Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier
Zur Lebensmittelgewinnung bestimmtes Tier
Zur Nahrungsmittelerzeugung genutztes Tier

Traduction de «tiere entspricht wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier | Tier, das für die Herstellung von Lebensmitteln verwendet wird | zur Lebensmittelgewinnung bestimmtes Tier | zur Nahrungsmittelerzeugung genutztes Tier

voedselproducerend dier


Tier, das bei einer kulturellen Veranstaltung getötet wird

dier dat gedood wordt bij een cultureel evenement


Tier, das bei einer sportlichen Veranstaltung getötet wird

dier dat gedood wordt bij een sportevenement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Verpflichtung um fünfzig Prozent oder mehr verringert wird, entspricht die Erstattung der gezahlten Beträge der Anzahl Hektar, der Länge, der Anzahl Elemente oder Tiere der Verringerung, multipliziert mit dem Einheitsbetrag multipliziert mit der Anzahl der vergangenen Wirtschaftsjahre.

Wanneer de verbintenis met vijftig percent en meer vermindert, is de terugbetaling van de ontvangen bedragen gelijk aan het aantal hectaren, lengte, aantal elementen of dieren in min in de verbintenis vermenigvuldigd door het eenheidsbedrag vermenigvuldigd door het aantal vorige campagnes.


Die Übertragung der Verpflichtung entspricht der Übertragung des Betriebs, der landwirtschaftlichen Parzellen oder der betreffenden Tiere und wird der Zahlstelle schriftlich durch den übernehmenden und den überlassenden Landwirt innerhalb von fünfundvierzig Tagen ab der Übertragung anhand des zu diesem Zweck in dem Sammelantrag vorgesehenen Formulars mitgeteilt.

De overdracht van de verbintenis valt samen met de overdracht van het bedrijf, van de landbouwpercelen of de betrokken dieren en wordt binnen vijfenveertig dagen, te rekenen van de overdrachtsdatum, door de overnemende en de overdragende landbouwer schriftelijk meegedeeld aan het betaalorgaan d.m.v. het formulier dat daartoe voorzien wordt in de eenmalige aanvraag.


Darüber hinaus wird der Begünstigte mit einer zusätzlichen Sanktion in Höhe des Betrags belegt, der der Differenz zwischen der angegebenen und der gemäß Artikel 30 Absatz 3 ermittelten Zahl der Tiere entspricht.

Bovendien wordt de begunstigde een extra sanctie opgelegd die gelijk is aan het bedrag dat overeenstemt met het verschil tussen het aantal aangegeven dieren en het overeenkomstig artikel 30, lid 3, geconstateerde aantal dieren.


Wenn die zuständige Behörde infolge der amtlichen Kontrollen an den Grenzkontrollstellen nach Artikel 45 feststellt, dass die Tier- und Warensendungen den Vorschriften des Artikels 1 Absatz 2 nicht genügen, so gibt sie eine Stellungnahme ab oder fasst einen Beschluss mit der Bezeichnung „Sendung entspricht nicht den Vorschriften“ bzw. „Kontrolle mit negativem Ergebnis“, die bzw. der in das GGD aufgenommen wird.

Wanneer de bevoegde autoriteit naar aanleiding van de verrichte controles aan de grenscontrolepost als bedoeld in artikel 45, lid 1, vaststelt dat de zendingen dieren en goederen niet aan de in artikel 1, lid 2, bedoelde regelgeving voldoen, wordt er een advies of besluit afgegeven: „zending niet conform” of „negatieve controle”, die op het GGB wordt vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beläuft sich der gemäß Absatz 6 bestimmte Prozentsatz auf mehr als 20 %, so wird der Begünstigte ein weiteres Mal bis zur Höhe eines Betrags, der der Differenz zwischen der angegebenen und der gemäß Absatz 2 Unterabsatz 3 ermittelten Zahl der Tiere entspricht, von der Beihilfegewährung ausgeschlossen.

Is het overeenkomstig lid 6 bepaalde percentage hoger dan 20 %, wordt de begunstigde nogmaals van steun uitgesloten voor het bedrag dat overeenstemt met het verschil tussen het aangegeven aantal dieren en het overeenkomstig lid 2, derde alinea, geconstateerde aantal dieren.


Beträgt der Prozentsatz mehr als 50 %, so wird der Begünstigte zudem ein weiteres Mal bis zur Höhe eines Betrags, der der Differenz zwischen der angegebenen und der gemäß Absatz 2 Unterabsatz 3 ermittelten Zahl der Tiere entspricht, von der Beihilfegewährung ausgeschlossen.

Indien dit percentage hoger is dan 50 %, wordt de begunstigde nogmaals van steun uitgesloten voor het bedrag dat overeenstemt met het verschil tussen het aangegeven aantal dieren en het overeenkomstig lid 2, derde alinea, geconstateerde aantal dieren.


Ausgehend von dem Umstand, dass die kommerzielle tierische Düngemittelproduktion dem durchschnittlichen Tierbestand während eines Kalenderjahres und nicht der genehmigten Anzahl Tiere entspricht, wird insbesondere der neue Begriff ' Nährstoffstopp ' eingeführt (neuer Artikel 33bis ).

Vertrekkend van het gegeven dat de bedrijfsmatige dierlijke mestproductie evenredig is met de over een kalenderjaar gemiddelde dierenbezetting en niet met het vergunde aantal dieren, wordt met name het nieuwe begrip ' nutriëntenhalte ' ingevoerd (het nieuwe artikel 33bis ).


Es gibt keine Beanstandungen von Ihnen, das System gilt als sicher. Daher sind wir der Ansicht, dass es dem Recycling-Gedanken dieser Richtlinie entspricht, und bitten, dass die Kommission sich positiv zu dieser Änderung stellt und wir die Speiseresteverwertung in Deutschland und anderen Ländern, wenn dort ein entsprechendes System etwas aufgebaut wird, zum Nutzen der Tiere und der Umwelt durchführen können.

Ze heeft er geen bezwaren tegen, dit systeem wordt als veilig beschouwd. Daarom zij wij van mening dat het zou stroken met de visie op de recycling in deze richtlijn waneer we in Duitsland en in andere landen een systeem opbouwen voor het nuttig gebruik van etensresten. Dat zou in het belang van de dieren en van het milieu zijn, en we vragen de Commissie om deze wijziging te steunen.


(3) Unbeschadet der Bestimmungen des vorstehenden Absatzes wird - sofern im Rahmen einer Kontrolle vor Ort gemäß Artikel 6 Absatz 6 festgestellt wird, daß die Zahl der im Betrieb vorhandenen und für eine Prämienbeantragung in Betracht kommenden Tiere nicht der Zahl der im besonderen Register geführten Tiere entspricht - der Gesamtbetrag der Sonderprämien, die dem Betriebsinhaber für das betreffende Kalenderjahr zu gewähren sind, au ...[+++]

3. Wanneer in het kader van een op grond van artikel 6, lid 6, verrichte controle ter plaatse wordt geconstateerd dat het aantal dieren die op het bedrijf aanwezig zijn en waarvoor een aanvraag kan worden gedaan, niet overeenstemt met het aantal in het particuliere register ingeschreven dieren, wordt het totaalbedrag aan speciale premies die voor het betrokken kalenderjaar aan het bedrijfshoofd moeten worden toegekend, behoudens overmacht verhoudingsgewijs verlaagd, onverminderd het bepaalde in het voorgaande lid,


(3) Unbeschadet des vorstehenden Absatzes wird - sofern bei der Gewährung der Sonderprämie bei der Schlachtung oder der Erstvermarktung festgestellt wird, daß die Zahl der im Betrieb vorhandenen und für einen Antrag in Betracht kommenden Tiere nicht der Zahl der im besonderen Register geführten Tiere entspricht - der Gesamtbetrag der Sonderprämien, die dem Erzeuger für das betreffende Kalenderjahr zu gewähren sind, ausser im Fall h ...[+++]

3. Wanneer in het kader van de toepassing van de toekenning van de speciale premie bij het slachten of bij de eerste afzet op de markt wordt geconstateerd dat het aantal dieren dat op het bedrijf aanwezig is en waarvoor een aanvraag kan worden gedaan, niet overeenstemt met het aantal in het particuliere register ingeschreven dieren, wordt het totaalbedrag aan speciale premies die voor het betrokken kalenderjaar aan de producent moeten worden toegekend, behoudens overmacht verhoudingsgewijs verlaagd, onverminderd het bepaalde in het voorgaande lid.




D'autres ont cherché : tiere entspricht wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tiere entspricht wird' ->

Date index: 2021-10-15
w