Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transeuropäischen netzen nicht " (Duits → Nederlands) :

Das können wir mit dem breiten Netz an transeuropäischen Netzen nicht.

Uiteraard is dat niet iets wat wij kunnen doen met onze uitgebreide trans-Europese netwerken.


Der letzte Punkt ist, dass die Europäische Union nicht genug investiert, und das ist ein persönlicher Vorschlag: Ist es nicht an der Zeit, dass wir in unseren Haushaltsplan einen Abschnitt zu Investitionen aufnehmen, und dass wir in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank – für die ich vorschlage, dass die Europäische Union, da wir jetzt eine Rechtspersönlichkeit haben, neben den Mitgliedstaaten Partner wird – einen Investitionsplan, insbesondere zu transeuropäischen Netzen haben?

Het vijfde en laatste punt is dat de Europese Unie onvoldoende investeert en vandaar de nu volgende vraag, op persoonlijke titel: wordt het geen tijd dat wij in onze begroting een sectie over investeringen opnemen en dat we samen met de Europese Investeringsbank - waarvan de Europese Unie als het aan mij ligt van nu af aan net als de lidstaten een partner wordt, aangezien we rechtspersoonlijkheid hebben - een investeringsplan opzetten, in het bijzonder betreffende de trans-Europese netwerken?


Können Sie sich vorstellen, dass es die Haushaltskürzungen bei den transeuropäischen Netzen, die es uns unmöglich machen, die wirklichen grenzüberschreitenden Hindernisse in den Bergregionen wie den Alpen oder Pyrenäen zu beseitigen, nicht zu reden von dem RTMS, im Jahr 2017 nicht mehr geben sollte?

Denkt u werkelijk dat 2017 het einde zal betekenen van het gebrek aan budgettaire middelen van de trans-Europese netwerken, waaraan het te wijten is dat we echte grensoverschrijdende obstakels in berggebieden niet kunnen aanpakken, zoals in de Alpen of de Pyreneeën, om nog niet te spreken van de RTMS?


Können Sie sich vorstellen, dass es die Haushaltskürzungen bei den transeuropäischen Netzen, die es uns unmöglich machen, die wirklichen grenzüberschreitenden Hindernisse in den Bergregionen wie den Alpen oder Pyrenäen zu beseitigen, nicht zu reden von dem RTMS, im Jahr 2017 nicht mehr geben sollte?

Denkt u werkelijk dat 2017 het einde zal betekenen van het gebrek aan budgettaire middelen van de trans-Europese netwerken, waaraan het te wijten is dat we echte grensoverschrijdende obstakels in berggebieden niet kunnen aanpakken, zoals in de Alpen of de Pyreneeën, om nog niet te spreken van de RTMS?


Trotzdem gehen die Arbeiten an den transeuropäischen Netzen nicht so schnell voran wie geplant, insbesondere nicht die grenzübergreifenden Projekte, weil die öffentliche Finanzierung zu wünschen übrig lässt und ungenügend Investitionsmittel bereitgestellt werden.

Desondanks moet worden geconstateerd dat de werkzaamheden op het trans-Europese vervoersnet niet zo snel opschieten als gepland, met name bij grensoverschrijdende projecten.


Ich habe ihnen auch gesagt, dass es nicht darum geht, Anhang III grundlegend zu ändern, ebenso wenig wie alle Vorhaben, sondern dem Parlament seine Befugnisse zuzugestehen, d. h., die Möglichkeit, Beiträge zu den Vorschlägen für die transeuropäischen Netzen abzugeben.

Ik heb u verder verteld dat het niet de bedoeling was om Bijlage III of elk project afzonderlijk drastisch te wijzigen. Het gaat erom dat het Parlement de kans krijgt zijn bevoegdheden uit te oefenen en ideeën aan te dragen voor de trans-Europese netwerken.


HEBT HERVOR, daß weiter auf die Interoperabilität von Netzen hingewirkt werden muß; STIMMT darin ÜBEREIN, daß angesichts der Prioritäten des derzeitigen TEN-Programms, die auf eine verbesserte Sicherheit der Erdgasversorgung abstellen, der Beseitigung nicht-finanzieller Hindernisse für die künftige Entwicklung und Integration der Erdgasinfrastrukturen von europäischem Interesse, einschließlich des Anschlusses der Gebiete in Randlage oder der abgelegenen Gebiete der Gemeinschaft, sowie die außenpolitische Dimension des ...[+++]

ONDERSTREEPT dat verder moet worden gewerkt aan de interoperabiliteit van netten; IS HET EROVER EENS dat, in het licht van de prioritaire doelstellingen van het huidige TEN-programma, namelijk een verbeterde gasvoorzieningssituatie, in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan het wegnemen van de niet-financiële belemmeringen voor de toekomstige ontwikkeling en integratie van de gasinfrastructuren op Europese schaal, met inbegrip van het tot stand brengen van verbindingen met de perifere of geïsoleerde regio's van de Gemeenschap en de externe dimensi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transeuropäischen netzen nicht' ->

Date index: 2024-10-15
w