Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmungen hinsichtlich der Tragkraft
Tragfaehigkeit von Pfaehlen
Tragkraft
Tragkraft von Pfaehlen

Traduction de «tragkraft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tragkraft

draagkracht | draagsterkte | draagvastheid | draagvermogen


Tragfaehigkeit von Pfaehlen | Tragkraft von Pfaehlen

draagkracht van palen | draagvermogen van palen


Bestimmungen hinsichtlich der Tragkraft

voorgeschreven draagvastheid/draagvermogen (van een vliegveld)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die darin enthaltenen Beschwerdegründe betreffen zusammenfassend einen Verstoß gegen: - den Gleichheitsgrundsatz, (1) indem klagende und beklagte Parteien gleich behandelt würden, während sie sich in wesentlich unterschiedlichen Situationen befänden, (2) indem Parteien, die keinen Rechtsanwalt in Anspruch nähmen, nicht für die Verfahrensentschädigung in Frage kämen, (3) indem klagende Parteien unterschiedlich behandelt würden, je nachdem, ob die beklagte Behörde, die obsiege, mit oder ohne Beistand durch einen Rechtsanwalt aufgetreten sei, (4) indem juristische Personen nicht den Vorteil des weiterführenden juristischen Beistands und folglich ebenfalls nicht den Vorteil der Begrenzung der Verfahrensentschädigung zu Lasten einer Partei, die ...[+++]

De erin vervatte grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, (1) doordat verzoekende en verwerende partijen gelijk worden behandeld, terwijl zij zich in wezenlijk verschillend situaties zouden bevinden, (2) doordat partijen die geen beroep doen op een advocaat niet in aanmerking komen voor de rechtsplegingsvergoeding, (3) doordat verzoekende partijen verschillend worden behandeld naargelang de verwerende overheid, die in het gelijk is gesteld, met of zonder bijstand van een advocaat is opgetreden, (4) doordat rechtspersonen niet het voordeel van de juridische tweedelijnsbijstand, en bijgevolg evenmin het voordeel van de beperking van de rechtsplegingsvergoeding ten laste van een partij die juridische tweed ...[+++]


Eine solche Reduzierung der Tragkraft von Petitionen wäre ein großer Fehler, da dies gleichzeitig die Befugnisse der Bürger reduzieren und die Bedeutung von Beschwerden und Verfahren mindern würde, die Vertragsverletzungen des Gemeinschaftsrechts behandeln.

Een beperking van de macht van de Commissie verzoekschriften betekent immers een beperking van de macht die de burgers hebben in het doen van aangifte over en het aanpakken van inbreuken op het gemeenschapsrecht.


Deutschland führt weiter aus, dass der neue Kran nicht nur am neuen Kai eingesetzt werde, sondern auch zur Optimierung der Lastenhebung am ursprünglichen Kai führe, indem er die maximale Tragkraft am ursprünglichen Kai erhöhe.

Duitsland verklaart verder dat de nieuwe kraan niet alleen aan de nieuwe kade wordt gebruikt, maar ook leidt tot de optimalisering van het hijsvermogen aan de oorspronkelijke kade omdat zij de maximale draagkracht aan de oorspronkelijke kade verhoogt.


Eine Gemeinde, deren Einwohner relativ hohe Einkünfte erzielen, wird eine höhere steuerliche Tragkraft haben, auch wenn sie keine zusätzliche Personensteuer erhebt, da der Wert von 1% Personensteuer je Einwohner hoch ist.

Een gemeente waarvan de inwoners relatief grote inkomsten genereren, zal een grote fiscale draagkracht hebben, zelfs al heft zij geen aanvullende personenbelasting, omdat de waarde van 1 % personenbelasting per inwoner hoog is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in dem angefochtenen Artikel 6 enthaltenen Regeln für die Verteilung des Gemeindefonds sind in fünf « Kriterien » aufgegliedert, nämlich Kriterien im Zusammenhang mit (1) der Tatsache, dass die Gemeinde Merkmale einer Grossstadt, einer Zentrumsstadt, einer Provinzstadt oder einer Küstengemeinde aufweist, (2) Zentrumsfunktion, (3) steuerliche Tragkraft, (4) Vorhandensein von freien Flächen und (5) soziale Kriterien.

De criteria voor de verdeling van het Gemeentefonds, opgenomen in het bestreden artikel 6, zijn gegroepeerd in vijf « maatstaven », namelijk criteria verband houdend met 1) het feit dat de gemeente de kenmerken vertoont van een grote stad, een centrumstad, een provinciale stad of een kustgemeente; 2) de centrumfunctie; 3) de fiscale draagkracht; 4) de aanwezigheid van open ruimten; 5) sociale maatstaven.


Neue und innovative Umwelttechnologien können die Umweltstandards bei gleichzeitiger Kostensenkung verbessern, was das Wirtschaftswachstum anstoßen und der Wirtschaft ermöglichen würde, schneller zu wachsen, ohne die Tragkraft unserer Umwelt zu überfordern.

Nieuwe en innovatieve milieutechnologieën hebben het potentieel om de milieunormen te versterken maar de kosten te verlagen, hetgeen een impuls zou geven aan de economische groei en de economie in staat zou stellen sneller te groeien zonder onze ecologische draagcapaciteit te overschrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragkraft' ->

Date index: 2022-01-31
w