Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "titel „strategisches engagement " (Duits → Nederlands) :

4. bedauert, dass die Kommission am 3. Dezember 2015 eine Arbeitsunterlage mit dem Titel „Strategisches Engagement für die Gleichstellung der Geschlechter 2016–2019“ veröffentlicht und somit nicht nur ein herabgestuftes internes Dokument vorgelegt, sondern auch die Dauer ihrer Maßnahmen beschränkt hat;

4. betreurt het feit dat het op 3 december 2015 gepubliceerde document met als titel "Strategisch engagement voor gendergelijkheid 2016-2019" slechts een werkdocument van de diensten van de Commissie is, en dat de Commissie hiermee niet alleen een tweederangs intern document heeft voorgesteld maar ook de duur van haar engagement heeft beperkt;


3. erachtet es als bedauerlich, dass die EU-Strategie für die Gleichstellung der Geschlechter nach 2015 in dem im November 2015 veröffentlichten Arbeitsprogramm der Kommission für 2016 nicht erwähnt wird; bedauert, dass die Kommission am 3. Dezember 2015 eine Arbeitsunterlage mit dem Titel „Strategisches Engagement für die Gleichstellung der Geschlechter 2016–2019“ veröffentlicht und somit nicht nur ein herabgestuftes internes Dokument vorgelegt, sondern auch die Dauer ihrer Maßnahmen beschränkt hat;

3. betreurt dat in het in november 2015 uitgebrachte werkprogramma van de Commissie 2016 niet specifiek wordt verwezen naar de EU-strategie voor gendergelijkheid na 2015; betreurt het feit dat de Commissie op 3 december 2015 enkel een intern werkdocument getiteld "Strategisch engagement voor gendergelijkheid 2016-2019" heeft gepubliceerd en daarmee niet alleen een intern document van ondergeschikt belang heeft gepresenteerd, maar tevens de duur van haar maatregelen heeft beperkt;


– unter Hinweis auf die Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen vom 3. Dezember 2015 mit dem Titel „Strategic engagement for gender equality 2016-2019“ [Strategisches Engagement für die Gleichstellung der Geschlechter 2016–2019] (SWD(2015)0278),

– gezien het werkdocument van de diensten van de Commissie van 3 december 2015 getiteld "Strategisch engagement voor gendergelijkheid 2016-2019" (SWD(2015)0278),


4. begrüßt, dass die Kommission einen sehr praktischen und konkreten Ansatz verfolgt, indem sie in ihrer im Dezember 2015 veröffentlichten Arbeitsunterlage mit dem Titel „Strategic engagement for gender equality 2016-2019“ [Strategisches Engagement für die Gleichstellung der Geschlechter 2016–2019] eindeutige und messbare Ziele festgelegt hat, selbst wenn die Unterlage ein internes Dokument und keine vollwertige Mitteilung ist;

4. is tevreden met de zeer praktische en concrete benadering van de Commissie, aangezien in het in december 2015 gepubliceerde werkdocument van de Commissiediensten getiteld "Strategisch engagement voor gendergelijkheid 2016-2019" duidelijke en meetbare streefdoelen worden bepaald, hoewel het document de vorm heeft van een intern document en niet die van een volwaardige mededeling;


F. in der Erwägung, dass die Kommission eine 40-seitige Arbeitsunterlage mit dem Titel „Strategic engagement for gender equality 2016-2019“ [Strategisches Engagement für die Gleichstellung der Geschlechter 2016–2019] über die fünf weiterhin gültigen Schlüsselbereiche veröffentlicht hat;

F. overwegende dat de Commissie een 40 bladzijden tellend werkdocument getiteld "strategisch engagement voor gendergelijkheid 2016-2019" heeft gepubliceerd over deze vijf prioriteiten, die nog steeds actueel zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel „strategisches engagement' ->

Date index: 2024-12-11
w