Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparenteren wirksameren " (Duits → Nederlands) :

12. fordert im Interesse der Bekämpfung der Straflosigkeit die gebührende Weiterbehandlung unerledigter Berichte über Kriegsverbrechen mit strengeren, wirksameren und transparenteren Ermittlungsverfahren und Strafverfolgungsmaßnahmen gegen Kriegsverbrechen; betont, dass weitere Maßnahmen erforderlich sind, um nicht nur die Straflosigkeit, sondern auch den Anschein der Straflosigkeit zu bekämpfen; fordert die Behörden in dieser Hinsicht auf, die Leitlinien für Strafurteile zu überarbeiten und die offenbar unverhältnismäßige Anzahl von Freisprüchen bei schwersten Straftaten zu prüfen;

12. pleit voor een passende follow-up van buitengewone verslagen over oorlogsmisdaden om zo een einde te maken aan straffeloosheid, waarbij oorlogsmisdaden strenger, doeltreffender en transparanter worden onderzocht en vervolgd; benadrukt dat er aanvullende actie moet worden ondernomen om niet alleen straffeloosheid, maar ook de schijn daarvan te bestrijden; spoort de autoriteiten in dit verband aan de richtsnoeren voor de strafbepaling te herzien en het schijnbaar onevenredig hoge aantal vrijspraken in het geval van de ernstigste m ...[+++]


63. weist darauf hin, dass sich die EU durch eine stärkere Vertretung nach außen auf der Grundlage einer wirksameren und transparenteren internen Entscheidungsfindung gemäß den einschlägigen Bestimmungen des Vertrags von Lissabon aktiv an der Neugestaltung des internationalen Währungs- und Finanzsystems beteiligen sollte;

63. stelt zich op het standpunt dat de EU bij de hervorming van het internationaal monetair en financieel bestel een actieve rol moet vervullen door naar buiten toe krachtiger op te treden middels een efficiëntere en transparantere interne besluitvorming conform de desbetreffende bepalingen van het Verdrag van Lissabon;


62. betont, dass sich die Flexibilität und die Akzeptanz des Wandels seitens der Bürger durch eine Stärkung des gegenseitigen Vertrauens verbessern lassen, die durch einen wirksameren und transparenteren sozialen Dialog sowie durch die Gewährleistung einer wirksameren demokratischen Teilhabe an der Politikgestaltung und -umsetzung erreicht werden kann;

62. benadrukt dat flexibiliteit en aanvaarding van verandering door burgers vergroot kan worden door meer wederzijds vertrouwen, dat kan worden versterkt door een effectievere en transparantere sociale dialoog en door een effectievere participatiedemocratie te waarborgen op het gebied van beleidsvoorbereiding en -uitvoering;


62. betont, dass sich die Flexibilität und die Akzeptanz des Wandels seitens der Bürger durch eine Stärkung des gegenseitigen Vertrauens verbessern lassen, die durch einen wirksameren und transparenteren sozialen Dialog sowie durch die Gewährleistung einer wirksameren demokratischen Teilhabe an der Politikgestaltung und -umsetzung erreicht werden kann;

62. benadrukt dat flexibiliteit en aanvaarding van verandering door burgers vergroot kan worden door meer wederzijds vertrouwen, dat kan worden versterkt door een effectievere en transparantere sociale dialoog en door een effectievere participatiedemocratie te waarborgen op het gebied van beleidsvoorbereiding en -uitvoering;


62. betont, dass sich die Flexibilität und die Akzeptanz des Wandels seitens der Bürger durch eine Stärkung des gegenseitigen Vertrauens verbessern lassen, die durch einen wirksameren und transparenteren sozialen Dialog sowie durch die Gewährleistung einer wirksameren demokratischen Teilhabe an der Politikgestaltung und -umsetzung erreicht werden kann;

62. benadrukt dat flexibiliteit en aanvaarding van verandering door burgers vergroot kan worden door meer wederzijds vertrouwen, dat kan worden versterkt door een effectievere en transparantere sociale dialoog en door een effectievere participatiedemocratie te waarborgen op het gebied van beleidsvoorbereiding en -uitvoering;


Die Kommission hat sich zu einer wirksameren und transparenteren Gestaltung der Budgethilfe verpflichtet; hierzu werden die Bewertungen der öffentlichen Finanzverwaltungen gestärkt und außerdem Struktur und Formulierung von Finanzvereinbarungen verbessert und die Anspruchsberechtigungskriterien für Budgethilfen und Risikobewertungen weiter verfeinert und die Berichtserstellungssysteme optimiert.

De Commissie heeft zich ertoe verbonden begrotingssteun effectiever en transparanter te maken door de evaluatie van het beheer van overheidsfinanciën te versterken, structuur en formulering van financieringsovereenkomsten te verbeteren, de criteria voor begrotingssteun en de risicobeoordelingen verder te verfijnen, en de rapportagesystemen te verbeteren.


Gewährleistung einer wirksameren demokratischen Kontrolle durch die Stärkung der Kontrollbefugnisse des Parlaments und die Einführung einer transparenteren Finanzverwaltung.

Zorgen voor meer democratisch toezicht door versterking van de parlementaire controle en instelling van transparanter financieel beheer.


Dieser öffentlich zugängliche Anzeiger ist weiterer Beweis der neuen, transparenteren und wirksameren Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP).

Het scorebord, dat ook voor het grote publiek toegankelijk is, maakt deel uit van het nieuwe, transparantere en efficiëntere gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB).


Die Kommission weist in ihrer Mitteilung über die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (Fahrplan) [5] nachdrücklich auf die Notwendigkeit einer einfacheren, wirksameren und transparenteren Flottenpolitik mit den folgenden drei Schwerpunkten hin:

In haar mededeling over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (Roadmap) [5] wijst de Commissie op de noodzaak om tot een eenvoudiger, doelmatiger en transparanter vlootbeleid te komen, dat gebaseerd zou kunnen zijn op de volgende drie zwaartepunten:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparenteren wirksameren' ->

Date index: 2021-03-01
w