Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss für die transeuropäischen Netze

Traduction de «transeuropäischen netze schritte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für die transeuropäischen Netze

Raadgevend Comité inzake transeuropese netwerken


Mehrjährige Gemeinschaftsaktion zur Entwicklung des ISDN zu einem transeuropäischen Netz(TEN-ISDN)

Meerjarige communautaire actie inzake de ontwikkeling van het ISDN als trans-Europees netwerk (TEN-ISDN)


Gemeinschafliches Aktionsprogramm für die Verwirklichung der transeuropäischen Netze

Communautair actieprogramma voor de totstandbrenging van transeuropese infrastuctuurnetwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Herr Ratspräsident! In Ihrer Antwort auf die ursprünglichen Fragen erklärten Sie, dass hinsichtlich der transeuropäischen Netze Schritte unternommen würden, um die technischen, rechtlichen und administrativen Hemmnisse zu untersuchen.

– (EN) Mijnheer de fungerend voorzitter, u hebt in uw antwoord op de oorspronkelijke vragen verklaard dat er gewerkt moest worden aan de inventarisatie van de technische, juridische en administratieve hindernissen met betrekking tot de trans-Europese netwerken.


18. ist der Ansicht, dass sich die Union bei einem ersten legislativen Schritt in diesem Bereich auf die ihr zuerkannten Befugnisse auf dem Gebiet der transeuropäischen Netze (Titel XV des Vertrags) und bei den einer Harmonisierung bedürfenden Aspekten auf die im Bereich des Binnenmarkts (Artikel 95 des Vertrags) stützen sollte. Die Einsetzung einer Taskforce sollte in der gleichen Regelung vorgesehen werden, die die Zielsetzungen auf europäischer Ebene festlegt;

18. meent dat een eerste aanzet tot EU-wetgeving op dit terrein gebaseerd moet zijn op de aan de EU toegewezen bevoegdheden op het terrein van de trans-Europese netwerken (Titel XV VEG) en, voor de aspecten die harmonisatie behoeven, op het terrein van de gemeenschappelijke markt (art. 95 VEG); de oprichting van een taskforce moet worden opgenomen in dezelfde regeling waarin de doelstellingen op Europees niveau worden vastgelegd;


18. ist der Ansicht, dass sich die Union bei einem ersten legislativen Schritt in diesem Bereich auf die ihr zuerkannten Befugnisse auf dem Gebiet der transeuropäischen Netze (Titel XV EGV) und bei den einer Harmonisierung bedürfenden Aspekten auf die im Bereich des Binnenmarkts (Artikel 95 EGV) stützen sollte. Die Einsetzung einer Taskforce sollte in der gleichen Regelung vorgesehen werden, die die Zielsetzungen auf europäischer Ebene festlegt;

18. meent dat een eerste aanzet tot EU-wetgeving op dit terrein gebaseerd moet zijn op de aan de EU toegewezen bevoegdheden op het terrein van de trans-Europese netwerken (Titel XV VEG) en, voor de aspecten die harmonisatie behoeven, op het terrein van de gemeenschappelijke markt (art. 95 VEG); de oprichting van een taskforce moet worden opgenomen in dezelfde regeling waarin de doelstellingen op Europees niveau worden vastgelegd;


Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin der Kommission, der Beschluß des Europäischen Rates von Essen im Jahr 1994 zu den transeuropäischen Netzwerken hat in Verbindung mit der gemeinsamen Entscheidung des Rates und des Europäischen Parlaments vom 23. Juli 1996 zur Festlegung gemeinschaftlicher Leitlinien für die transeuropäischen Netze seinerzeit – dies sei hervorgehoben – als einer der wichtigsten Schritte hin zu einer wirklichen e ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, in 1994 werd tijdens de Europese Raad van Essen een besluit genomen over de Trans-Europese netwerken. Samen met het gemeenschappelijk besluit - ik beklemtoon dit - van de Raad en het Parlement van 23 juli 1996 over de communautaire richtsnoeren voor de Trans-Europese netwerken, werd dit besluit van Essen indertijd beschouwd als een van de belangrijkste stappen in de richting van een echte Europese eenmaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihre Empfehlung zur Intensivierung der Koordinierungsverfahren ist ein wesentlicher Schritt hin zur Errichtung der Transeuropäischen Netze über die Grenzen der Union hinaus.

Hun aanbeveling om de coördinatieprocedures te intensiveren is een belangrijke stap naar uitbreiding van de Transeuropese Netwerken over de Uniegrenzen heen.




D'autres ont cherché : transeuropäischen netze schritte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transeuropäischen netze schritte' ->

Date index: 2024-10-26
w