Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwurzeln
Bewurzeln
In tiefer Bewußtlosigkeit
Komatös
Tiefer gelegenes Grundstück
Wurzel fassen
Wurzeln mit Erdballen
Wurzeln schlagen
Zu tiefer Eindruck
Zu tiefer Elektrodeneindruck

Traduction de «tiefere wurzeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu tiefer Eindruck | zu tiefer Elektrodeneindruck

overmatige indrukking




komatös | in tiefer Bewußtlosigkeit

comateus | in volkomen bewusteloosheid


anwurzeln | bewurzeln | Wurzel fassen | Wurzeln schlagen

aanslaan | bewortelen | wortel schieten


Wurzeln mit Erdballen

kluitplanten | met een aardkluit gerooide planten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. betont, dass in der Regionalstrategie der EU zur Bekämpfung des IS die tiefer liegenden sozioökonomischen, kulturellen und politischen Wurzeln des Phänomens IS korrekt herausgearbeitet und hauptsächlich diese Wurzeln angegangen werden sollten; hebt hervor, dass diese Regionalstrategie damit verbunden werden sollte, eine langfristige politische Lösung des Konflikts in Syrien herbeizuführen und einen Irak zu unterstützen, der sich durch die Teilhabe aller Volksgruppen auszeichnet, durch Rechenschaftspflicht gekennzeichnet und demok ...[+++]

34. benadrukt dat de regionale strategie van de EU ter bestrijding van IS de diepere sociaaleconomisch, culturele en politieke wortels van het verschijnsel IS in kaart moet brengen en zich daarop moet concentreren, moet worden gekoppeld aan een politieke oplossing op lange termijn voor het Syrische conflict en steun voor een inclusief, verantwoordelijk en democratisch Irak, en rekening moet houden met de belangen van alle betrokken bevolkingsgroepen;


Aus diesem Grund schlage ich vor, die Demokratiestiftung zu fördern, durch die wir auch unsere Ressourcen zur Förderung von Chancen insbesondere für junge Menschen nutzen können, damit sie sich im politischen Leben engagieren, durch die wir die Entwicklung von politischen Parteien fördern und Menschen in die Lage versetzen können, das zu tun, was die Abgeordneten in vielen der hier vertretenen Länder selbst tun mussten – nämlich den politischen Prozess durch den Aufbau dieser politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und tiefer Wurzeln zu entwickeln, die bedeuten, dass die Demokratie wächst und ...[+++]

Daarom stel ik voor om steun te verlenen aan de bevordering van de democratie. We zullen dan onze middelen kunnen benutten om met name jongeren de kans te geven zich in de politiek te begeven, de ontwikkeling van politieke partijen te ondersteunen, mensen de kans geven te doen wat de geachte afgevaardigden van zo veel landen hier zelf hebben moeten doen, dat wil zeggen het politieke proces tot ontwikkeling brengen door politieke partijen en het maatschappelijk middenveld op te bouwen en te zorgen voor een diepe verankering die betekent dat de democratie groeit en bloeit.


14. begrüßt, dass die oben genannte ESVP-Militäroperation Atalanta gegen Piraterie vor der somalischen Küste auf den Weg gebracht wurde; erinnert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten allerdings daran, dass die Gründe für das Problem der Piraterie in dieser Region tiefere Wurzeln haben, wie etwa Armut in einem gescheiterten Staat, und fordert tiefergreifende europäische Maßnahmen, die sich mit diesen Problemen befassen;

14. is verheugd over het van start gaan van de reeds aangehaalde EVDB-missie Atalanta ter bestrijding van piraterij voor de kust van Somalië; brengt de Raad, de Commissie en de EU-lidstaten evenwel in herinnering dat het piraterijprobleem in die regio diepere oorzaken heeft, zoals armoede in een verzwakte staat, en verlangt verdergaande Europese maatregelen om deze problemen aan te pakken;


14. begrüßt, dass die oben genannte ESVP-Militäroperation Atalanta gegen Piraterie vor der somalischen Küste auf den Weg gebracht wurde; erinnert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten allerdings daran, dass die Gründe für das Problem der Piraterie in dieser Region tiefere Wurzeln haben, wie etwa Armut in einem gescheiterten Staat, und fordert tiefergreifende europäische Maßnahmen, die sich mit diesen Problemen befassen;

14. is verheugd over het van start gaan van de reeds aangehaalde EVDB-missie Atalanta ter bestrijding van piraterij voor de kust van Somalië; brengt de Raad, de Commissie en de EU-lidstaten evenwel in herinnering dat het piraterijprobleem in die regio diepere oorzaken heeft, zoals armoede in een verzwakte staat, en verlangt verdergaande Europese maatregelen om deze problemen aan te pakken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. begrüßt, dass die ESVP-ATALANTA-Operation gegen Piraterie vor der somalischen Küste auf den Weg gebracht wurde; erinnert den Rat, die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten allerdings daran, dass die Gründe für das Problem der Piraterie in dieser Region tiefere Wurzeln haben, wie etwa Armut in einem gescheiterten Staat, und fordert tiefergreifende europäische Maßnahmen, die sich mit diesen Problemen befassen;

12. is verheugd dat de EVDB-missie ATALANTA ter bestrijding van piraterij voor de kust van Somalië van start is gegaan; brengt de Raad, de Commissie en de EU-lidstaten evenwel in herinnering dat het piraterijprobleem in die regio diepere oorzaken heeft, zoals armoede in een verzwakte staat, en verlangt verdergaande Europese maatregelen om deze problemen aan te pakken;


Der Reformprozeß ist in diesen Ländern noch recht oberflächlich, und damit er tiefere Wurzeln schlagen kann, müssen wir unsere Unterstützungsprogramme solide fundieren".

Het hervormingsproces in deze landen heeft nog niet zo diep wortel geschoten en om het goed te verankeren, moeten wij onze steunprogramma's stevig inplanten, aldus Sir Leon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tiefere wurzeln' ->

Date index: 2021-08-19
w