Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Mindestaufenthalt von sechs Tagen
RECHTSINSTRUMENT
Sechs-Betten-Gruppe

Vertaling van "traten sechs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


die Umrechnungskurse sollen mit sechs signifikanten Stellen festgelegt werden

de omrekeningskoersen moeten in zes significante cijfers worden vastgesteld


Mindestaufenthalt von sechs Tagen

verblijfsduur van ten minste zes dagen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach dem erfolgreichen Abschluss der 1999-2000 geführten Verhandlungen wurden sechs Ziel-1-Programme und 14 Ziel-2-Programme genehmigt, die daraufhin in die Durchführungsphase traten.

Na de geslaagde afronding van de onderhandelingen in 1999-2000 zijn zes doelstelling 1- en 14 doelstelling 2-programma's goedgekeurd en in uitvoering genomen.


Nach den ersten sechs Gründungsländern - Belgien, Frankreich, Bundesrepublik Deutschland, Italien, Luxemburg und die Niederlande - traten weitere 22 Länder der EU bei:

Aanvankelijk waren er zes landen, namelijk België, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg en Nederland. Daarna zijn nog 22 landen tot de EU toegetreden:


Sechs dieser Fälle traten in den in Teil II des genannten Anhangs aufgeführten Gebieten auf.

Zes van deze uitbraken hebben zich voorgedaan in gebieden die in deel II van die bijlage zijn opgenomen.


Sechs dieser Fälle traten in den in Teil II des genannten Anhangs aufgeführten Gebieten auf.

Zes van deze uitbraken hebben zich voorgedaan in gebieden die in deel II van die bijlage zijn opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahr 2006 traten sechs weitere Mitgliedstaaten[117] dem Abkommen über die Bekämpfung des illegalen Handels mit echten und gefälschten Zigaretten bei, das 2004 zwischen der Kommission, zehn Mitgliedstaaten[118] und dem Zigarettenhersteller Philip Morris International (PMI) unterzeichnet worden war, was dazu führte, dass Ende Dezember 2006 vierundzwanzig Mitgliedstaaten Vertragsparteien des Abkommens waren[119].

In 2006 hebben zes andere lidstaten[117] zich aangesloten bij de overeenkomst die in 2004 is gesloten tussen de Commissie, tien lidstaten[118] en de sigarettenfabrikant Philip Morris International (PMI), wat het aantal lidstaten die partij zijn bij de overeenkomst in december 2006 op vierentwintig heeft gebracht[119].


Das partnerschaftliche Abkommen, dem ein Protokoll beigefügt wird, ist für einen Zeitraum von sechs Jahren abgeschlossen worden, während die technischen und finanziellen Bestimmungen zu Fischereiaktivitäten bereits am 3. Dezember 2005 in Kraft traten.

De partnerschapsovereenkomst gaat gepaard met een protocol en heeft een looptijd van zes jaar. De technische en economische voorwaarden voor de visserijactiviteiten zijn evenwel reeds op 3 december 2005 ingegaan.


Das partnerschaftliche Abkommen, dem ein Protokoll beigefügt wird, ist für einen Zeitraum von sechs Jahren abgeschlossen worden, während die technischen und finanziellen Bestimmungen zu Fischereiaktivitäten bereits am 3. Dezember 2005 in Kraft traten.

De partnerschapsovereenkomst gaat gepaard met een protocol en heeft een looptijd van zes jaar. De technische en economische voorwaarden voor de visserijactiviteiten zijn evenwel reeds op 3 december 2005 ingegaan.


Vor zehn Tagen wurde meine Stadt Antwerpen abermals durch brutale und rassistische Gewalt aufgeschreckt, als am helllichten Tag mitten im Stadtzentrum sechs junge Migranten einen 53-jährigen Zugführer in einem Bus der öffentlichen Verkehrsbetriebe zu Tode traten, weil er es gewagt hatte, sie aufzufordern, weniger Radau zu machen.

Tien dagen geleden werd mijn stad Antwerpen opnieuw opgeschrikt door brutaal en racistisch geweld. Op een bus van het openbaar vervoer hebben zes allochtone jongeren in volle stadscentrum en op klaarlichte dag een 53-jarige treinbestuurder doodgestampt omdat hij hun durfde te vragen om wat minder kabaal te maken.


Nach dem erfolgreichen Abschluss der 1999-2000 geführten Verhandlungen wurden sechs Ziel-1-Programme und 14 Ziel-2-Programme genehmigt, die daraufhin in die Durchführungsphase traten.

Na de geslaagde afronding van de onderhandelingen in 1999-2000 zijn zes doelstelling 1- en 14 doelstelling 2-programma's goedgekeurd en in uitvoering genomen.


Heute treten die Europa-Abkommen mit der Tschechischen Republik, der Slowakei, Rumänien und Bulgarien in Kraft; damit erhöht sich die Zahl dieser Abkommen auf sechs; die Abkommen mit Polen und Ungarn traten genau vor einem Jahr, d.h. am 1. Februar 1994, in Kraft.

Vandaag treden de Europa-Overeenkomsten met Tsjechië, Slowakije, Roemenië en Bulgarije in werking. In totaal zijn er nu zes Europa-Overeenkomsten.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     mindestaufenthalt von sechs tagen     rechtsinstrument     sechs-betten-gruppe     traten sechs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traten sechs' ->

Date index: 2021-04-10
w