1. begrüßt den Bericht der Kommission zur Verordnung (EG) Nr. 1/2005, der zu dem Schluss kommt, dass die Verordnung positive Auswirkungen auf
das Wohlergehen von Tieren beim Transport hat, dass jedoch weiterhin gravierende Probleme hinsichtlich des Wohlergehens der
Tiere bestehen; bedauert, dass die Kommission nicht beabsichtigt, Änderungen an den EU-Rechtsvorschriften zum Transport von
Tieren vorzuschlag
en; bedauert, dass dieser Bericht Absatz 5 der Präambel der Verordn
...[+++]ung außer Acht lässt, in dem gefordert wird, dass „aus Tierschutzgründen lange Beförderungen von Tieren auf ein Mindestmaß begrenzt werden“ sollen; 1. is verheugd over het verslag van de Commissie over de gevolgen van Verordening (EG) nr. 1/2005, dat tot de conclusie komt dat de verordening gunstige gevolgen heeft gehad v
oor het welzijn van dieren tijdens het vervoer, maar dat er ernstige problemen op het gebied van
dierenwelzijn blijven bestaan; betreurt het dat de
Commissie niet van plan is wijzigingen op de EU-wetgeving inzake het vervoer van
...[+++]yellow3>dieren voor te stellen; betreurt dat dit verslag voorbijgaat aan overweging 5 van de verordening, waarin wordt verklaard dat "met het oog op het
dierenwelzijn het langdurig vervoeren van
dieren (.) zoveel mogelijk beperkt [moet] worden";