Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessene Schutzausrüstung tragen
Auf die nächste runde Zahl abrunden
Erntewerkzeug tragen
Geeignete Schutzausrüstung tragen
Gegenstände tragen
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
In die nächste Zeile hinübernehmen
Privatwaffe
Senden Sie die nächste Nummer
Steuer auf das Tragen von Masken
Tragen
Tragen einer Waffe
Umbrechen
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Traduction de «tragen nächste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen

passende beschermende uitrusting dragen


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


auf die nächste runde Zahl abrunden

afronden tot het naaste gehele getal


senden Sie die nächste Nummer

zend het volgende cijfer


in die nächste Zeile hinübernehmen | umbrechen

(laten)verlopen






Steuer auf das Tragen von Masken

belasting op het dragen van maskers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. fordert die nächste Kommission und das nächste Parlament auf, die Errungenschaften der Strategie Europa 2020 genau unter die Lupe zu nehmen, insbesondere die Ziele in Verbindung mit der Beschäftigung, und die Überarbeitungsklausel zu nutzen, um zusätzliche finanzielle Mittel zur Stärkung der Strategie bereitzustellen und so der Tatsache Rechnung zu tragen, dass sie durch die negativen Auswirkungen der laufenden Krise gefährdet wurde;

15. verzoekt de volgende Commissie en het volgende Parlement zorgvuldig te kijken naar de resultaten van de Europa 2020-strategie, met name naar de doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid, en de herzieningsclausule te gebruiken om de financiële middelen te verhogen teneinde de strategie een impuls te geven, waarbij rekening wordt gehouden met het feit dat de negatieve effecten van de huidige crisis de strategie in gevaar hebben gebracht;


"Europa darf nicht weiterhin Schulden anhäufen, deren Last die nächste Generation tragen muss.

"Europa mag niet langer schulden opbouwen die de volgende generatie bezwaren.


6. ist aus demokratischen Gründen entschlossen, in dieser Wahlperiode keinen Beschluss zu fassen, der den Spielraum oder die Beschlussfassung des im Juni 2004 gewählten Parlaments einschränken könnte; fordert das nächste Parlament, die nächste Kommission und den erweiterten Rat auf, die in dieser Entschließung enthaltenen Leitlinien als Grundlage für künftige Verhandlungen Rechnung zu tragen;

6. is vastbesloten om in deze zittingsperiode om democratische redenen geen besluiten te nemen die leiden tot het beperken van de bevoegdheden of mogelijkheden tot het nemen van besluiten van het in juni 2004 gekozen Parlement; verzoekt het volgende Parlement, de volgende Commissie en de uitgebreide Raad echter met het oog op de institutionele continuïteit rekening te houden met de oriëntaties indeze resolutie als basis voor toekomstige onderhandelingen;


6. ist aus demokratischen Gründen entschlossen, in dieser Wahlperiode keinen Beschluss zu fassen, der den Spielraum oder die Beschlussfassung des im Juni 2004 gewählten Parlaments einschränken könnte; fordert das nächste Parlament, die nächste Kommission und den erweiterten Rat auf, die in dieser Entschließung enthaltenen Leitlinien als Grundlage für künftige Verhandlungen Rechnung zu tragen;

6. is vastbesloten om in deze zittingsperiode om democratische redenen geen besluiten te nemen die leiden tot het beperken van de bevoegdheden of mogelijkheden tot het nemen van besluiten van het in juni 2004 gekozen Parlement; verzoekt het volgende Parlement, de volgende Commissie en de uitgebreide Raad echter met het oog op de institutionele continuïteit rekening te houden met de oriëntaties indeze resolutie als basis voor toekomstige onderhandelingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ist aus demokratischen Gründen entschlossen, in dieser Wahlperiode keinen Beschluss zu fassen, der den Spielraum oder die Beschlussfassung des im Juni 2004 gewählten Parlaments einschränken könnte; fordert das nächste Parlament, die nächste Kommission und den erweiterten Rat auf, den im vorliegenden Bericht enthaltenen Leitlinien als Grundlage für künftige Verhandlungen Rechnung zu tragen;

6. is vastbesloten om in deze zittingsperiode om democratische redenen geen besluiten te nemen die leiden tot het beperken van de bevoegdheden of mogelijkheden tot het nemen van besluiten van het in juni 2004 gekozen Parlement; verzoekt het volgende Parlement, de volgende Commissie en de uitgebreide Raad echter met het oog op de institutionele continuïteit rekening te houden met de oriëntaties in dit verslag als basis voor toekomstige onderhandelingen;


Ich glaube, das ist der Kontext, in dem diese Mitteilung der Kommission anzusiedeln ist, in dem die nächste Finanzielle Vorausschau den neuen Umständen Rechnung tragen muss.

Ik denk dat de mededeling van de Commissie in deze context moet worden geplaatst.


Sowohl die gemeinsame Währung als auch die europäische Beschäftigungsstrategie tragen zur Nachhaltigkeit dieser Verbesserungen bei, die die Voraussetzung für ein niedriges Zinsniveau während des Abschwungs bildet, das wiederum die nächste Konjunkturerholung unterstützt.

De invoering van één munteenheid en de Europese Werkgelegenheidsstrategie scheppen mede de voorwaarden voor verbeteringen die duurzaam zijn en daardoor ruimte bieden voor lage rentevoeten tijdens de conjunctuurdaling, die het nakend herstel moeten ondersteunen.


Die Erweiterung wird erhebliche Auswirkungen auf den EU-Haushalt haben, und die Kommission wird nächstes Jahr einen angemessenen Finanzrahmen vorschlagen, der dem Rechnung tragen wird.

De uitbreiding zal aanzienlijke gevolgen hebben voor de begroting van de EU. De Commissie zal volgend jaar een voorstel doen voor een passend financieel kader waarin deze gevolgen in aanmerking zullen worden genomen.


23. ersucht in diesem Zusammenhang die Kommission, eine aktivere Rolle zu übernehmen und dafür Sorge zu tragen, dass der nächste jährliche Zwischenbericht über die Umsetzung der Zusagen von Monterrey einen Abschnitt über die bisherige Arbeit der Task Force enthält, in dem gegebenenfalls auch Maßnahmen vorgeschlagen werden;

23. verzoekt de Commissie in dit verband een actievere rol te spelen en erop toe te zien dat het volgende jaarlijkse voortgangsverslag over de follow-up van de verbintenissen van Monterrey een gedeelte over de werkzaamheden van de task force tot op heden en over mogelijke maatregelen bevat;


Die nächste Etappe wird die Festlegung neuer Schemata für die Zeit bis 2020-2025 sein, um der Entwicklung der politischen Prioritäten der Union, unter anderem aufgrund der Erweiterung, Rechnung zu tragen.

De volgende stap zal bestaan uit het vaststellen van nieuwe plannen tot 2020-2025, waarin het hoofd geboden zal worden aan de, onder meer als gevolg van de uitbreiding voorziene, geleidelijke verandering van de beleidsprioriteiten van de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragen nächste' ->

Date index: 2023-07-09
w