Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tonne gezahlt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werden

op het bedrag van de monetaire inkomsten van elke nationale centrale bank worden de rentelasten in mindering gebracht die door de betrokken centrale bank zijn betaald


Provisionen,Trinkgelder,Anwesenheitsvergütungen und Tantiemen,die an Arbeitnehmer gezahlt werden

provisies,fooien,presentiegelden en tantièmes die aan de werknemers verschuldigd zijn


Einkommen aus unselbständiger Arbeit,die von gebietsansässigen Arbeitgebern gezahlt werden

beloning van werknemers,betaald door binnenlandse werkgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Übersteigt die Gesamtmenge der von den Schiffen der Europäischen Union in den Gewässern von Kap Verde getätigten Fänge 5 000 Tonnen jährlich, so wird der Gesamtbetrag der jährlichen finanziellen Gegenleistung erhöht, und zwar um 65 Euro je Tonne, die von der EU gezahlt werden, und um 35 Euro je Tonne, die von den Schiffseignern gezahlt werden.

Wanneer de hoeveelheid jaarlijkse vangsten van EU-vaartuigen in de wateren van Kaapverdië meer bedraagt dan 5.000 ton per jaar, wordt het bedrag van de door de EU te betalen financiële tegenprestatie met 65 EUR per ton verhoogd en met 35 EUR per ton, te betalen door de reders.


Die Republik Kap Verde erhält folglich 100 Euro je Tonne gefangener Thunfisch (von denen 65 Euro/t aus dem EU-Haushalt und 35 Euro/t von den Betreibern gezahlt werden), wobei eine Zahlung für mindestens 5 000 Tonnen jährlich, zuzüglich weiterer Mittel für die Entwicklung des nationalen Fischereisektors, garantiert wird.

De Republiek Kaapverdië zal aldus 100 EUR per ton gevangen tonijn ontvangen (waarvan 100 EUR per ton uit de EU-begroting en 35 EUR per ton door de exploitanten wordt betaald), met gegarandeerde betaling voor een minimum van 5.000 ton per jaar, plus extra financiële middelen voor de ontwikkeling van de nationale visserijsector.


Übersteigt die Gesamtmenge der von den Schiffen der Europäischen Union in den Gewässern von São Tomé und Príncipe getätigten Fänge 7 000 Tonnen jährlich, so wird der Gesamtbetrag der jährlichen finanziellen Gegenleistung erhöht, und zwar um 65 Euro je Tonne, die von der EU gezahlt werden, und um 35 Euro je Tonne, die von den Schiffseignern gezahlt werden.

Wanneer de totale vangsten van EU-vaartuigen in de wateren van São Tomé en Principe groter uitvallen dan 7 000 ton per jaar, zal de financiële bijdrage worden verhoogd met EUR 65 per ton, te betalen door de EU, en EUR 35 per ton, te betalen door de reders.


(d) Der Beihilfebetrag pro Tonne Kohleneinheit darf nicht dazu führen, dass für Kohle aus der Union am Auslieferungspunkt niedrigere Preise gezahlt werden als für Kohle ähnlicher Qualität aus Drittländern, und die Einfuhr von Kohle, die von Drittstaaten subventioniert wird, muss ausgeschlossen werden;

(d) het steunbedrag per ton steenkoolequivalent mag er niet toe leiden dat de prijzen van uniale kolen op de plaats van levering lager uitkomen dan de prijzen van kolen van gelijksoortige kwaliteit uit derde landen, en de invoer van door de overheid gesubsidieerde kolen uit derde landen moet uitgesloten zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihnen würde – über einen regionalen Ausgleichsfonds – ein symbolischer Betrag, sagen wir, in Höhe von etwa 50 Euro pro Tonne, gezahlt werden, was kein ausreichender Anreiz wäre, um diese Fische gezielt zu fischen und einen Schwarzmarkt entstehen zu lassen, den Frau Fraga Estévez fürchtet, aber zuviel, um sie tot ins Wasser zurückzuwerfen.

Zij zouden dan een symbolisch bedrag betaald krijgen – via een regionaal compensatiefonds – laten we zeggen ongeveer vijftig euro per ton, wat niet genoeg zou zijn om vissers aan te moedigen zich op deze vis te concentreren en de zwarte markt te creëren waar mevrouw Fraga Estévez bang voor is, maar te veel zou zijn om ze, dood, terug in het water te gooien.


Wird die Erzeugung von Getreide, Ölsaaten, Leinsamen und Hanf in Finnland und Schweden nördlich des 62. Breitengrades von der Betriebsprämie ausgenommen, so kann den Betriebsinhabern im Rahmen der von der Kommission festgesetzten Obergrenzen eine Beihilfe in Höhe von 24 EUR je Tonne gezahlt werden.

Indien de productie van granen, oliehoudende zaden, lijnzaad en vezelvlas en ‑hennep in gebieden in Finland en in Zweden ten noorden van de 62e breedtegraad wordt uitgesloten van de bedrijfstoeslagregeling, kunnen de betrokken landbouwers een steunbedrag van 24 euro per ton ontvangen, met inachtneming van de door de Commissie vastgestelde maxima.


(35) Spanien trägt gemäß Artikel 3 Absatz 1 dritter Gedankenstrich der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS dafür Sorge, dass die Beihilfen zum Ausgleich des Unterschieds zwischen den Produktionskosten und dem Verkaufspreis je Tonne nicht dazu führen, dass für Kohle aus der Gemeinschaft niedrigere Preise gezahlt werden als für Kohle ähnlicher Qualität aus Drittländern.

(35) Spanje dient erop toe te zien dat, overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, lid 1, derde streepje, van Beschikking nr. 3632/93/EGKS, de steun welke bestemd is om het verschil te financieren tussen de productiekosten en de verkoopprijs per ton niet leidt tot verkoopprijzen voor de communautaire steenkool die lager zijn dan de prijzen die gelden voor steenkool van soortgelijke kwaliteit uit derde landen.


(51) Spanien sorgt gemäß Artikel 3 Absatz 1 dritter Gedankenstrich der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS dafür, dass die Beihilfen zur Deckung des Unterschieds zwischen den Produktionskosten und dem Verkaufspreis je Tonne nicht dazu führen, dass für Kohle aus der Gemeinschaft niedrigere Preise gezahlt werden als für Kohle ähnlicher Qualität aus Drittländern.

(51) Spanje dient erop toe te zien dat, overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, lid 1, derde streepje, van Beschikking nr. 3632/93/EGKS, de steun welke bestemd is om het verschil te financieren tussen de productiekosten en de verkoopprijs per ton niet leidt tot verkoopprijzen voor de communautaire steenkool die lager zijn dan de prijzen die gelden voor steenkool van soortgelijke kwaliteit uit derde landen.


Deutschland stellt außerdem gemäß Artikel 3 Absatz 1 dritter Gedankenstrich der Entscheidung sicher, dass die Höhe der Beihilfen zur Rücknahme der Fördertätigkeit je Tonne nicht dazu führt, dass für Kohle aus der Gemeinschaft niedrigere Preise gezahlt werden als für Kohle ähnlicher Qualität aus Drittländern.

Duitsland verbindt zich er bovendien toe overeenkomstig artikel 3, lid 1, derde streepje, van de bovengenoemde beschikking erop toe te zien dat de steunbedragen per ton voor de bedrijfsvoering er niet toe leiden dat de prijzen voor kolen uit de Gemeenschap lager zijn dan die voor kolen van gelijkwaardige kwaliteit uit derde landen.


Deutschland gewährleistet außerdem gemäß Artikel 3 Absatz 1 dritter Gedankenstrich der Entscheidung, dass die Höhe der Betriebsbeihilfe je Tonne nicht dazu führt, dass für Kohle aus der Gemeinschaft niedrigere Preise gezahlt werden als für Kohle ähnlicher Qualität aus Drittländern.

Duitsland verbindt zich er bovendien toe overeenkomstig artikel 3, lid 1, derde streepje, van de genoemde beschikking erop toe te zien dat de steunbedragen per ton voor de bedrijfsvoering er niet toe leiden dat de prijzen voor kolen uit de Gemeenschap lager zijn dan die voor kolen van gelijkwaardige kwaliteit uit derde landen.




Anderen hebben gezocht naar : tonne gezahlt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonne gezahlt werden' ->

Date index: 2025-02-13
w