Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Südkaukasus
Transkaukasien

Vertaling van "transkaukasien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[27] Haushaltslinien B7-303 Asien, B7-313 Lateinamerika, B7-411 Mittelmeerraum, B7-522 Transkaukasien und Zentralasien, B7-641 AKP.

[28] Begrotingslijnen B7-303 Azië, B7-313 Latijns-Amerika, B7-411 Middellandse-Zeegebied, B7-522 Republieken in de Kaukasus en Centraal-Azië, B7-641 ACS.


In Situationen nach einem Konflikt - oder bei denen der Konflikt 'eingefroren' wurde wie heute in Transkaukasien - ist im allgemeinen die gezielte Unterstützung von Wiederaufbauprogrammen geboten.

In postconflictsituaties - of in situaties waarin een conflict "in de koelkast" is gezet, zoals op dit moment in de zuidelijke Kaukasus - bestaat over het algemeen behoefte aan doelgerichte bijstand bij programma's voor herstel en wederopbouw.


Wir brauchen eine Strategie für die Länder der ehemaligen Sowjetunion in Zentralasien und Transkaukasien.

We hebben behoefte aan een strategie voor de landen van de voormalige Sovjet-Unie in Centraal-Azië en Trans-Kaukasië.


Deshalb muss sich die Europäische Union weitaus wirkungsvoller und intensiver als bisher der gesamten Region des östlichen Mittelmeers und Transkaukasiens widmen.

Daarom is het van essentieel belang dat de Europese Unie zich veel doelmatiger en intensiever dan tot nu toe gaat bezighouden met de hele regio van de oostelijke Middellandse Zee en de Trans-Kaukasus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von Armeniern bewohnte Enklave Berg-Karabach wurde nach der ethnischen Aufteilung der russischen Provinz Transkaukasien in den 20er-Jahren durch einen Kompromiss unter Gewährleistung einer armenischen regionalen Selbstverwaltung Aserbaidschan zugewiesen.

De door Armeniërs bewoonde enclave Nagorno Karabach werd na het etnisch opdelen van de Russische provincie Transkaukasië in de jaren twintig bij wijze van compromis toegewezen aan Azerbeidzjan met gegarandeerd regionaal Armeens zelfbestuur.


48. fordert die türkischen und armenischen Akademiker, sozialen Organisationen und nichtstaatlichen Organisationen auf, miteinander in einen Dialog zu treten bzw. den Dialog fortzuführen, damit die tragischen Erfahrungen der Vergangenheit, auf die das Europäische Parlament in früheren Entschließungen zur Türkei, insbesondere seiner Entschließung vom 28. Februar 2002 zu den Beziehungen EU/Transkaukasien (Ziffer 19) und seiner Entschließung vom 15. November 2000 zu den Fortschritten der Türkei auf dem Weg zum Beitritt (Ziffer 10), eingegangen ist, aufgearbeitet werden, die die Normalisierung des Verhältnisses zwischen beiden Ländern bisl ...[+++]

48. roept Turkse en Armeense academici, maatschappelijke organisaties en niet-gouvernementele organisaties op met elkaar in gesprek te komen, respectievelijk hun dialoog voort te zetten, teneinde de tragische ervaringen van het verleden te overwinnen,die tot dusverre normalisatie van de betrekkingen tussen de beide landen in de weg hebben gestaan en waarop het Europees Parlement heeft gewezen in diverse eerdere resoluties met name de resolutie van 28 februari 2002 over Zuid-Kaukasus (par. 19) en de resolutie van 15 november 2000 over Turkije (par. 10);


91. Die EU hat sich in der Türkei und in Transkaukasien erfolgreich darum bemüht, eine Pufferzone zu schaffen, um die Verbreitung der Seuche nach Südosteuropa zu verhindern.

91. De EU heeft met succes getracht in Turkije en Transkaukasië een bufferzone te creëren om te voorkomen dat de ziekte zich naar Zuidoost-Europa verspreidt.


In Situationen nach einem Konflikt - oder bei denen der Konflikt 'eingefroren' wurde wie heute in Transkaukasien - ist im allgemeinen die gezielte Unterstützung von Wiederaufbauprogrammen geboten.

In postconflictsituaties - of in situaties waarin een conflict "in de koelkast" is gezet, zoals op dit moment in de zuidelijke Kaukasus - bestaat over het algemeen behoefte aan doelgerichte bijstand bij programma's voor herstel en wederopbouw.


[27] Haushaltslinien B7-303 Asien, B7-313 Lateinamerika, B7-411 Mittelmeerraum, B7-522 Transkaukasien und Zentralasien, B7-641 AKP.

[28] Begrotingslijnen B7-303 Azië, B7-313 Latijns-Amerika, B7-411 Middellandse-Zeegebied, B7-522 Republieken in de Kaukasus en Centraal-Azië, B7-641 ACS.


Die wichtigsten Zielländer und -regionen sind die beitrittswilligen Länder, Lateinamerika, die Karibik sowie Zentralasien (bis Transkaukasien), die Mittelmeeranrainerstaaten (vornehmlich Marokko), Afrika und Asien (einschließlich China).

De belangrijkste doelregio's zijn de kandidaat-landen, Latijns Amerika, het Caribisch gebied en Centraal-Azië (tot en met Trans-Kaukasië), de landen in het Middellandse-Zeegebied (met name Marokko), Afrika en Azië (waaronder China).




Anderen hebben gezocht naar : südkaukasus     transkaukasien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transkaukasien' ->

Date index: 2023-05-10
w