so ist der in diesem Artikel festgelegte Solidaritätsbeitrag geschuldet, ausser wenn es sich um ein durch die Sozialpartner vereinbartes System der Beförderung von Arbeitnehmern handelt, wonach ein zur Klasse N1 gehörendes Fahrzeug benutzt wird, in dem neben dem Fahrer mindestens zwei andere Arbeitnehmer des Unternehmens während mindestens 80 % der zurückgelegten Strecke von und zu der Wohnung des Fahrers anwesend sind, und wenn der Arbeitnehmer darüber hinaus nachweist, ...[+++]

' In geval van terbeschikkingstelling van een voertuig voor het collectief vervoer van werknemers is de solidariteitsbijdrage bepaald door dit artikel verschuldigd, behalve indien het gaat om een systeem van vervoer van werknemers overeengekomen door de sociale partners waarin gebruikt wordt gemaakt van een voertuig, behorend tot de categorie N1, waarin, naast de chauffeur, minstens twee andere werknemers van de onderneming aanwezig zijn gedurende minstens 80 % van het afgelegde traject van en naar de woonplaats van de chauffeur en voor zover de werkgever bovendien bewijst dat er geen ander privégebruik wordt gemaakt van dit voertuig'.


(c) Kraftfahrzeuge der in [Anhang II] der Richtlinie 70/156/EWG, zuletzt geändert durch die Richtlinie [XXXX/XX/EG] definierten Klassen M1 und N1 mit Selbstzündungsmotoren, ausgenommen Fahrzeuge der Klasse N1, für die eine Typgenehmigung gemäß der Richtlinie 2005/55/EG erteilt wird.

(c) van de categorieën M1 en N1, zoals gedefinieerd in [bijlage II] bij Richtlijn 70/156/EEG, laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn [XXXX/XX/EG], uitgerust met een motor met compressieontsteking, met uitzondering van voertuigen van categorie N1 waarvoor typegoedkeuring is verleend uit hoofde van Richtlijn 2005/55/EG.


** Die Zunahme der Emissionen von 2010 bis 2015 ist durch den voraussichtlichen Anstieg der Zahl neuer N1-Fahrzeuge in diesem Zeitraum bedingt.

** NB: de toename van de uitstoot tussen 2010 en 2015 is te wijten aan de verwachte stijging van het aantal nieuwe N1-voertuigen in deze periode


Im Sinne dieser Richtlinie gelten als Fahrzeuge der Klasse N1 nur Fahrzeuge der Gruppe I, wie sie in Anhang I der Richtlinie 70/220/EWG des Rates vom 20. März 1970 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen gegen die Verunreinigung der Luft durch Emissionen von Kraftfahrzeugen in der durch die Richtlinie 98/69/EG des Rates eingefügten ersten Tabelle unter Nummer 5.3.1.4 beschrieben sind.

Voor de toepassing van deze richtlijn worden voertuigen van categorie N1 beperkt tot die van klasse I als beschreven in de eerste tabel onder punt 5.3.1.4 van bijlage I van Richtlijn 70/220/EEG van de Raad van 20 maart 1970 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten met betrekking tot de maatregelen die moeten worden genomen tegen de luchtverontreiniging door gassen afkomstig van motoren met elektrische ontsteking in motorvoertuigen als ingevoegd bij Richtlijn 98/69/EG van de Raad .


Durch diesen Vorschlag können CO2-Emissions- und Kraftstoffverbrauchswerte für N1-Fahrzeuge (Lieferwagen und leichte Nutzfahrzeuge) in der gleichen Weise festgelegt werden wie die Werte, die für M1-Fahrzeuge (Personenkraftwagen und Sport-Nutzfahrzeuge) bereits verfügbar sind.

Dit voorstel biedt de mogelijkheid de CO2-uitstoot en het brandstofverbruik te bepalen voor voertuigen van de categorie N1 (bestelwagens en lichte bedrijfsvoertuigen), zoals dergelijke gegevens al beschikbaar zijn voor voertuigen van de categorie M1 (personenauto's en "sport utility vehicles").


Die Daten, die durch die Ausdehnung der Richtlinie auf N1-Fahrzeuge gewonnen werden, lassen sich im Wesentlichen auf dreierlei Art nutzen:

De gegevens die worden verkregen door de richtlijnen uit te breiden met de voertuigen van de categorie N1, kunnen voornamelijk worden gebruikt voor drie doeleinden:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treibhausgasen durch n1-fahrzeuge' ->

Date index: 2021-11-14
w