Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toxikologischen ökotoxikologischen » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Für die Zwecke einer Übermittlung im Einklang mit Absatz 1 Unterabsatz 2 dieses Artikels findet Artikel 63 Absatz 3 der vorliegenden Verordnung auf alle toxikologischen, ökotoxikologischen und den Verbleib und das Verhalten in der Umwelt betreffenden Studien, die sich auf in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 aufgeführte Stoffe beziehen, Anwendung, einschließlich aller solcher Studien, die keine Versuche an Wirbeltieren umfassen.

3. Met het oog op de indiening van de informatie overeenkomstig de tweede alinea van lid 1 van dit artikel is artikel 63, lid 3, van deze Verordening van toepassing op alle toxicologische en ecotoxicologische studies alsmede studies over het lot en het gedrag in het milieu met betrekking tot de stoffen die worden vermeld in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1451/2007, met inbegrip van studies waarmee geen proeven op gewervelde dieren zijn gemoeid.


Zusammenfassung der physikalisch-chemischen, toxikologischen und ökotoxikologischen Eigenschaften.

Een overzicht van de fysisch-chemische, toxicologische en ecotoxicologische eigenschappen.


f)die Zusammenfassung der Ergebnisse von toxikologischen und ökotoxikologischen Prüfungen.

f)de beknopte resultaten van toxicologische en ecotoxicologische proeven.


die Zusammenfassung der Ergebnisse von toxikologischen und ökotoxikologischen Prüfungen.

de beknopte resultaten van toxicologische en ecotoxicologische proeven.


Für die Zwecke dieses Absatzes und in Bezug auf alte Wirkstoffe, die in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 aufgeführt sind, finden die Bestimmungen über den obligatorischen Datenaustausch gemäß den Artikeln 61 und 62 der vorliegenden Verordnung auf alle toxikologischen und ökotoxikologischen Studien, die in dem Dossier enthalten sind, Anwendung.

Voor de toepassing van dit lid en voor bestaande werkzame stoffen opgenomen in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1451/2007, zijn de bepalingen inzake het verplicht delen van gegevens als bedoeld in de artikelen 61 en 62 van deze verordening, van toepassing op alle toxicologische en ecotoxicologische studies van het dossier.


Der Wissenschaftliche Ausschuss der Kommission „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ (SCENIHR) nahm am 28./29. September 2005 eine Stellungnahme zu Nanomaterialien an, in der er zur Schlussfolgerung gelangte, dass große Wissenslücken in Bezug auf die für eine Risikobewertung notwendigen Kenntnisse bestehen und die gegenwärtigen toxikologischen und ökotoxikologischen Methoden möglicherweise nicht ausreichen, um alle Fragen im Zusammenhang mit Nanopartikeln zu klären.

Het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico's (WCNG) van de Commissie heeft op 28-29 september 2005 een advies over nanotechnologieën aangenomen waarin geconcludeerd wordt dat "er grote tekorten zijn in de benodigde kennis voor risicobeoordeling" en tevens dat "de bestaande toxicologische en ecotoxicologische methodes mogelijk niet voldoende zijn om alle problemen die zich in verband met nanodeeltjes voordoen te behandelen".


die Ergebnisse der einzelnen toxikologischen und ökotoxikologischen Studien;

de resultaten van elk toxicologisch en ecotoxicologisch onderzoek;


– vereinfachte Registrierung von hergestellten oder eingeführten Nanomaterialien (mit einem Schwellenwert, der z.B. bei der Oberflächenaktivität statt beim Gewicht angesetzt wird), wobei Kerndaten über die physikalisch-chemischen Eigenschaften sowie die toxikologischen und ökotoxikologischen Auswirkungen aufzustellen sind,

- vereenvoudigde registratie is ingevoerd van geproduceerde of ingevoerde nanomaterialen (met een drempel die gebaseerd is op bij voorbeeld oppervlaktewerkzaamheid en niet op tonnage), die kerngegevens beschikbaar houdt over fysisch-chemische eigenschappen en toxicologische en ecotoxicologische gevolgen,


5 So sieht Artikel 5 Absätze 1 bis 3 des Übereinkommens für verbotene oder strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalien im Wesentlichen vor, dass eine Vertragspartei, die unmittelbar geltende Rechtsvorschriften – nach Artikel 2 Buchstabe e des Übereinkommens „von einer Vertragspartei erlassene Vorschriften, die kein weiteres gesetzgeberisches Handeln der Vertragspartei erfordern und deren Zweck darin besteht, Chemikalien zu verbieten oder mit strengen Beschränkungen zu belegen“ – erlassen hat, diese dem mit dem Übereinkommen errichteten Sekretariat so schnell wie möglich zu notifizieren hat; das Sekretariat hat sodann zu prüfen, ob die eingegangene Notifikation alle in Anlage I des Übereinkommens vorgesehenen Informationen enthält, in ...[+++]

5 Zo bepaalt artikel 5, leden 1 tot en met 3, van het Verdrag van Rotterdam met betrekking tot verboden of aan strenge beperkingen onderworpen chemische stoffen in wezen, dat een partij bij dit verdrag die definitieve regelgeving heeft vastgesteld – wat in artikel 2, sub e, van dit verdrag wordt omschreven als „door een partij vastgestelde regelgeving die geen verdere regelgeving van die partij behoeft, met als doel een chemische stof te verbieden of het gebruik ervan aan strenge beperkingen te onderwerpen” –, dit zo snel mogelijk ter kennis brengt van het bij het Verdrag van Rotterdam ingestelde secretariaat, dat vervolgens onderzoekt of de ontvangen kennisgeving alle in bijlage I bij dit verdrag bedoelde gegevens bevat, die met name betre ...[+++]


* Daten/Informationen über Bezeichnung und Eigenschaften des Stoffes (einschließlich der in Kapitel 3 aufgeführten toxikologischen und ökotoxikologischen Eigenschaften).

* gegevens/informatie over de identiteit en de eigenschappen van de stof (met inbegrip van gegevens over de toxicologische en ecotoxicologische eigenschappen, zoals vermeld in hoofdstuk 3),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toxikologischen ökotoxikologischen' ->

Date index: 2025-04-13
w