Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Exekution
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Hinrichtung
Hoch entwickelter Werkstoff
Internationaler Tag gegen die Todesstrafe
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Todesstrafe
Welttag gegen die Todesstrafe
Werkstoff der neuen Generation

Traduction de «todesstrafe neuen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Internationaler Tag gegen die Todesstrafe | Welttag gegen die Todesstrafe

Werelddag tegen de doodstraf


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan




Todesstrafe [ Exekution | Hinrichtung ]

doodstraf [ terechtstelling ]


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die Zusammenarbeit mit Ländern in allen Regionen hat die EU ihrer Kampagne gegen die Todesstrafe neuen Auftrieb verliehen.

Door met landen in alle regio’s samen te werken heeft de EU sterke impulsen gegeven aan haar campagne tegen de doodstraf.


Als Europäisches Parlament haben wir das Recht und die Verpflichtung, im Rahmen unserer neuen Kompetenzen auf dem Gebiet der Handelspolitik die Abschaffung der Todesstrafe in allen Partnerländern der Europäischen Union zu fordern.

In het kader van de nieuwe bevoegdheden op het vlak van handelsbeleid hebben we als Europees Parlement het recht en de plicht om in alle partnerlanden van de Europese Unie de afschaffing van de doodstraf te eisen.


Die Europäische Union hat die Absicht, nach den Wahlen bei der neuen japanischen Regierung vorzusprechen, um ihr den Standpunkt der Europäischen Union hinsichtlich der Anwendung der Todesstrafe in Japan darzulegen.

De Europese Unie zal de nieuwe Japanse regering na de verkiezingen oproepen het standpunt van de Europese Unie over de toepassing van de doodstraf in Japan uit te dragen.


begrüßt, dass der Rat Listen von Schwerpunktländern erstellt und regelmäßig aktualisiert, für die zusätzliche konzertierte Anstrengungen im Hinblick auf die Durchführung der Leitlinien der Europäischen Union zu Kindern und bewaffneten Konflikten, der Todesstrafe (so genannte Länder, die am Wendepunkt angelangt sind) und zu Menschenrechtsverteidigern unternommen werden; stellt fest, dass ein ähnliches Vorgehen auch im Rahmen der Durchführungsstrategie für die neuen Leitlinien der Europäischen Union zur Förderung und zum Schutz der Rec ...[+++]

verwelkomt het feit dat de Raad regelmatig geactualiseerde lijsten opstelt van aandachtslanden ten aanzien waarvan aanvullende gecoördineerde inspanningen worden ondernomen gericht op implementatie van de EU-richtsnoeren inzake respectievelijk kinderen en gewapende conflicten, de doodstraf (zogenoemde „landen die op een keerpunt staan”) en mensenrechtenverdedigers; merkt op dat iets vergelijkbaars ook is voorzien onder de implementatiestrategie voor de nieuwe EU-richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind; spoort de Raad en de Commissie aan deze goede praktijk — die de Europese Unie onder andere in sta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maxime sollte weiterhin sein, den Misserfolg einer neuen EU-Initiative so weit wie möglich auszuschließen, denn ein Misserfolg der Europäischen Union wäre ein Erfolg der Befürworter der Todesstrafe und somit ein Rückschritt im Kampf gegen diese unmenschliche Strafe.

Ons uitgangspunt dient te zijn dat een mislukking van een nieuw EU-initiatief zoveel mogelijk moet worden vermeden. Een nederlaag voor de Europese Unie zou namelijk een overwinning betekenen voor de voorstanders van de doodstraf, en dat zou een stap terug zijn in de strijd tegen deze onmenselijke straf.


155. fordert von der neuen irakischen Regierung, die Todesstrafe nicht wieder einzuführen, insbesondere angesichts der Tatsache, dass in der vorläufigen Verfassung die Todesstrafe nicht erwähnt wird;

155. roept de nieuwe Iraakse overheid op om de doodstraf niet opnieuw in te voeren, vooral nu de doodstraf in de voorlopige grondwet niet werd opgenomen;


152. fordert von der neuen irakischen Regierung, die Todesstrafe nicht wieder einzuführen, insbesondere angesichts der Tatsache, dass in der vorläufigen Verfassung die Todesstrafe nicht erwähnt wird;

152. roept de nieuwe Iraakse overheid op om de doodstraf niet opnieuw in te voeren, vooral nu de doodstraf in de voorlopige grondwet niet werd genoemd;


Die Beibehaltung der Todesstrafe im neuen Strafgesetzbuch ist zutiefst Besorgnis erregend.

Het feit dat de doodstraf in het nieuwe wetboek van strafrecht gehandhaafd blijft, is een reden tot grote bezorgdheid.


Die Europäische Union hat das Urteil des Verfassungsgerichts der Republik Südafrika vom 6. Juni 1995 zur Kenntnis genommen, nach dem die Todesstrafe mit der neuen Verfassung des Landes für nicht vereinbar erklärt worden ist.

De Europese Unie heeft nota genomen van de uitspraak van 6 juni 1995 van het Constitutionele Hof van de Republiek Zuid-Afrika dat de doodstraf onverenigbaar is met de nieuwe grondwet van het land.


w