Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Treibende Kraft

Traduction de «treibende kraft dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aktive junge Menschen waren die treibende Kraft dafür, dass Europa zusammengewachsen ist, und eine starke europäische Jugend ist Voraussetzung dafür, dass die friedliche Entwicklung hin zu einem geeinten Europa weiter voranschreiten kann", betonte der Präsident des Europäischen Jugendforums, Peter Matjašič.

Actieve jongeren waren de stuwende krachten in een aaneengroeiend Europa en een sterke Europese jeugd is een eerste voorwaarde voor verdere vreedzame ontwikkelingen op weg naar een verenigd Europa", zei Peter Matjašič, voorzitter van het Europees Jeugdforum.


O. in der Erwägung, dass in manchen Regionen in äußerster Randlage keine Alternative zur Milchproduktion als treibende Kraft für Wirtschaft, soziale Stabilität, Umweltschutz und Bodennutzung besteht; in der Erwägung, dass die POSEI-Programme in diesen Regionen am besten dafür geeignet sind, die erhöhten Beihilfen in die Aufrechterhaltung des Produktionsniveaus zu lenken;

O. overwegende dat de melkproductie in bepaalde ultraperifere gebieden onvervangbaar is als een van de belangrijkste drijvende krachten achter de economie, de sociale stabiliteit, de milieukwaliteit en het bodemgebruik; overwegende dat de POSEI-programma's in die gebieden de beste instrumenten zijn om de toegenomen steun voor het behoud van de productieniveaus te verdelen;


11. ist der Ansicht, dass Handel und Investitionen im Fall ihres Einsatzes als treibende Kräfte des nachhaltigen Wachstums und der wirtschaftlichen Entwicklung insbesondere der Verwirklichung der folgenden Ziele dienen müssen, wobei gleichzeitig das dafür erforderliche Angebot auf der Produktionsseite und die erforderliche Infrastruktur entwickelt werden müssen:

11. is van mening dat handel en investeringen, wanneer zij als dragers van duurzame groei en economische ontwikkeling worden ingezet, met name in dienst moeten staan van de volgende doelstellingen, waarbij de hiervoor benodigde productie en infrastructuur moet worden ontwikkeld:


11. ist der Ansicht, dass Handel und Investitionen im Fall ihres Einsatzes als treibende Kräfte des nachhaltigen Wachstums und der wirtschaftlichen Entwicklung insbesondere der Verwirklichung der folgenden Ziele dienen müssen, wobei gleichzeitig das dafür erforderliche Angebot auf der Produktionsseite und die erforderliche Infrastruktur entwickelt werden müssen:

11. is van mening dat handel en investeringen, wanneer zij als dragers van duurzame groei en economische ontwikkeling worden ingezet, met name in dienst moeten staan van de volgende doelstellingen, waarbij de hiervoor benodigde productie en infrastructuur moet worden ontwikkeld:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Finalisten und Preisträger sind klare Beispiele dafür, wie die Regionen und Städte als treibende Kraft für eine bessere Lebensqualität ihrer Bürger agieren können.“

De finalisten en winnaars zijn een duidelijk voorbeeld van hoe regio's en steden als drijvende krachten voor een betere levenskwaliteit voor hun burgers kunnen fungeren".


Wir haben hier also eine Maßnahme, die – so hoffe ich – bald auf andere Branchen der Fertigung und des Handwerks erweitert wird, weil ich davon überzeug bin und schlussfolgere, dass diese Maßnahme Europa seinen Bürgerinnen und Bürgern viel näher bringen wird. Dafür danke ich den Berichterstattern, die diese Maßnahme ins Leben gerufen haben, sowie der Kommission und Kommissar Tajani dafür, eine treibende Kraft dahinter zu sein.

Ik hoop dat deze maatregel op korte termijn zal worden verruimd naar andere industriële branches en naar het ambachtelijke bedrijf. Ik meen, en hiermee rond ik af, dat dit voorstel Europa veel dichter bij de burgers brengt. Ik dank de rapporteurs die gewerkt hebben aan dit voorstel en ik bedank de Commissie en commissaris Tajani voor de impuls die ze hebben gegeven aan deze maatregel.


Ist er jetzt nicht auch der Meinung, dass der Wettbewerb und das Vorhandensein von Alternativen die treibende Kraft dafür sind, dass eine öffentlich-private Partnerschaft planmäßig funktioniert und im Budget bleibt?

Is hij het nu met mij eens dat de concurrentieprikkel en het bestaan van alternatieven de beste garantie bieden dat een publiek-privaat partnerschap op schema en binnen de begroting blijft?


fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass zum Beispiel durch Demonstrationsprojekte die Bedeutung der IKT für die Verbesserung der Energieeffizienz in der EU-Wirtschaft und als treibende Kraft für die Steigerung von Produktivität und Wachstum und für Kostensenkungen, die Wettbewerbsfähigkeit, nachhaltige Entwicklung und die Verbesserung der Lebensqualität der EU-Bürger bewirken, stärker ins Blickfeld der Öffentlichkeit gerückt wird;

verzoekt de Commissie en de lidstaten zich in te zetten, bijvoorbeeld door demonstratieprojecten, voor een sterker besef van de rol die ICT kan spelen ter verbetering van de energie-efficiëntie van de EU-economie en als drijvende kracht voor productiviteitsstijging en groei en voor kostenverlaging, waardoor het concurrentievermogen, de duurzame ontwikkeling en een verhoging van de leefkwaliteit van de EU-burgers gewaarborgd worden;


Die Gemeinschaft wird dafür sorgen, d sie eine Rolle als treibende Kraft bei den weiteren Tätigkeiten im Zusammenhang mit den Übereinkommen über die biologische Vielfalt und das Klima einnimmt und zudem an den internationalen Bemühungen um die Schaffung einer globalen, rechtsverbindlichen Regelung über persistente organische Schadstoffe (POP) maßgebend teilnimmt.

De Gemeenschap dient ervoor te zorgen dat zij de stuwende kracht is bij de vervolgwerkzaamheden in het kader van het Biodiversiteitsverdrag en het Klimaatverdrag en dat de Gemeenschap eveneens het voortouw neemt bij de internationale samenwerking die moet leiden tot een wereldwijde juridisch bindende regeling voor persistent organic pollutants (POP's).


Der Europäische Rat spricht sich entschlossen dafür aus, daß die Europäische Union als treibende Kraft bei der Umsetzung des Stabilitätspakts wirkt.

74. De Europese Raad benadrukt de vaste wil te hebben dat de Europese Unie de leiding neemt bij de uitvoering van het stabiliteitspact.




D'autres ont cherché : treibende kraft     treibende kraft dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treibende kraft dafür' ->

Date index: 2024-10-29
w