Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "treffen rahmen ihrer einzelstaatlichen " (Duits → Nederlands) :

Art. 4. Die Vertragsparteien treffen im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche die erforderlichen Maßnahmen um die Bestimmungen vorliegenden Zusammenarbeitsabkommens auszuführen und die regionalen, Gemeinschafts- und föderalen Maßnahmen aufeinander abzustimmen.

Art. 4. De partijen treffen, ieder binnen hun bevoegdheden, de maatregelen die vereist zijn om de bepalingen van dit samenwerkingsakkoord uit te voeren en de gewestelijke, gemeenschaps- en federale maatregelen in overeenstemming te brengen.


Die Mitgliedstaaten treffen im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Rechtsordnung die erforderlichen Maßnahmen, um die Einzelnen einschließlich etwaiger Zeugen vor Benachteiligungen zu schützen, die als Reaktion auf eine Beschwerde oder auf die Einleitung eines Verfahrens zur Durchsetzung ihrer in dieser Richtlinie garantierten Rechte erfolgen.

De lidstaten nemen in hun nationale wetgeving de nodige maatregelen op om personen te beschermen , met inbegrip van getuigen, tegen een nadelige behandeling of nadelige gevolgen als gevolg van een klacht die is ingediend of een rechtsvordering die is ingesteld met het oog op de handhaving van de rechten uit hoofde van deze richtlijn.


Die Mitgliedstaaten treffen im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Rechtsordnung die erforderlichen Maßnahmen, um die Einzelnen einschließlich etwaiger Zeugen vor Benachteiligungen zu schützen, die als Reaktion auf eine Beschwerde oder auf die Einleitung eines Verfahrens zur Durchsetzung ihrer in dieser Richtlinie garantierten Rechte erfolgen.

De lidstaten nemen in hun nationale wetgeving de nodige maatregelen op om personen te beschermen, met inbegrip van getuigen, tegen een nadelige behandeling of nadelige gevolgen als gevolg van een klacht die is ingediend of een rechtsvordering die is ingesteld met het oog op de handhaving van de rechten uit hoofde van deze richtlijn.


Die Mitgliedstaaten treffen im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Rechtsordnung die erforderlichen Maßnahmen, um die Einzelnen einschließlich etwaiger Zeugen vor Benachteiligungen zu schützen, die als Reaktion auf eine Beschwerde oder auf die Einleitung eines Verfahrens zur Durchsetzung ihrer in dieser Richtlinie garantierten Rechte erfolgen.

De lidstaten nemen in hun nationale wetgeving de nodige maatregelen op om personen te beschermen, met inbegrip van getuigen, tegen een nadelige behandeling of nadelige gevolgen als gevolg van een klacht die is ingediend of een rechtsvordering die is ingesteld met het oog op de handhaving van de rechten uit hoofde van deze richtlijn.


Dies hat dazu geführt, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Rechtsvorschriften Vorschriften für diese Produkte festlegten.

Dit heeft tot gevolg dat de lidstaten in hun eigen wetgeving voorwaarden kunnen stellen aan dergelijke producten.


Die Strukturfondsverordnung (Artikel 11) legt fest, dass die Programmplanungsdokumente in Partnerschaft mit den einzelstaatlichen, regionalen und lokalen Behörden, den Wirtschafts- und Sozialpartnern und sonstigen Stellen (z. B. Nichtregierungsorganisationen) im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Regelungen und Gepflogenheiten vorbereitet werden müssen.

(EN) In de Verordening betreffende de structuurfondsen is in artikel 11 vastgelegd dat programmeringsdocumenten in overeenstemming met de nationale voorschriften en gebruiken opgesteld dienen te worden via een samenwerking tussen de nationale, regionale en lokale overheden, de sociale en economische partners en andere instanties (zoals niet-gouvernementele organisaties).


Die Strukturfondsverordnung (Artikel 11) legt fest, dass die Programmplanungsdokumente in Partnerschaft mit den einzelstaatlichen, regionalen und lokalen Behörden, den Wirtschafts- und Sozialpartnern und sonstigen Stellen (z. B. Nichtregierungsorganisationen) im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Regelungen und Gepflogenheiten vorbereitet werden müssen.

(EN) In de Verordening betreffende de structuurfondsen is in artikel 11 vastgelegd dat programmeringsdocumenten in overeenstemming met de nationale voorschriften en gebruiken opgesteld dienen te worden via een samenwerking tussen de nationale, regionale en lokale overheden, de sociale en economische partners en andere instanties (zoals niet-gouvernementele organisaties).


(3) Die Vertragsstaaten treffen gemäss ihren innerstaatlichen Verhältnissen und im Rahmen ihrer Mittel geeignete Massnahmen, um den Eltern und anderen für das Kind verantwortlichen Personen bei der Verwirklichung dieses Rechts zu helfen und sehen bei Bedürftigkeit materielle Hilfs- und Unterstützungsprogramme insbesondere im Hinblick auf Ernährung, Bekleidung und Wohnung vor».

3. De Staten die partij zijn, nemen, in overeenstemming met de nationale omstandigheden en met de middelen die hun ten dienste staan, passende maatregelen om ouders en anderen die verantwoordelijk zijn voor het kind te helpen dit recht te verwezenlijken, en voorzien, indien de behoefte daaraan bestaat, in programma's voor materiële bijstand en ondersteuning, met name wat betreft voeding, kleding en huisvesting».


Die Liste der Klauseln im Anhang kann für die Zwecke dieser Richtlinie nur Beispiele geben; infolge dieses Minimalcharakters kann sie von den Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Rechtsvorschriften, insbesondere hinsichtlich des Geltungsbereichs dieser Klauseln, ergänzt oder restriktiver formuliert werden.

Overwegende dat in het kader van deze richtlijn de lijst van bedingen in de bijlage slechts indicatief kan zijn en dat zij, gelet op dit minimumkarakter, door de Lid-Staten in het kader van hun nationale wetgeving aangevuld of beperkender geformuleerd kan worden, met name wat de draagwijdte van die bedingen betreft;


(9) Im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Rechtsvorschriften tragen die für Beschäftigung und Arbeitslosigkeit zuständigen einzelstaatlichen Stellen sowie die Kommission für eine effiziente Zusammenarbeit Sorge, damit dieser Artikel ordnungsgemäß angewandt wird.

9. De ter zake van werkgelegenheid en werkloosheid bevoegde nationale diensten zorgen, in het kader van hun nationale wetgeving, samen met de Commissie voor een doeltreffende samenwerking om dit artikel naar behoren toe te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treffen rahmen ihrer einzelstaatlichen' ->

Date index: 2022-05-23
w