Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt

Vertaling van "titel dieser debatte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt

voor zover in deze titel niet anders is bepaald
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, der Titel dieser Debatte wird wahrscheinlich einigen Optimismus auslösen, da es hier theoretisch darum geht, das Verfahren zur Unterstützung von Bananen produzierenden AKP-Staaten festzulegen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het onderwerp van dit debat kan enig optimisme teweegbrengen omdat het er in theorie om gaat de voorwaarden vast te leggen voor de steun aan bananenproducerende ACS-landen.


Ehrlich gesagt, hätte ich dieser Debatte lieber einen anderen Titel gegeben, nämlich „Debatte zur Unterstützung von Tunesien und anderen gegen Diktatur und für Menschenrechte kämpfenden Ländern“.

Eerlijk gezegd had ik liever een andere naam voor dit debat gehad: “Debat over de steun aan Tunesië en de andere landen die strijden tegen dictaturen en voor mensenrechten”.


– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Der Titel dieser Debatte drückt aus, dass das Europäische Parlament mit dem Rat und der Kommission gemeinsam darüber diskutieren soll, welche Rolle Europa, die europäischen Institutionen und ihre Mitgliedstaaten, bei der Bewältigung der Chancen und der Risiken der Globalisierung spielen wollen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de titel van dit debat weerspiegelt het feit dat het Europees Parlement met de Raad en de Commissie zal discussiëren over de rol die Europa – de Europese instellingen en de EU-lidstaten – wil spelen bij het omgaan met de kansen en risico’s van de globalisering.


– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Der Titel dieser Debatte drückt aus, dass das Europäische Parlament mit dem Rat und der Kommission gemeinsam darüber diskutieren soll, welche Rolle Europa, die europäischen Institutionen und ihre Mitgliedstaaten, bei der Bewältigung der Chancen und der Risiken der Globalisierung spielen wollen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de titel van dit debat weerspiegelt het feit dat het Europees Parlement met de Raad en de Commissie zal discussiëren over de rol die Europa – de Europese instellingen en de EU-lidstaten – wil spelen bij het omgaan met de kansen en risico’s van de globalisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Bericht mit dem Titel „Erreichen eines echten territorialen, sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts innerhalb der EU - eine Conditio sine qua non für die globale Wettbewerbsfähigkeit?” verfolgt die Absicht, die Debatte über die gegenseitige Abhängigkeit und die sich ergänzenden Maßnahmen, die auf europäischer und nationaler Ebene ergriffen werden, um die Ziele der EU-Politik zu erreichen, einschließlich des Ziels, die globale wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, unter den Mitgliedern des Europäischen Parlament ...[+++]

Het verslag met de titel De totstandbrenging van werkelijke territoriale, sociale en economische cohesie binnen de Europese Unie: een conditio sine qua non voor een mondiaal concurrentievermogen? heeft tot doel onder de leden van het Europees Parlement een debat op gang te brengen over de onderlinge afhankelijkheid en de complementariteit van de op Europees en nationaal niveau getroffen maatregelen met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van het EU-beleid, inclusief de versterking van het economische concurrentievermog ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : titel dieser debatte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel dieser debatte' ->

Date index: 2025-05-18
w