Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderte Gütermenge in Tonnen
Beförderungsmenge
Bruttobelastung in Tonnen
Bruttolast in Tonnen
Mill. t SKE
Million
Transportvolumen
Zahl der beförderten Tonnen

Vertaling van "tonnen liegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bruttobelastung in Tonnen | Bruttolast in Tonnen

bruto belasting in tonnen | bruto last in tonnen


beförderte Gütermenge in Tonnen | Beförderungsmenge | Transportvolumen | Zahl der beförderten Tonnen

vervoerde tonnen


Million(en) Tonnen Steinkohleneinheiten | Mill. t SKE [Abbr.]

megaton steenkoolequivalent | Mtske [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° über 3,5 Tonnen und unter 12 Tonnen liegt, der Betrag einer sofortigen Einziehung von fünfzig Prozent des in den Paragraphen 3 und 4 vorgesehenen Betrags auferlegt;

2° een maximaal toegelaten massa hoger dan 3,5 ton en kleiner dan 12 ton, een onmiddellijke inning van vijftig procent van de bedragen bedoeld in de §§ 3 en 4;


In der Erwägung, dass die Zahlen, die in dem von der Wallonischen Regierung am 8. Mai 2014 angenommenen Entwurf gegeben werden, auf denjenigen des Autors der Umweltverträglichkeitsstudie basieren, der Maximalprojektionen erstellt hat, indem er einerseits eine Produktion von 500.000 t/Jahr (laut dem Autor liegt der Durchschnitt bei ca. 323.864 t/Jahr), und anderseits Bewegungen der LKW von 20 Tonnen im Juni, dem wichtigsten Monat für die Verkäufe betrachtet; dass was das Verkehrsaufkommen auf der N806 betrifft, sich der Autor der Stu ...[+++]

Overwegende dat de cijfers, verstrekt door het project dat de Waalse Regering op 8 mei 2014 aangenomen heeft, gebaseerd zijn op die van de auteur van het effectenonderzoek, die maximalistische projecties uitvoerde door enerzijds uit te gaan van een jaarproductie van 500.000 t (gemiddeld volgens de auteur om en bij de 323.864 t/j) en anderzijds van vrachtbewegingen van 20 ton tijdens de maand juni, waarin de verkoopcijfers het hoogst liggen; dat wat betreft de laadlast op de N806, de auteur van het effectenonderzoek zich baseerde op de gegevens van de Directie Wegen en Autosnelwegen van DGO1 - metingen ...[+++]


Es ist notwendig, auch einmal zu erwähnen, dass wir Fischereiprodukte, Fischprodukte, Aquakulturprodukte innerhalb der Europäischen Union aus Eigenproduktion in einer Größenordnung von 2 Millionen Tonnen erwirtschaften können, der Verbrauch aber bei 8 Millionen Tonnen liegt.

Er moet op worden gewezen dat de eigen productie van visserij-, vis- en aquacultuurproducten in de Europese Unie in de orde van grootte van 2 miljoen ton ligt, terwijl de consumptie 8 miljoen ton bedraagt.


(1) Für jede Emissionsquelle, aus der jährlich mehr als 5 000 Tonnen CO2(Äq) emittiert werden oder die für mehr als 10 % der jährlichen Gesamtemissionen der Anlage verantwortlich ist, wobei der jeweils absolut höhere Emissionswert maßgebend ist, wendet der Anlagenbetreiber die höchste in Anhang VIII Abschnitt 1 aufgeführte Ebene an. Für alle anderen Emissionsquellen wendet der Anlagenbetreiber mindestens eine Ebene an, die eine Stufe unterhalb der höchsten Ebene liegt.

1. Voor elke emissiebron die per jaar meer dan 5 000 ton CO2(e) uitstoot, of meer dan 10 % aan de totale jaarlijkse emissies van de installatie bijdraagt, afhankelijk van wat in termen van absolute emissies het hoogste is, past de exploitant het in bijlage VIII, punt 1, opgenomen hoogste niveau toe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Der Berichterstatter teilt nicht die Auffassung der Kommission, dass zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Fischerei die fischereiliche Sterblichkeit bei 0,25 pro Jahr gehalten werden muss, wenn die Bestandsgröße 75 000 Tonnen überschreitet, und bei 0,20, wenn die Bestandsgröße unter 75 000 Tonnen, aber über 50 000 Tonnen liegt.

2. Ik deel de mening van de Commissie niet dat duurzame visserij kan worden bedreven door de jaarlijkse sterfte te handhaven op 0,25 wanneer het bestand kleiner is dan 75 000 ton maar groter dan 50 000 ton.


Der Regionale Beirat für die pelagischen Bestände wünscht eine Änderung der Befischungsregeln, sodass die TAC um höchstens 20 % schwankt, wenn die Laicherbiomasse des Bestands unter 75 000 Tonnen, aber über bzw. bei 50 000 Tonnen liegt.

De Pelagic RAC zou de vangstregel graag zo gewijzigd zien, dat de maximale verandering in TAC 20 % bedraagt indien de biomassa kleiner is dan 75 000 ton, maar minimaal 50 000 ton bedraagt.


5. Der Berichterstatter teilt darüber hinaus auch die Auffassung des Regionalen Beirats für die pelagischen Bestände, dass ein Wiederauffüllungsplan aufgestellt werden sollte, statt das Fanggebiet komplett zu schließen, wenn die Laicherbiomasse unter 50 000 Tonnen liegt, um den Fischbestand schnell über 50 000 Tonnen zu bringen.

5. Ook ben ik met de Pelagic RAC van mening dat, wanneer de biomassa afneemt tot onder 50 000 ton, een bestandsherstelplan moet worden ingevoerd met als doel een snel herstel van het bestand tot boven 50 000 ton, in plaats van een volledige stopzetting van de visserij.


Bedenken Sie nur einmal, dass in meinem Heimatland, Spanien, die uns zugeteilte Produktion 6,1 Millionen Tonnen beträgt und unser theoretischer Konsum bei 9 Millionen Tonnen liegt.

Een goed voorbeeld is mijn vaderland Spanje, dat een toegewezen nationale productie van 6,1 miljoen ton heeft, terwijl onze theoretische consumptie 9 miljoen ton bedraagt.


Leider haben die Erzeuger im zweiten Anwendungsjahr der Regelung nur auf rund 0,7 Millionen Tonnen Zucker verzichtet, was weit unter dem angestrebten Ziel von 5 Millionen Tonnen liegt und bei weitem nicht ausreicht, um das Marktgleichgewicht zu gewährleisten.

In het tweede jaar van de looptijd van de herstructureringsregeling hebben de suikerfabrikanten helaas slechts ongeveer 0,7 miljoen ton aan suikerquotum ingeleverd, wat ver onder de beoogde 5 miljoen ton blijft en veel minder is dan wat nodig is voor het herstel van het marktevenwicht.


Es sei daran erinnert, daß diese TAC im November 1994 im Rahmen der NAFO auf 27 000 Tonnen festgesetzt worden ist und daß die Union diese Entscheidung für 1995 akzeptiert hat, auch wenn diese TAC, wie die Kommission feststellt, weit unter der 1994 allein von den Schiffen der Gemeinschaft eingebrachten Fangmenge von 45 000 Tonnen liegt.

Pro memorie: deze werd in november 1994 in de NAFO vastgesteld op 27 000 ton voor 1995. De Commissie heeft hiermee ingestemd, ook al was dit veel minder dan hetgeen in 1994 door de vaartuigen van de Unie alleen al (45 000 t) werd gevangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonnen liegt' ->

Date index: 2023-07-07
w