Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Angemessene Schutzausrüstung tragen
Beizen
Beizerei
Brennen
Die Lasten eines Familienvorstands tragen
Elektronischer Hausarrest
Entzunderung
Erntewerkzeug tragen
Geeignete Schutzausrüstung tragen
Gegenstände tragen
Gelbbrennen
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Glanzbrennen
Illegaler Waffenbesitz
Pickling
Privatwaffe
Rostentfernung
Steuer auf das Tragen von Masken
Tragen
Tragen des elektronischen Armbands
Tragen einer Waffe
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Traduction de «tragen ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen

passende beschermende uitrusting dragen


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen






Steuer auf das Tragen von Masken

belasting op het dragen van maskers


die Lasten eines Familienvorstands tragen

de lasten van een gezinshoofd dragen






elektronischer Hausarrest | Tragen des elektronischen Armbands

elektronisch toezicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Monitor für offene Stellen und das Bulletin „Berufliche Mobilität“, die beide heute veröffentlicht werden, tragen ebenfalls dazu bei, freie Stellen und Arbeitsuchende über Grenzen hinweg abzustimmen.

Ook de Europese vacaturemonitor en het Europese bulletin voor beroepsmobiliteit – die beide vandaag zijn gepubliceerd – helpen banen en werkzoekenden grensoverschrijdend op elkaar af te stemmen.


Pflanzliche Raucherzeugnisse müssen ebenfalls gesundheitsbezogene Warnhinweise tragen.

Kruidensigaretten moeten van gezondheidswaarschuwingen zijn voorzien.


Die ZE bei den Programmen für Lebenslanges Lernen tragen ebenfalls zu der Gesamtmittelübertragung bei wie auch die Sozialpolitische Agenda, die Programme im Bereich des Verkehrs und die Stilllegung von Kernkraftwerken (GD JRC).

Ook het programma "Een leven lang leren" draagt bij aan de globale overschrijving, evenals de sociale beleidsagenda, de vervoersprogramma's en de ontmanteling van kerncentrales (DG JRC).


2. Die Mitgliedstaaten tragen ebenfalls dafür Sorge, dass eine juristische Person haftbar gemacht werden kann, wenn mangelnde Überwachung oder Kontrolle seitens einer Person gemäß Absatz 1 die Begehung der Straftat nach Artikel 10 zugunsten der juristischen Person durch eine ihr unterstellte Person ermöglicht hat.

2. De lidstaten zorgen er eveneens voor dat een rechtspersoon aansprakelijk kan worden gesteld wanneer, bij gebreke van toezicht of controle door een in lid 1 bedoelde persoon, het in artikel 10 bedoelde strafbare feit ten voordele van die rechtspersoon kon worden gepleegd door een onder het gezag van deze rechtspersoon staande persoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten tragen ebenfalls dafür Sorge, dass befristete und dringende Sicherheitsmaßnahmen beschlossen werden, wenn eine erhebliche Gefahr einer Ausbreitung der Verunreinigung besteht, die sowohl die menschliche Gesundheit als auch die Umwelt bedroht.

De lidstaten zien er tevens op toe dat er tijdelijke en urgente veiligheidsmaatregelen worden genomen wanneer er sprake is van een ernstig risico van verspreiding van de verontreiniging met gevaar voor de gezondheid van de mens en het milieu.


Diese besonderen Projekte tragen ebenfalls dazu bei, die Wahrnehmung der Gemeinschaftstätigkeit im kulturellen Bereich zu verbessern und die kulturelle Ausstrahlung unseres Kontinents zu verstärken.

Deze bijzondere acties geven ook een grotere zichtbaarheid aan de communautaire culturele actie en zij vergroten de culturele uitstraling van ons continent.


Derartige Stresstests tragen ebenfalls den Auswirkungen solcher Marktbewegungen auf die Eigenpositionen des Kreditinstituts Rechnung und beziehen diese Auswirkungen in die Bewertung des Gegenparteiausfallrisikos ein.

Deze stresstests houden ook rekening met het effect van dergelijke marktbewegingen op de eigen posities van de kredietinstelling en nemen dat effect mee in de beoordeling van het CCR.


Die assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, das ebenfalls assoziierte Land Zypern sowie die EFTA-Länder, die Mitglieder des Europäischen Wirtschaftsraums sind, erklären, daß sie die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts des Rates vom 15. September 1997 auf der Grundlage von Artikel J.2 des Vertrags über die Europäische Union zu restriktiven Maßnahmen gegenüber den Personen in Bosnien und Herzegowina, die den Friedensabkommen zuwiderhandeln, befürworten und daß sie dafür Sorge tragen werden, daß ihre nationale Politik im Einklang ...[+++]

De geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, Cyprus, eveneens geassocieerd, alsmede de EVA-landen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij de doelstellingen onderschrijven van het gemeenschappelijke standpunt inzake beperkende maatregelen tegen personen in Bosnië-Herzegovina die in strijd met de vredesakkoorden handelen, dat door de Raad van de Europese Unie op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie op 15 september 1997 is vastgesteld, en dat zij erop zullen toezien dat hun nationale beleid met dit gemeenschappelijk standpunt in overeenstemming is.


Mangelnde Investitionen in die Eisenbahnausrüstung und das veraltete rollende Material tragen ebenfalls zu einem gestiegenen Ausrüstungsbedarf bei.

Ook is door het gebrek aan investeringen in spoorweguitrusting en de veroudering van het rijdend materieel de vraag naar nieuw materieel nog extra toegenomen.


Die seitens der jeweiligen nationalen Telekommunikationsminister Frankreichs und Deutschlands sowie seitens der Parteien der ATLAS- und PHOENIX-Allianzen zugesagten Änderungen und Verpflichtungen tragen dazu bei, den Bedenken der Kommission entgegenzukommen, namentlich: - haben die französische und die deutsche Regierung jeweils die feste politische Verpflichtung übernommen, alternative Telekommunikationsinfrastrukturen für die Bereitstellung liberalisierter Telekommunikationsdienste, also nicht des Sprachtelephondienstes für die Öffentlichkeit, zum 1. Juli 1996 zu liberalisieren sowie sämtliche Infrastruktur und Telekommunikationsdiens ...[+++]

De onderstaande wijzigingen en verbintenissen die door de Franse en de Duitse minister en de partijen bij de allianties tussen ATLAS en PHOENIX werden voorgesteld, zijn bedoeld om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Commissie : - de Franse en de Duitse regering hebben de vaste politieke verbintenis aangegaan om de telecommunicatie-infrastructuur voor het verlenen van geliberaliseerde diensten, d.w.z. met uitzondering van de basisspraaktelefoondienst, tegen 1 juli 1996 en alle telecommunicatiediensten, ook de spraaktelefonie, en -voorzieningen tegen 1 januari 1998 te liberaliseren; - de openbare geschakelde datanetwerken in Frankrij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragen ebenfalls' ->

Date index: 2021-03-07
w