Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Tor haengt durch
Das Tor versackt
Ein Postfach öffnen
Eine Mailbox öffnen
Einen Briefkasten öffnen
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Pünktlich öffnen und schließen
Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Öffnen und schließen
Öffnungs- und Schließabläufe bewahren
Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

Traduction de «tor öffnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Postfach öffnen | eine Mailbox öffnen | einen Briefkasten öffnen

een brievenbus openen


Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


das Tor haengt durch | das Tor versackt

de deur hangt door | de deur schrankt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter mikroökonomischen Gesichtspunkten führen nicht angemeldete Erwerbstätigkeit und andere atypische Formen der Beschäftigung wie Scheinselbstständigkeit zu einer Verzerrung des fairen Wettbewerbs unter den Unternehmen und öffnen dem Sozialdumping Tür und Tor, was die Schaffung regulärer Arbeitsplätze mit vollständigem Sozialschutz beeinträchtigt.

Vanuit micro-economisch oogpunt leiden zwartwerk en andere atypische vormen van arbeid (bijvoorbeeld schijnzelfstandigheid) tot een verstoring van de eerlijke concurrentie tussen bedrijven en zetten zij de deur open voor sociale dumping, hetgeen het scheppen van reguliere banen met volledige sociale bescherming belemmert.


Die Anonymität, die - grundsätzlich - die Inhaberpapiere kennzeichnet, sowie die materielle Beschaffenheit dieser Wertpapiere öffnen Tür und Tor für Missbrauch. Aus den Empfehlungen mehrerer internationaler Instanzen geht hervor, dass diese Wertpapiere die Finanzkriminalität und die Finanzierung von Terrorismus begünstigen können.

De anonimiteit die - in beginsel - het kenmerk is van de effecten aan toonder, alsook de materiële aard van deze effecten, openen in ruime mate de weg voor misbruiken. Uit de aanbevelingen van meerdere internationale instanties blijkt dat deze effecten de financiële criminaliteit en de financiering van het terrorisme in de hand kunnen werken.


Dies ist ein klassisches Beispiel für Rechtsvorschriften, die, wenn sie nicht genau auf die jeweiligen Ziele zugeschnitten werden, der umfassenden Überwachung Tür und Tor öffnen und so Individuen von politischer Meinungsäußerung abhalten könnten, obwohl diese doch wesentlicher Bestandteil einer demokratischen Gesellschaft ist.

Dit is een klassiek voorbeeld van wetgeving die – tenzij zeer nauwkeurig toegesneden op het eigenlijke doel – de deur openzet naar grootschalige controle, waardoor de politieke meningsuiting van het individu, de kern van een democratische samenleving, gemuilkorfd wordt.


Der letzte Grund ist, dass wir dem Sozialdumping unter den Mitgliedstaaten Tür und Tor öffnen, wenn wir einzelnen von ihnen erlauben, nationale Ausnahmeregelungen vom europäischen Recht zu treffen.

En ten slotte openen we de deur voor sociale dumping tussen landen als we lidstaten toestaan op nationaal niveau van het Europese recht af te wijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass Anhaltspunkte dafür vorliegen, dass die derzeitige Fragmentierung des legislativen Rahmens die Verbraucher von grenzüberschreitenden Geschäften abhalten kann und grenzüberschreitendem Betrug und Betrügern auf unwillkommene Weise Tür und Tor öffnen könnte,

I. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat de huidige fragmentatie van het regelgevingskader ertoe zou kunnen leiden dat consumenten worden afgeschrikt om grensoverschrijdende transacties uit te voeren en ongewenste mogelijkheden biedt voor grensoverschrijdende zwendel en oplichting,


I. in der Erwägung, dass Anhaltspunkte dafür vorliegen, dass die derzeitige Fragmentierung des legislativen Rahmens die Verbraucher von grenzüberschreitenden Geschäften abhalten kann und grenzüberschreitendem Betrug und Betrügern auf unwillkommene Weise Tür und Tor öffnen könnte,

I. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat de huidige fragmentatie van het regelgevingskader ertoe zou kunnen leiden dat consumenten worden afgeschrikt om grensoverschrijdende transacties uit te voeren en ongewenste mogelijkheden biedt voor grensoverschrijdende zwendel en oplichting,


Die Vereinheitlichung der Pfeiler würde dem Superstaat Tür und Tor öffnen und zu einer erheblichen Inflexibilität führen, wo es doch gerade darum geht, die Flexibilität durch die Beibehaltung mehrerer Pfeiler und sogar die Einführung eines „interparlamentarischen“ Pfeilers (in dem die nationalen Parlamente das Sagen haben) zwischen dem gemeinschaftlichen und dem intergouvernementalen Pfeiler zu wahren.

De samenbundeling van de pijlers opent de deur naar een superstaat en leidt tot een uiterst onflexibele situatie. En dat terwijl we de flexibiliteit nu juist moeten behouden door de diverse pijlers in stand te houden en zelfs een "interparlementaire" pijler op te zetten (die door de nationale parlementen overheerst wordt) tussen de communautaire en de intergouvernementele structuur.


Die größte Sorge gilt der Möglichkeit, die Verknüpfung von handels- und sozialpolitischen Fragen zu protektionistischen Zwecken zu missbrauchen oder dadurch dem häufigeren Rückgriff auf Handelssanktionen Tür und Tor zu öffnen.

Het grootste punt van zorg is dat het verband tussen handel en sociale vraagstukken kan worden gebruikt voor protectionistische doeleinden of om de deur te openen voor een veelvuldiger gebruik van handelssancties.


Die Richtlinie und insbesondere die Bestimmungen über die Dekompilierung sind das Ergebnis eingehender Erörterungen zwischen allen Beteiligten und die damals erzielte Ausgewogenheit scheint auch heute noch ihren Zweck zu erfuellen. In der Tat wurden die Organe der Gemeinschaft aufgefordert, der Diskussion über diese Richtlinie nicht wieder Tür und Tor zu öffnen.

De richtlijn en met name de decompilatiebepalingen waren het resultaat van uitvoerig overleg tussen alle belanghebbende kringen en het toen gevonden evenwicht lijkt nu nog steeds stand te houden; bij de instellingen van de Gemeenschap werd er immers op aangedrongen "de sluizen van de discussie over deze richtlijn niet weer open te zetten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tor öffnen' ->

Date index: 2022-12-16
w