Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "traditionsgemäß wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Traditionsgemäß wird die Kontrolle einer wirtschaftlichen Haushaltsführung in drei sekundäre Kategorien unterteilt: die Kontrolle der Sparsamkeit, der Wirtschaftlichkeit und der Wirksamkeit der öffentlichen Verwaltung. Der klare Inhalt dieser Begriffe wird ausdrücklich in dem vorstehend angeführten Artikel 30 Absatz 2 der Finanzregelung angeführt:

Traditioneel wordt de controle van gezond financieel beheer onderverdeeld in drie subcategorieën: de controle van de zuinigheid, de efficiëntie en de doeltreffendheid van het overheidsbeheer. De inhoud van deze begrippen wordt expliciet vermeld in voornoemd artikel 30, lid 2 van Verordening nr. 966/2012:


Aus diesen Gründen ermöglicht die Verordnung (EG) Nr. 1007/2009 im Rahmen einer Ausnahme das Inverkehrbringen von Robbenerzeugnissen aus einer Jagd, die von Inuit und anderen indigenen Gemeinschaften traditionsgemäß zu deren Lebensunterhalt betrieben wird und zu diesem beiträgt.

Om die redenen staat Verordening (EG) nr. 1007/2009 het op de markt brengen van zeehondenproducten toe die afkomstig zijn van de jacht die traditioneel door Inuit- en andere inheemse gemeenschappen die beoefend wordt voor hun levensonderhoud en daartoe bijdraagt .


(a) Die Jagd wird traditionsgemäß von der Gemeinschaft betrieben;

(a) de jacht wordt traditioneel beoefend door de gemeenschap ;


Insbesondere sollte die Kommission ermächtigt werden, die Bedingungen für das Inverkehrbringen von Robbenerzeugnissen aus einer Jagd festzulegen, die von Inuit und anderen indigenen Gemeinschaften traditionsgemäß betrieben wird und zu deren Lebensunterhalt beiträgt, die Bedingungen für die Einfuhr von Robbenerzeugnissen festzulegen, die gelegentlich erfolgt und sich ausschließlich aus Waren zusammensetzt, die zum persönlichen Gebrauch von Reisenden oder ihrer Familien bestimmt sind, und die Bedingungen für das Inverkehrbringen von Robbenerzeugnissen festzulegen, die aus einer Jagd stammen, die im nationalen Recht ger ...[+++]

In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven de voorwaarden te bepalen waarop zeehondenproducten die het resultaat zijn van traditioneel door Inuit- of andere inheemse gemeenschappen voor hun levensonderhoud beoefende jacht op de markt mogen worden gebracht; de voorwaarden te bepalen waarop de invoer toegestaan is van zeehondenproducten, die occasioneel gebeurt en uitsluitend bestaat uit goederen voor persoonlijk gebruik van reizigers of van hun familieleden; en de voorwaarden te bepalen waarop het op de markt brengen van zeehondenproducten toegestaan is die afkomstig zijn uit overeenkomstig de nationale wetgeving g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Das Inverkehrbringen von Robbenerzeugnissen ist nur in Fällen gestattet, in denen die Robbenerzeugnisse aus einer Jagd stammen, die von Inuit und anderen indigenen Gemeinschaften traditionsgemäß betrieben wird und zu deren Lebensunterhalt beiträgt.

1. Uitsluitend zeehondenproducten die afkomstig zijn van door de Inuit- en andere inheemse gemeenschappen traditioneel voor hun levensonderhoud beoefende jacht mogen op de markt worden gebracht.


Daher sollte es erlaubt sein, Robbenerzeugnisse aus einer Jagd, die von Inuit und anderen indigenen Gemeinschaften traditionsgemäß betrieben wird und zu deren Lebensunterhalt beiträgt, in den Verkehr zu bringen.

Zeehondenproducten die afkomstig zijn van zeehonden waarop door de Inuit- en andere inheemse gemeenschappen traditioneel voor hun levensonderhoud wordt gejaagd, moeten daarom op de markt mogen worden gebracht.


(3) Auf bestimmten lokalen Märkten Österreichs wird der Begriff "Marmelade" traditionsgemäß auch für die Verkehrsbezeichnung "jam" verwendet; in diesen Fällen wird der Begriff "Marmelade aus Zitrusfrüchten" für den Begriff "marmalade" verwendet, um zwischen den beiden Erzeugniskategorien zu unterscheiden.

(3) Op sommige plaatselijke markten in Oostenrijk wordt het product "jam of confituur" van oudsher ook "Marmelade" genoemd. In dergelijke gevallen wordt voor marmelade in plaats van de term "Marmelade" de term "Marmelade als Zitrusfrüchten" gebruikt om de twee productcategorieën van elkaar te onderscheiden.


(3) Auf bestimmten lokalen Märkten Österreichs wird der Begriff „Marmelade“ traditionsgemäß auch für die Verkehrsbezeichnung „jam“ verwendet; in diesen Fällen wird der Begriff „Marmelade aus Zitrusfrüchten“ für den Begriff „marmalade“’ verwendet, um zwischen den beiden Erzeugniskategorien zu unterscheiden.

(3) Op sommige plaatselijke markten in Oostenrijk wordt het product "jam of confituur" van oudsher ook "Marmelade" genoemd. In dergelijke gevallen wordt voor marmelade in plaats van de term "Marmelade" de term "Marmelade als Zitrusfrüchten" gebruikt om de twee productcategorieën van elkaar te onderscheiden.


Bei einigen Weinen aus Ungarn und der Schweiz, die sich durch eine eigene Qualität auszeichnen und in beschränkter Menge erzeugt werden, wird der betreffende Gesamtalkohol- bzw. Gesamtsäuregehalt wegen der traditionsgemäß besonderen Bereitungsverfahren überschritten oder nicht erreicht.

In sommige wijnen van oorsprong uit Hongarije en Zwitserland, die worden gekenmerkt door een specifieke kwaliteit en die in beperkte hoeveelheden worden geproduceerd, zijn de uiterste waarden van het totale alcoholgehalte of van het totale zuurgehalte overschreden, respectievelijk niet bereikt, wegens de bijzondere traditionele bereidingsmethoden.


(39) Bei einigen Weinen aus Ungarn und der Schweiz, die sich durch eine eigene Qualität auszeichnen und in beschränkter Menge erzeugt werden, wird der betreffende Gesamtalkohol- bzw. Gesamtsäuregehalt wegen der traditionsgemäß besonderen Bereitungsverfahren überschritten oder nicht erreicht.

(39) In sommige wijnen van oorsprong uit Hongarije en Zwitserland, die worden gekenmerkt door een specifieke kwaliteit en die in beperkte hoeveelheden worden geproduceerd, zijn de uiterste waarden van het totale alcoholgehalte of van het totale zuurgehalte overschreden, respectievelijk niet bereikt, wegens de bijzondere traditionele bereidingsmethoden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditionsgemäß wird' ->

Date index: 2024-02-23
w