Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tod als folge ihrer beschäftigung " (Duits → Nederlands) :

eine Reihe zusätzlicher Mindestanforderungen an die von ihnen bereitgestellte finanzielle Unterstützung erfüllen, damit Seeleute und ihre Familien vor den finanziellen Folgen von Krankheit, Verletzungen oder Tod als Folge ihrer Beschäftigung geschützt sind.

voldoen aan een reeks aanvullende minimumeisen voor de financiële steun die zij verlenen om zeevarenden en hun gezinnen te beschermen tegen de financiële gevolgen van ziekte, ongevallen of overlijden in het kader van de arbeidsbetrekking.


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 51.01 des Programms 32 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 30. April 2015 im Rahmen des Programms "regionale Konkurrenzfähigkeit und Beschäftigung" gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die fo ...[+++]

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.01, programma 32 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 30 april 2015 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma Regionale Concurrentiekracht en Tewerkstelling, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf die Basisartikel 63.18 und 63.19 des Programms 03 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 30. Juni 2016 im Rahmen der Programme Konvergenz und Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leiste ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 63.18 en 63.19, programma 03 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 30 juni 2016 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van de Programma's Convergentie en Regionale Concurrentiekracht en Tewerkstelling, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendungen 01.01 und 01.02 des Programms 31 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 23. Juni 2016 im Rahmen der Programme Konvergenz und Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich ...[+++]

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 01.01 en 01.02, programma 31 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 23 juni 2016 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van de programma's Convergentie en Regionale Concurrentiekracht en Tewerkstelling, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten):


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 30.03 des Programms 09 des Organisationsbereichs 09 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 17. Dezember 2015 im Rahmen des Programms "Regionale Konkurrenzfähigkeit und Beschäftigung" gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich du ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 30.03, programma 09 van organisatieafdeling 09 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 17 december 2015 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het Programma V A Grote Regio, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project):


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.02 des Programms 32 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 12. Dezember 2008 im Rahmen des Programms " Regionale Konkurrenzfähigkeit und Beschäftigung" gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich ...[+++]

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.02, programma 32 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 12 december 2008 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma Gewestelijke concurrentiekracht en Werkgelegenheid, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :


Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass für Seeleute auf Schiffen unter seiner Flagge Maßnahmen getroffen werden, die ihnen das Recht auf materielle Hilfe und Unterstützung hinsichtlich der finanziellen Folgen bei Krankheit, Verletzung oder Tod während ihrer Tätigkeit im Rahmen eines Beschäftigungsvertrags für Seeleute oder als Folge ihrer Beschäfti ...[+++]

Elk lid dient te waarborgen dat er op schepen die zijn vlag voeren maatregelen zijn getroffen om zeevarenden die op de schepen werkzaam zijn recht geven op materiële bijstand en ondersteuning door de reder ter zake van de financiële gevolgen van ziekte, ongeval of overlijden terwijl zij werkzaam zijn uit hoofde van een arbeidsovereenkomst voor zeevarenden of voortvloeiend uit hun tewerkstelling ingevolge een dergelijke overeenkomst.


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 31.27 des Programms 06 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2014 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 19. Mai 2011 im Rahmen des Programms regionale Konkurrenzfähigkeit und Beschäftigung gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 31.27, programma 06 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2014, om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 19 mei 2011 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma Gewestelijke Concurrentiekracht en Tewerkstelling, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.02 des Programms 32 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2014 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 12. Dezember 2008 im Rahmen des Programms " regionale Konkurrenzfähigkeit und Beschäftigung" gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich ...[+++]

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.02, programma 32 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2014 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 12 december 2008 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma Gewestelijke concurrentiekracht en Werkgelegenheid, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass für Seeleute auf Schiffen unter seiner Flagge Maßnahmen getroffen werden, die ihnen das Recht auf materielle Hilfe und Unterstützung hinsichtlich der finanziellen Folgen bei Krankheit, Verletzung oder Tod während ihrer Tätigkeit im Rahmen eines Beschäftigungsvertrags für Seeleute oder als Folge ihrer Beschäfti ...[+++]

Elk lid dient te waarborgen dat er op schepen die zijn vlag voeren maatregelen zijn getroffen om zeevarenden die op de schepen werkzaam zijn recht geven op materiële bijstand en ondersteuning door de reder ter zake van de financiële gevolgen van ziekte, ongeval of overlijden terwijl zij werkzaam zijn uit hoofde van een arbeidsovereenkomst voor zeevarenden of voortvloeiend uit hun tewerkstelling ingevolge een dergelijke overeenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tod als folge ihrer beschäftigung' ->

Date index: 2022-06-19
w