Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufspflichten der Journalisten
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
Ethischer Verhaltenskodex für Journalisten
Homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns
IJF
Internationale Journalisten-Föderation
Internationale Journalisten-Vereinigung
Internationale Journalistenföderation
Journalisten
Künstliche Befruchtung nach dem Tode
Übertragung von Todes wegen

Vertaling van "todes des journalisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns | künstliche Befruchtung mit der Eizelle eines Mannes nach dessen Tode | künstliche Befruchtung nach dem Tode

medisch begeleide voortplanting post mortem | postume voortplanting


Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen | Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht

verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking


Internationale Journalistenföderation | Internationale Journalisten-Föderation | Internationale Journalisten-Vereinigung | IJF [Abbr.]

Internationale Federatie van Journalisten | internationale journalistenfederatie | IFJ [Abbr.]


Berufspflichten der Journalisten

journalistieke deontologie




ethischer Verhaltenskodex für Journalisten

ethische gedragscode voor journalisten


Autoren, Journalisten und Linguisten

Auteurs, journalisten en taalkundigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. fordert die unverzügliche Untersuchung des Todes des Journalisten und Vorsitzenden des IRFS Rasim Əliyev; nimmt mit Sorge die Vorwürfe einer Gruppe von Journalisten zur Kenntnis, dass Rasim Əliyev gestorben ist, weil er von den ihm im Krankenhaus zugewiesenen Ärzten nicht angemessen behandelt wurde;

5. verlangt dat onmiddellijk onderzoek wordt ingesteld naar de dood van journalist en IRFS-voorzitter Rasim Aliyev; neemt met bezorgdheid kennis van de door een groep journalisten geponeerde stelling dat de heer Aliyev is overleden omdat hij niet de juiste zorg kreeg van de artsen die hem in het ziekenhuis zijn toegewezen;


5. fordert die unverzügliche Untersuchung des Todes des Journalisten und Vorsitzenden des IRFS Rasim Əliyev; nimmt mit Sorge die Vorwürfe einer Gruppe von Journalisten zur Kenntnis, dass Rasim Əliyev gestorben ist, weil er von den ihm im Krankenhaus zugewiesenen Ärzten nicht angemessen behandelt wurde;

5. verlangt dat onmiddellijk onderzoek wordt ingesteld naar de dood van journalist en IRFS-voorzitter Rasim Aliyev; neemt met bezorgdheid kennis van de door een groep journalisten geponeerde stelling dat de heer Aliyev is overleden omdat hij niet de juiste zorg kreeg van de artsen die hem in het ziekenhuis zijn toegewezen;


5. fordert die ukrainische Regierung auf, alle denkbaren Anstrengungen zu unternehmen, um die zweifelhaften Umstände des Todes des Journalisten Juri Tschetschik sowie anderer bekannter Journalisten, die bei Autounfällen oder unter fragwürdigen Umständen ums Leben kamen, aufzuklären;

5. dringt er bij de regering van Oekraïne op aan om alles in het werk te stellen om opheldering te verschaffen over de verdachte omstandigheden waaronder de journalist Joeri Tsjetsjyk om het leven is gekomen, en ook over andere gevallen van vooraanstaande journalisten die onder merkwaardige omstandigheden het slachtoffer zijn geworden van verkeersongelukken;


5. fordert die ukrainische Regierung auf, alle denkbaren Anstrengungen zu unternehmen, um die zweifelhaften Umstände des Todes des Journalisten Juri Tschetschik sowie anderer bekannter Journalisten, die bei Autounfällen oder unter fragwürdigen Umständen ums Leben kamen, aufzuklären;

5. dringt er bij de regering van Oekraïne op aan om alles in het werk te stellen om opheldering te verschaffen over de verdachte omstandigheden waaronder de journalist Joeri Tsjetsjyk om het leven is gekomen, en ook over andere gevallen van vooraanstaande journalisten die onder merkwaardige omstandigheden het slachtoffer zijn geworden van verkeersongelukken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die ukrainische Regierung auf, alle denkbaren Anstrengungen zu unternehmen, um die zweifelhaften Umstände des Todes des Journalisten Juri Tschetschik sowie anderer bekannter Journalisten, die bei Autounfällen oder unter anderen fragwürdigen Umständen ums Leben kamen, aufzuklären;

5. dringt er bij de regering van Oekraïne op aan om alles in het werk te stellen om opheldering te verschaffen over de verdachte omstandigheden waaronder de journalist Joeri Tsjetsjyk om het leven is gekomen, en ook over andere gevallen van vooraanstaande journalisten die onder merkwaardige omstandigheden het slachtoffer zijn geworden van verkeersongelukken;


In den drei Jahren seit Gongadses Tod sind etliche andere Journalisten in der Ukraine eines gewaltsamen Todes gestorben, andere wurden angegriffen.

In de drie jaar sinds zijn dood zijn in Oekraïne nog enkele journalisten een gewelddadige dood gestorven en zijn andere het slachtoffer geworden van agressie.


Anlässlich des dritten Jahrestags des Verschwindens und der Ermordung des ukrainischen Journalisten Georgij Gongadse möchte die Europäische Union ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck bringen, dass bei den Untersuchungen der Umstände seines Todes keine Fortschritte erzielt worden sind.

Precies drie jaar na de verdwijning van en de moord op de Oekraïense journalist Georgiy Gongadze wenst de Europese Unie uitdrukking te geven aan haar ongerustheid over het uitblijven van vooruitgang in het onderzoek naar de omstandigheden van zijn dood.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'todes des journalisten' ->

Date index: 2024-09-21
w