Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «todesstrafe festhalten aufgefordert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 18. Dezember 2007 eine Resolution über ein Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe verabschiedet hat, in der alle Staaten, die noch an der Todesstrafe festhalten, ausdrücklich aufgefordert werden, ein Moratorium für Hinrichtungen in Kraft zu setzen mit dem Ziel, die Todesstrafe abzuschaffen.

De Europese Unie wijst in dit verband op de op 18 december 2007 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aangenomen resolutie betreffende een moratorium op de doodstraf, waarin alle staten die de doodstraf nog steeds handhaven, worden opgeroepen een moratorium op terechtstellingen in te voeren met het oog op de afschaffing van de doodstraf.


Die EU weist darauf hin, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 18. Dezember 2007 eine Resolution über ein Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe angenommen hat, in der alle Staaten, die noch an der Todesstrafe festhalten, ausdrücklich aufgefordert werden, ein Moratorium für Hinrichtungen in Kraft zu setzen und die Abschaffung der Todesstrafe in Aussicht zu nehmen.

De EU wijst op de op 18 december 2007 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aangenomen resolutie betreffende een moratorium op de doodstraf, waarin alle staten die de doodstraf nog steeds handhaven, worden opgeroepen een moratorium op terechtstellingen in te voeren met het oog op de afschaffing van de doodstraf.


In der Resolution, die mit Unterstützung von 104 Mitgliedstaaten – einschließlich Guatemala – angenommen wurde, werden alle Staaten, die noch an der Todesstrafe festhalten, ausdrücklich aufgefordert, mit Blick auf die Abschaffung der Todesstrafe ein Moratorium für ihre Vollstreckung auszusprechen.

De resolutie, die is aangenomen met de steun van 104 lidstaten, waaronder Guatemala, roept alle staten die nog de doodstraf kennen, uitdrukkelijk op een moratorium op executies in te stellen, in afwachting van de afschaffing van de doodstraf.


In der Resolution 1999/61 vom 28. April 1999, die erstmals von einer absoluten Mehrheit der Mitgliedstaaten der Menschenrechtskommission angenommen und von 72 Staaten, die alle Erdteile vertreten, mitgetragen wurde, werden in Nummer 4 die Mitgliedstaaten, die an der Todesstrafe festhalten, aufgefordert, die Zahl der Handlungen, die mit dieser Strafe bedroht sind, fortschreitend zu beschränken, in bezug auf Hinrichtungen ein Moratorium mit dem Ziel einer vollständigen Abschaffung der Todesstrafe einzuführen, die Informationen über die Anwendung der Todesstrafe zu veröffentlichen.

Resolutie 1999/61 van 28 april 1999, die voor het eerst door een volstrekte meerderheid van de lidstaten van de Commissie voor de mensenrechten is aangenomen en mede wordt ondersteund door 72 staten die alle continenten vertegenwoordigen, doet in paragraaf 4 een beroep op de staten die de doodstraf handhaven om het aantal delicten die deze straf kunnen meebrengen, geleidelijk te beperken; een moratorium op executies in te stellen in het vooruitzicht van een volledige afschaffing van de doodstraf; de informatie met betrekking tot de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'todesstrafe festhalten aufgefordert' ->

Date index: 2025-01-18
w