Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiefgreifenden vorbehalte gegen " (Duits → Nederlands) :

29. ist insbesondere der Meinung, dass die Schaffung eines tiefgreifenden Peer-Review-Prozesses zur Überwachung und Überprüfung der Fortschritte auf dem Weg zu einem vollständigen und wirksamen Informationsaustausch ein guter erster Schritt nach vorne ist, ist aber dennoch der Meinung, dass dieser Rahmen angesichts seiner verschiedenen Mängel beträchtlich gestärkt werden muss; äußert in diesem Zusammenhang u. a. seinen Vorbehalt gegen die Tatsache, dass die OECD nun zu dem Schluss gelangt, da ...[+++]

29. is met name van mening dat het opzetten van een uitvoerige procedure voor wederzijdse evaluatie met het oog op het toezicht op en de beoordeling van de vorderingen die zijn of worden gemaakt bij de volledige en effectieve uitwisseling van informatie een goede eerste stap voorwaarts zijn, maar is niettemin van oordeel dat dit systeem sterk moet worden verbeterd, gezien de diverse tekortkomingen die zijn geconstateerd; geeft in dit verband onder andere uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de OESO thans tot de conclusie is gekomen dat "geen enkel rechtsgebied momenteel nog als niet-coöperatief belastingparadijs kan worden aang ...[+++]


6. bekräftigt seine tiefgreifenden Vorbehalte gegen das Konzept des kleinsten gemeinsamen Nenners im Entwurf einer Richtlinie des Rates zu den Asylverfahren und fordert die Mitgliedstaaten auf, eine rasche Umsetzung der Richtlinie über die Anerkennung und den Status von Flüchtlingen (2004/83/EG) sicherzustellen;

6. herhaalt zijn ernstige voorbehoud ten aanzien van de op een kleinste gemene deler gebaseerde aanpak in de ontwerprichtlijn betreffende asielprocedures en verzoekt de lidstaten om zorg te dragen voor een snelle omzetting van de richtlijn inzake de kwalificatie en status van vluchtelingen (2004/83/EG);


6. bekräftigt seine tiefgreifenden Vorbehalte gegen das Konzept des kleinsten gemeinsamen Nenners im Vorschlag einer Richtlinie des Rates zu den Asylverfahren (KOM(2002)0326) und fordert die Mitgliedstaaten auf, eine rasche Umsetzung der Richtlinie 2004/83/EG über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge sicherzustellen;

6. herhaalt zijn ernstige voorbehoud ten aanzien van de op een kleinste gemene deler gebaseerde aanpak in de ontwerprichtlijn betreffende asielprocedures (COM(2002)0326) en verzoekt de lidstaten om zorg te dragen voor een snelle omzetting van Richtlijn 2004/83/EG inzake minimumnormen voor de erkenning van vluchtelingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tiefgreifenden vorbehalte gegen' ->

Date index: 2025-08-11
w