I. in der Erwägung, dass der Schweinefleisch- und der Geflügelsektor im Rahmen der GAP keine Direktzahlungen erhalten, über keinerlei Absicherung verfügen, um die Folgen der Schwankungen auf den Märkten abschwächen zu können, und die strengsten EU-Vorschriften in den Bereichen Umweltschutz und Tierschutz einhalten müssen,
I. overwegende dat de varkens- en de pluimveesector geen rechtstreekse steun van het GLB krijgen, geen veiligheidsnet hebben om de gevolgen van de marktvolatiliteit te verlichten en moeten voldoen aan de strengste EU-regels wat milieu en dierenwelzijn betreft,