3. stellt fest, dass in der Stellungnahme des Rechnungshofes die dem Jahresabschluss
zugrunde liegenden Transaktionen in Bezug auf Einnahmen, Verpflichtungen und Verwaltungsausgaben insgesamt rechtmäßig und ordnungsgemäß sind, dass diese Zusicherung jedoch für andere Zahlungen nicht gegeben werden kann; ist der Auf
fassung, dass diese globale Zuverlässigkeitserklärung zu allgemein gehalten ist und das Parlament daran hindert, sich zu vergewissern, ob die von der Kommission und insbesondere von den Mitgliedstaaten abgewickelten Transak
...[+++]tionen ordnungsgemäß sind oder wo die Verantwortung für den Fehler liegt; 3. merkt op dat de onderliggende verrichtingen van het financieel memorandum volgens de Rekenkamer als geheel genomen wettig en regelmatig zijn wat inkomsten, betalingsverplichtingen en administratieve uitgaven betreft, maar dat een dergelijke verklaring voor andere betalingen niet kan worden
gegeven; dat deze globale betrouwbaarheidsverklaring te algemeen is en het Parlement daardoor niet in staat is vast te stellen dat de door de Commissie en vooral door de li
dstaten uitgevoerde transacties regelmatig zijn, noch wie voor de fouten
...[+++]verantwoordelijk is;