Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tragen in diesem zusammenhang eingeführten " (Duits → Nederlands) :

Der Generalanwalt weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der Mitgliedstaat, der sich in dieser Situation eines strukturellen Mangels befindet, die finanziellen Belastungen einer massiven Gesundheitsmigration der Angehörigen seines Leistungssystems nicht tragen könnte, und betont, dass gerade eine der Grenzen des freien Dienstleistungsverkehrs im Sektor der Gesundheitsversorgung darin besteht, dass weder die Erbringung dieser ...[+++]

De advocaat-generaal zet in dit verband uiteen dat de lidstaat die in een dergelijke situatie van structurele tekorten verkeert, niet het hoofd kan bieden aan de financiële lasten die verbonden zijn aan een massale emigratie om medische redenen van de patiënten die bij zijn ziektekostenstelsel zijn aangesloten. Hij benadrukt dat een van de beperkingen van de uitoefening van de vrije dienstverrichting op het gebied van medische diensten, er juist in bestaat dat het verlenen van die diensten en de inspanningen tot planning en rationalis ...[+++]


30. begrüßt in diesem Zusammenhang die Absicht der Kommission, Maßnahmen legislativer und nicht-legislativer Art auf dem Gebiet der Versicherung und Haftung im Nuklearbereich vorzuschlagen; erinnert daran, dass die zivile Haftung für Nuklearschäden bereits Gegenstand verschiedener internationaler Übereinkommen (Paris und Wien) ist; vertritt jedoch die Auffassung, dass Betreiber von Kernkraftwerken und Lizenznehmer für Nuklearabfälle verpflichtet sein sollten, in Form von Versicherungs- und anderen Finanzinstrumenten ausreichende fin ...[+++]

30. is in dit verband ingenomen met de intentie van de Commissie om voorstellen te ontwikkelen voor wetgevings- en niet-wetgevingsinstrumenten op het vlak van nucleaire verzekeringen en aansprakelijkheid; wijst erop dat nucleaire aansprakelijkheid van burgers al is opgenomen in internationale verdragen (Parijs en Wenen); is evenwel van oordeel dat exploitanten van kerncentrales en afvalverwerkers moeten worden verplicht om door middel van verzekeringen en andere financiële instrumenten over alle nodige financiële middelen te beschikken om in het geval van een ongeluk alle kosten te kunnen vergoeden van schade aan mensen en het milieu w ...[+++]


15. fordert, dass Folgenabschätzungen gemäß dem Grundsatz eines integrierten Ansatzes nicht auf eine reine Kosten-Nutzen-Analyse reduziert werden, sondern eine Vielzahl von Kriterien in Betracht ziehen, um dem Gesetzgeber so ein möglichst umfassendes Bild zu vermitteln; weist in diesem Zusammenhang auf die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 16. Dezember 2003 genannten wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekte sowie auf den Gemeinsamen Ansatz von 2005 hin, die in einer gemeinsamen Beurteilung zusammengeführt werden sollen; weist ...[+++]

15. verlangt dat effectbeoordelingen niet uitsluitend toegespitst worden op de kosten-batenanalyse maar rekening houden met een groot aantal criteria, in overeenstemming met het beginsel van een geïntegreerde aanpak, zodat de wetgever een zo veelzijdig mogelijk beeld krijgt; wijst in dit verband op de in het interinstitutioneel akkoord van 16 december 2003 en de gemeenschappelijke aanpak van 2005 genoemde economische, sociale en milieuaspecten die in één enkele beoordeling bijeengebracht moeten worden; acht het in dat opzicht noodzakelijk dat wordt gezorgd voor samenhang tussen de beleidsterreinen en activiteiten v ...[+++]


15. ist der Auffassung, dass es sich beim australischen Modell um ein gutes Beispiel für eine derartige Kennzeichnung des Ursprungslandes handelt – in diesem Zusammenhang sind allerdings die besonderen Gegebenheiten der verschiedenen Produktionssektoren der Europäischen Union zu berücksichtigen – ; stellt fest, dass bei diesem Modell verschiedene Angaben vorgeschrieben sind, so z. B". Erzeugnis aus" für Lebensmittel, deren Zutaten aus dem eigenen Land stammen und die im eigenen Land hergestellt wurden, "hergestellt in" für Lebensmitt ...[+++]

15. beschouwt het Australische model als een goed voorbeeld voor de invoering van een dergelijk systeem van vermelding van het land van oorsprong op het etiket, mits rekening wordt gehouden met het specifieke karakter van de verschillende productieve sectoren binnen de EU, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen verschillende productiefasen, zoals "geproduceerd door", voor levensmiddelen met autochtone ingrediënten en een autochtoon vervaardigingsproces", "vervaardigd in", voor levensmiddelen die in het land in kwestie een substantiële verwerking hebben ondergaan, of "vervaardigd in het land X met lokale of ingevoerde ingrediënten"; ...[+++]


In diesem Zusammenhang nimmt der Rat Kenntnis von weiteren Schritten, die die Rating-Agenturen in diesem Bereich unternommen haben, um den Bedenken hinsichtlich der Governance stärker Rechnung zu tragen und die Transparenz in Bezug auf Wert und Grenzen der Ratings zu verbessern.

In dit verband neemt de Raad nota van de extra maatregelen die de ratingburaus op dit gebied hebben genomen om de governanceproblemen beter aan te pakken en de transparantie ten aanzien van de waarde en de beperkingen van de ratings te verbeteren.


Generell tragen die in diesem Zusammenhang eingeführten so genannten "Sondervorschriften" dazu bei, dass ein Klima der zunehmenden Rechtsunsicherheit entsteht, wie die Föderation für Menschenrechte FIDH feststellt.

Over het geheel genomen kunnen wij instemmen met de conclusies van de FIDH, dat de "bijzondere" wetgevingsmaatregelen die in dit verband genomen zijn, samenvallen met het optreden van een klimaat van toenemende juridische onzekerheid.


Die Mitgliedstaaten tragen in diesem Zusammenhang eine große Verantwortung, da sie nämlich den politischen Mut aufbringen müssen, einen dynamischen Prozess in Gang zu bringen und die bestehenden Hindernisse zu beseitigen.

De lidstaten dragen hierin een grote verantwoordelijkheid; zij moeten immers de politieke moed opbrengen om een dynamisch proces in gang te zetten en om de bestaande struikelblokken op te ruimen.


Der Präsident ersuchte die Kommission, bei der Ausarbeitung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik der an diesem Tag geführten Aussprache Rechnung zu tragen, in diesem Zusammenhang auch die Aspekte im Zusammenhang mit dem Beschäftigungspakt zu berücksichtigen und dabei insbesondere den Akzent auf eine geeignete Kombination politis ...[+++]

De voorzitter verzocht de Commissie om bij de opstelling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid rekening te houden met de besprekingen van vandaag en met de aspecten van het werkgelegenheidspact. Hij vroeg de Commissie zich vooral te beraden over een goede combinatie van beleidsmaatregelen om groei en werkgelegenheid te bevorderen, zonder de prijsstabiliteit in het gedrang te brengen.


In diesem Zusammenhang kam der Ausschuß insbesondere überein, einen zusätzlichen Artikel in die Entscheidung aufzunehmen, um diesem Anliegen in besonderer Weise Rechnung zu tragen; ii) den Anhang I der Entscheidung.

Te dien aanzien is het Comité met name overeengekomen in zijn beschikking een nieuw artikel op te nemen om met deze wens op specifieke wijze rekening te houden. ii) bijlage I van de betrokken beschikking.


In diesem Zusammenhang wird die Kommission das Ausmaß des Nutzens prüfen, den die LDC aus der durch diese Verordnung eingeführten Liberalisierung des Handels ziehen.

In dit verband zal de Commissie nagaan in hoeverre de MOL baat hebben bij deze verordening ingevoerde liberalisering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragen in diesem zusammenhang eingeführten' ->

Date index: 2023-12-28
w