Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transparenter gestalten können » (Allemand → Néerlandais) :

14. fordert die Kommission auf, konkrete Vorschläge auszuarbeiten, wie Steuerhindernisse, die den grenzüberschreitenden Tätigkeiten von Einzelpersonen oder Unternehmen im Binnenmarkt im Wege stehen, beseitigt werden können, und Instrumente zur Vereinfachung weiterzuentwickeln, mit denen sich die Steuerregelungen, die sowohl in der EU als auch in den Mitgliedstaaten gelten, transparenter gestalten lassen; hebt hervor, dass sich hierdurch die Kosten für Unternehmen, insbesondere für KMU, sowie für die Bürgerinnen u ...[+++]

14. vraagt de Commissie om concrete voorstellen uit te werken voor de aanpak van fiscale obstakels die de grensoverschrijdende activiteit van individuen en ondernemingen in de interne markt hinderen, en verder te werken aan instrumenten ter vereenvoudiging van en ter vergroting van de transparantie betreffende de in de EU en in de lidstaten geldende belastingwet- en regelgeving; benadrukt dat dit tot lagere kosten voor bedrijven, met name kmo's, burgers en overheidsdiensten zou leiden en eveneens zou bijdragen tot de preventie van belastingontduiking, belastingontwijking of ...[+++]


14. fordert die Kommission auf, konkrete Vorschläge auszuarbeiten, wie Steuerhindernisse, die den grenzüberschreitenden Tätigkeiten von Einzelpersonen oder Unternehmen im Binnenmarkt im Wege stehen, beseitigt werden können, und Instrumente zur Vereinfachung weiterzuentwickeln, mit denen sich die Steuerregelungen, die sowohl in der EU als auch in den Mitgliedstaaten gelten, transparenter gestalten lassen; hebt hervor, dass sich hierdurch die Kosten für Unternehmen, insbesondere für KMU, sowie für die Bürgerinnen u ...[+++]

14. vraagt de Commissie om concrete voorstellen uit te werken voor de aanpak van fiscale obstakels die de grensoverschrijdende activiteit van individuen en ondernemingen in de interne markt hinderen, en verder te werken aan instrumenten ter vereenvoudiging van en ter vergroting van de transparantie betreffende de in de EU en in de lidstaten geldende belastingwet- en regelgeving; benadrukt dat dit tot lagere kosten voor bedrijven, met name kmo's, burgers en overheidsdiensten zou leiden en eveneens zou bijdragen tot de preventie van belastingontduiking, belastingontwijking of ...[+++]


Auf europäischer Ebene können Dienstleistungsnormen eine wichtige Rolle spielen, wenn es darum geht, die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen zu fördern, die Märkte transparenter zu gestalten und die Qualität des Leistungsangebots sowie die Leistungsfähigkeit der Anbieter zu verbessern.

Op Europees niveau kunnen normen voor diensten een belangrijke rol spelen bij het bevorderen van het grensoverschrijdend verstrekken van diensten en het verbeteren van de transparantie van de markt, de kwaliteit van de diensten en de prestaties van de dienstverstrekkers.


Wir erfahren Vieles aus der Presse. Es ist auf jeden Fall positiv, dass wir zu den Vorgängen ein wenig aus der Presse erfahren, aber ich glaube, dass wir in Zukunft darüber nachdenken müssen, wie wir einen Prozess, der äußerst wichtig für die Europäische Union ist, transparenter gestalten können.

Er wordt veel over geschreven door de pers – en het is maar goed dat we via de pers nog een beetje op de hoogte blijven van wat er gebeurt – maar ik denk dat we in de toekomst moeten nadenken over de manier waarop we enige openheid kunnen aanbrengen in een procedure die zo enorm belangrijk is voor de Europese Unie.


Wir erfahren Vieles aus der Presse. Es ist auf jeden Fall positiv, dass wir zu den Vorgängen ein wenig aus der Presse erfahren, aber ich glaube, dass wir in Zukunft darüber nachdenken müssen, wie wir einen Prozess, der äußerst wichtig für die Europäische Union ist, transparenter gestalten können.

Er wordt veel over geschreven door de pers – en het is maar goed dat we via de pers nog een beetje op de hoogte blijven van wat er gebeurt – maar ik denk dat we in de toekomst moeten nadenken over de manier waarop we enige openheid kunnen aanbrengen in een procedure die zo enorm belangrijk is voor de Europese Unie.


Wenn wir diese Bedenken ausräumen wollen, dann müssen wir die Gespräche offener und transparenter gestalten, und wir müssen versprechen, dass die endgültigen Abkommen, sobald die Gespräche abgeschlossen sind, der parlamentarischen Kontrolle unterliegen werden, so dass sie sicher sein können, dass Parlamentarier an ihrer Umsetzung beteiligt sein werden.

Als wij hun bezorgdheid willen wegnemen, moeten wij meer openheid en transparantie brengen in de besprekingen zelf, en moeten wij beloven dat er na de afronding van de besprekingen parlementair toezicht komt op de uiteindelijk overeengekomen overeenkomsten, zodat zij opnieuw de verzekering krijgen dat de parlementariërs, vanaf de implementatie van de EPO's, bij het proces betrokken worden.


Wie können wir die wissenschaftliche Forschung zur Einschätzung der Nachhaltigkeit von Fischbeständen und die Aufsicht über die Fangtätigkeit transparenter und effizienter gestalten?

Hoe kan wetenschappelijk onderzoek ter beoordeling van de duurzaamheid van visbestanden en de controle van de visserijactiviteit transparanter en efficiënter worden gemaakt?


Dabei geht es vor allem darum, das System transparenter zu gestalten, Informationen über verfügbare Kapazitäten zu veröffentlichen, den kurzfristigen Handel entsprechend der Regelung des Zugangs zu den On-shore-Pipelines zu gestatten und Beförderungsverträge einzuführen, die unterbrochen werden können.

In dit verband heeft DONG zich er in het bijzonder toe verbonden de regeling transparanter te maken door informatie over de beschikbare capaciteit te verstrekken, kortetermijntrading toe te staan vergelijkbaar met de toegangsregeling die voor zijn pijpleidingen over land (onshorepijpleidingen) geldt, en onderbreekbare vervoersovereenkomsten in te voeren.


Berufliche Bildung: ohne den Versuch unternehmen zu wollen, eine (kostspielige, komplizierte und widersinnige) Harmonisierung der Ausbildungsgänge und -wege herbeizuführen, muß man zu einer weitgehenden Anerkennung der Gültigkeit dieser Ausbildungen sowie der beruflichen Befähigungen gelangen, deren Beschreibung und Interpretation transparenter zu gestalten ist; dasselbe gilt schließlich für die Befähigungsnachweise, die Gegenstand einer Anerkennung auf europäischer Ebene müssen werden können, seien sie nun Ausdruck der beruflichen B ...[+++]

De vaardigheden: de beschrijving en beoordeling hiervan moet doorzichtiger worden. Tenslotte de kwalificaties: in heel Europa moeten de door beroepsopleiding, bijscholing of erkenning van gebleken beroepservaring verworven kwalificaties kunnen worden erkendDe Europese opleidingsruimte is tevens een mobiliteitsruimte: niet alleen van fysieke mobiliteit van personen maar ook van door de informatica en de moderne telecommunicatietechnologieën mogelijk gemaakte "virtuele" mobiliteit dus ook een technische ruimte van interoperabiliteit van ...[+++]


w