Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparenz einer größtmöglichen einbeziehung aller " (Duits → Nederlands) :

Anzustreben ist die Entwicklung eines multilateralen Konzepts für die Bekämpfung der Klimaänderung nach 2012 mit einer sinnvollen Einbeziehung aller Industrieländer sowie von Entwicklungsländern, das die Begrenzung des globalen Temperaturanstiegs auf 2 °C ermöglicht und allen wichtigen Beteiligten das Empfinden einer gerechten Verteilung der Anstrengungen gibt.

Doel is, met het oog op de strijd tegen klimaatverandering een multilaterale regeling voor de periode na 2012 tot stand te brengen waaraan alle ontwikkelde landen op een substantiële manier participeren en waaraan ook door de ontwikkelingslanden wordt deelgenomen. Deze regeling moet de mondiale temperatuurstijging tot 2 °C beperken en alle belangrijke betrokken partijen de verzekering bieden dat de inspanningen eerlijk zijn verdeeld.


9. nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass im Zuge der Initiative „One Belt, One Road“ große Energie- und Kommunikationskanäle durch Mittel-, West- und Südasien bis nach Europa errichtet werden sollen; ist der Ansicht, dass diese Initiative angesichts ihrer geostrategischen Bedeutung multilateral verfolgt werden sollte; erachtet es als äußerst wichtig, Synergien und Projekte in vollständiger Transparenz und unter Einbeziehung aller Interessenträger zu entwickeln;

9. neemt in dit opzicht nota van de lancering van het initiatief "One Belt, One Road", gericht op de aanleg van belangrijke energie- en communicatieverbindingen door Midden-, West- en Zuid-Azië, helemaal tot in Europa; gelooft dat dit initiatief gelet op het geostrategische belang moet worden nagestreefd in een multilateraal verband; is van mening dat het van het allergrootste belang is om op basis van volledige transparantie en met betrokkenheid van alle belanghebbenden synergieën en projecten te ontwikkelen;


Hinzu kommen weitere wesentliche Aspekte einer verantwortlichen Governance: die Einbeziehung aller Akteure, Transparenz der Entscheidungsfindung sowie die Umsetzung der vereinbarten Regeln.

Tot slot spelen ook nog andere essentiële elementen van goed bestuur een rol, zoals participatie van belanghebbende partijen, transparante besluitvorming en toepassing van onderling afgesproken regels.


- f) einer soliden Koordinierung der Politik der sozialen Eingliederung, unter Einbeziehung aller Regierungsebenen und einschlägigen Akteure, darunter auch Menschen, die in Armut leben; einer effizienten und wirksamen Gestaltung dieser Politik und der Einbeziehung in alle relevanten Politikbereiche, einschließlich Wirtschafts-, Haushalts-, Bildungs- und Berufsbildungspolitik und Strukturfondsprogramme (insbesondere ESF).

- f) te zorgen voor een goede coördinatie van het socialeintegratiebeleid en voor inspraak van alle beleidsniveaus en alle betrokken actoren, waaronder ook mensen die armoede ondervinden; ervoor te zorgen dat het socialeintegratiebeleid efficiënt is en wordt geïntegreerd in alle desbetreffende beleidsgebieden, zoals het economisch beleid, het begrotingsbeleid, het onderwijs- en scholingsbeleid en de programma’s van de structuurfondsen (met name het ESF).


fordert bei der Ausarbeitung nationaler Pläne für erneuerbare Energiequellen dringend mehr Transparenz und eine stärkere Beteiligung der Öffentlichkeit, insbesondere die Einbeziehung aller einschlägigen Interessengruppen, zu einem frühen Zeitpunkt; bedauert den derzeitigen Mangel an Informationen über die Umsetzung der Bestimmungen der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen, und hebt hervor, dass die Zweijahresberichte der Mitgliedstaaten detailli ...[+++]

vraagt dringend om meer transparantie en meer inspraak van het publiek, waarbij alle relevante belanghebbenden in een vroeg stadium worden betrokken bij de ontwikkeling van de nationale plannen voor hernieuwbare energie; betreurt het huidige gebrek aan informatie met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de bepalingen van de richtlijn hernieuwbare energie en benadrukt dat meer gedetailleerde tweejaarlijkse verslagen van de lidstaten nodig zijn; vraagt de Commissie een grotere rol op zich te nemen in het monitoren en ondersteunen v ...[+++]


Da dem Berichterstatter kein konkretes Problem bekannt ist, das durch die uneingeschränkte Teilnahme von Vertretern der fraktionslosen Mitglieder an Sitzungen der 'Konferenz der Präsidenten' entstanden wäre, ist er der Auffassung, dass die bislang geltenden Bestimmungen in diesem Punkt im Sinne der Transparenz und einer größtmöglichen Einbeziehung aller Mitglieder in die Arbeit des Parlaments unverändert bleiben sollten.

Aangezien het bijwonen van alle vergaderingen van de Conferentie van voorzitters door vertegenwoordigers van de niet-ingeschreven leden volgens uw rapporteur tot dusverre geen problemen heeft opgeleverd, is hij van mening dat de huidige bepalingen in dezen ongewijzigd kunnen blijven, in een geest van transparantie en maximale betrokkenheid van alle leden bij de werkzaamheden van het Parlement.


10. betont die Notwendigkeit einer schrittweisen Einbeziehung aller Kosten in den Transportpreis, der Einführung des Verursacherprinzips und der Förderung eines lauteren Wettbewerbs, speziell in den Bereichen Straßen- und Luftverkehr; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, bis Ende 2007 eine Methodik zur Einbeziehung externer Kosten zu entwickeln und eine neue „Eurovignetten-3-Richtlinie“ vorzuschl ...[+++]

10. wijst met nadruk op de noodzaak stapsgewijs alle externe kosten in de prijs van het vervoer te verrekenen, het beginsel dat “de vervuiler betaalt” te introduceren en eerlijke concurrentie te bevorderen, met name op het gebied van het weg- en luchtvervoer, en nodigt de Commissie in dit verband uit tegen eind 2007 een systeem te ontwerpen voor de verrekening van externe kosten en vervolgens een nieuwe richtlijn inzake het “Eurovignet 3” voor te stellen, waarin de minimale kostentarieven voor het gehele EU-wegennetwerk worden vastgel ...[+++]


Zu den Zielen, die sich die Kommission in ihrem Vorschlag selbst setzt, gehört die Erreichung der größtmöglichen Einbeziehung aller an der Umsetzung des Europäischen Sozialfonds Beteiligten.

Een van de doelen die de Commissie zichzelf in haar voorstel heeft gesteld, is een zo breed mogelijke betrokkenheid te bewerkstelligen van alle belanghebbenden die een rol spelen in de tenuitvoerlegging van het Europees Sociaal Fonds.


32. unterstreicht, dass es nur mit einer breiteren Einbeziehung aller Ebenen des Kongresses, des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente möglich sein wird, den gesamten Prozess tatsächlich voranzutreiben; vertritt daher die Auffassung, dass der Transatlantische Dialog der Gesetzgeber (TLD) umfassend aktiviert, unverzüglich ein Frühwarnsystem zwischen beiden Seiten eingerichtet und der bestehende interparlamentarische Austausch allmählich in eine faktische "Transatlantische Versammlung" umgewandelt werden sollte;

32. onderstreept dat het alleen met een grotere betrokkenheid op alle niveaus van het Congres, het Europees Parlement en de nationale parlementen mogelijk zal zijn dit gehele proces werkelijk vooruit te brengen; is derhalve van mening dat de transatlantische dialoog van wetgevers (TLD) zich volledig moet kunnen ontplooien, dat onverwijld een vroegtijdig waarschuwingssysteem tussen de twee partijen moet worden ingesteld en dat de bestaande interparlementaire uitwisseling geleidelijk moet worden omgevormd tot een de facto "Transatlantische Vergadering";


Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigke ...[+++]

Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoriteiten de voorschriften consequent handhaven, met name bij de bestrijding van economische criminaliteit; ee ...[+++]


w