Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen
Nicht normale Situationen
Rahmenübereinkunft zur Versorgungssicherheit
Schwierige Situationen bewältigen

Traduction de «tragische situationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsätze für ein erfolgreiches internationales Engagement in fragilen Staaten | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen

beginselen voor goed internationaal engagement in fragiele staten en situaties


mit herausfordernden Situationen im Bergbausektor umgehen

omgaan met uitdagende omstandigheden in de mijnbouwsector


Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen

vliegtuigen adviseren in gevaarlijke omstandigheden


Rahmenübereinkunft zur Versorgungssicherheit | Rahmenvereinbarung von 2006 über die Versorgungssicherheit in Situationen, in denen einsatzbedingt Dringlichkeit geboten ist

kaderregeling inzake voorzieningszekerheid tussen de ondertekenende lidstaten


nicht normale Situationen

buitengewone/ongewone omstandigheden


schwierige Situationen bewältigen

omgaan met moeilijke eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Trotz der Krise, die die Europäische Union durchlebt, und der internen Probleme, unter denen ihre Menschen leiden, darf sie nicht die Unterstützung vernachlässigen, die sie Entwicklungsländern zuteil werden lässt, und sie in tragische Situationen extremen Hungers und extremer Armut zurückfallen zu lassen.

– (PT) Ondanks de crisis waardoor zij getroffen wordt en de interne problemen waarmee haar bevolking te kampen krijgt, mag de Europese Unie niet verzuimen steun te verlenen aan ontwikkelingslanden en zo toelaten dat die landen in een dramatische situatie van extreme honger en armoede terechtkomen.


Angesichts dieser klugen politischen Strategie ist es meiner Ansicht nach unangemessen, diese dringende Aussprache zu zwei jungen Bloggern zu halten, die nach Ereignissen, für die die Gerichtsverhandlungen noch laufen, verurteilt wurden, während wir andere, wirklich tragische Situationen übersehen, wie das neuerliche Massaker von 57 Menschen, die zusammenkamen, um einen Kandidaten für die Präsidentschaftswahl auf den Philippinen zu unterstützen.

Deze intelligente politieke strategie in aanmerking genomen, vind ik het ongepast om dit spoeddebat te houden over twee jonge bloggers die zijn veroordeeld na gebeurtenissen die nog in onderzoek zijn, terwijl we echt tragische situaties over het hoofd zien zoals de recente afslachting van 57 mensen die bijeen waren gekomen om een kandidaat bij de presidentsverkiezingen op de Filipijnen te steunen.


Es gibt in der Welt extrem tragische Situationen von höchster Dringlichkeit.

Overal ter wereld zijn er nood- en rampsituaties.


Sie sehen, Herr Kommissar, wenn wir sonst über Notstände sprechen, dann sprechen wir über tragische, extreme Situationen, aber sie werden immer in einem vernünftigen Zeitrahmen gelöst.

Ziet u, mijnheer de commissaris, bij een noodsituatie spreekt men gewoonlijk over dramatische en extreme omstandigheden, waarvoor desalniettemin binnen een redelijk tijdsbestek een oplossing voor wordt gevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein wichtiges Thema sind unbegleitete Migrantenkinder, und wir diskutieren derzeit über Möglichkeiten der Finanzierung gezielter Vorhaben, denn zusätzlich zu den bereits erwähnten Fällen sind Situationen entdeckt worden, die wirklich tragisch sind.

De kwestie van migrerende kinderen zonder begeleiding is eveneens belangrijk. We voeren overleg over mogelijkheden voor de financiering van gerichte projecten, want we hebben, naast de reeds genoemde, situaties ontdekt die echt tragisch zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragische situationen' ->

Date index: 2024-08-04
w