Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderte Gütermenge in Tonnen
Beförderungsmenge
Bruttobelastung in Tonnen
Bruttolast in Tonnen
Transportvolumen
Zahl der beförderten Tonnen

Traduction de «tonnen gestattet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bruttobelastung in Tonnen | Bruttolast in Tonnen

bruto belasting in tonnen | bruto last in tonnen


beförderte Gütermenge in Tonnen | Beförderungsmenge | Transportvolumen | Zahl der beförderten Tonnen

vervoerde tonnen


Person,der der Aufenthalt aus humanitären Gründen gestattet wird

persoon aan wie om humanitaire redenen wordt toegestaan om in het land te verblijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach einer Übertragung aus Norwegen wird Schiffen der Union in norwegischen Gewässern der ICES-Untergebiete I und II gestattet, 1 500 Tonnen Rotbarsch zu fischen.

Na een overdracht van Noorwegen zullen vaartuigen van de Unie 1 500 ton roodbaars mogen vangen in Noorse wateren van de ICES-deelgebieden I en II.


Außerdem sind Übertragungen zwischen SA- und SB-Kategorien bis zu 25000 Tonnen gestattet.

Bovendien zijn overboekingen tussen de categorieën SA en SB toegestaan tot maximaal 25000 t.


Die Europäische Kommission wird dem Verwaltungsausschuss am Donnerstag einen Verordnungsentwurf vorlegen, der die Ausfuhr von weiteren 500 000 Tonnen Nichtquotenzucker im Wirtschaftsjahr 2009/10 (bis 31. Juli 2010) gestattet.

De Europese Commissie legt het Beheerscomité donderdag een ontwerpverordening voor op grond waarvan in het verkoopseizoen 2009/2010 (tot 31 juli 2010) een extra hoeveelheid van 500 000 ton buiten het quotum geproduceerde suiker mag worden uitgevoerd.


Zum Vergleich sei gesagt, dass Deutschland mit 80 Millionen Einwohnern eine Milchquote von etwa 28 Millionen Tonnen hat, während Polen mit halb so vielen Einwohnern nur knapp 9 Millionen Tonnen gestattet sind.

Om een vergelijking te maken: Duitsland, met 80 miljoen inwoners, heeft een quotum van ongeveer 28 miljoen ton, terwijl Polen, met half zoveel inwoners, het maar met een melkquotum van rond de 9 miljoen ton moet doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zahl der Schiffe, denen der Thunfischfang gestattet wird, wurde zwar verringert, jedoch gleichzeitig die zulässige Fangmenge bei Thunfisch von 9.000 Tonnen auf 10.500 Tonnen jährlich angehoben.

Het aantal vaartuigen dat op tonijn mag vissen, is verlaagd, terwijl tegelijker tijd het volume van de toegestane vangst van tonijn is gestegen van 9000 ton naar 10 500 ton per jaar.


1. Chile gestattet die zollfreie Einfuhr einer Menge von 1500 Tonnen Erzeugnisse der Position 0406, die in diesem Anhang mit "TQ(1)(a)" bezeichnet ist, bei jährlicher Erhöhung der ursprünglichen Menge um 5 v.

1. Chili staat de rechtenvrije invoer toe van 1500 ton producten ingedeeld onder post 0407, in deze bijlage opgenomen als "TQ(1a)", met elk jaar een verhoging van 5 % van de oorspronkelijke hoeveelheid.


5. Die Gemeinschaft gestattet die Einfuhr einer Gesamtmenge von 150 Tonnen Thunfisch, haltbar gemacht, ausgenommen Filets, genannt "Loins", der Positionen 1604 14 11, 1604 14 18, 1604 19 39 und 1604 20 70, die in diesem Anhang mit "TQ(5)" bezeichnet sind, zu einem Präferenzzollsatz von einem Drittel des zum Zeitpunkt der Einfuhr geltenden Meistbegünstigungszollsatzes.

5. De Gemeenschap staat de invoer toe van een totale hoeveelheid van 150 ton conserven van tonijn met uitzondering van filets, zogenaamde "loins", ingedeeld onder de posten 1604 14 11, 1604 14 18, 1604 19 39 en 1604 20 70, in deze bijlage opgenomen als "TQ(5)", tegen een preferentieel douanerecht van één derde van het meestbegunstigingsrecht dat op het tijdstip van invoer van toepassing is.


2. Chile gestattet die zollfreie Einfuhr einer Gesamtmenge von 3000 Tonnen Erzeugnisse der Positionen 1509 10 00, 1509 90 00 und 1510 00 00, die in diesem Anhang mit "TQ(2)(a)" bezeichnet sind, bei jährlicher Erhöhung der ursprünglichen Menge um 5 v.

2. Chili staat de rechtenvrije invoer toe van een totale hoeveelheid van 3000 ton producten ingedeeld onder de posten 1509 10 00, 1509 90 00 en 1510 00 00, in deze bijlage opgenomen als "TQ(2a)", met elk jaar een verhoging van 5 % van de oorspronkelijke hoeveelheid.


1. Chile gestattet die zollfreie Einfuhr einer Menge von 1500 Tonnen Erzeugnisse der Position 0406, die in diesem Anhang mit "TQ(1)(a)" bezeichnet ist, bei jährlicher Erhöhung der ursprünglichen Menge um 5 v.

1. Chili staat de rechtenvrije invoer toe van 1500 ton producten ingedeeld onder post 0407, in deze bijlage opgenomen als "TQ(1a)", met elk jaar een verhoging van 5 % van de oorspronkelijke hoeveelheid.


5. Die Gemeinschaft gestattet die Einfuhr einer Gesamtmenge von 150 Tonnen Thunfisch, haltbar gemacht, ausgenommen Filets, genannt "Loins", der Positionen 1604 14 11, 1604 14 18, 1604 19 39 und 1604 20 70, die in diesem Anhang mit "TQ(5)" bezeichnet sind, zu einem Präferenzzollsatz von einem Drittel des zum Zeitpunkt der Einfuhr geltenden Meistbegünstigungszollsatzes.

5. De Gemeenschap staat de invoer toe van een totale hoeveelheid van 150 ton conserven van tonijn met uitzondering van filets, zogenaamde "loins", ingedeeld onder de posten 1604 14 11, 1604 14 18, 1604 19 39 en 1604 20 70, in deze bijlage opgenomen als "TQ(5)", tegen een preferentieel douanerecht van één derde van het meestbegunstigingsrecht dat op het tijdstip van invoer van toepassing is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonnen gestattet' ->

Date index: 2021-03-02
w