Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
In tiefer Bewußtlosigkeit
Komatös
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Tiefer gelegenes Grundstück
Unsere Heimat ist Estland
Zu tiefer Eindruck
Zu tiefer Elektrodeneindruck

Traduction de «tiefer in unsere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


zu tiefer Eindruck | zu tiefer Elektrodeneindruck

overmatige indrukking




komatös | in tiefer Bewußtlosigkeit

comateus | in volkomen bewusteloosheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unsere derzeitigen Arbeiten sollten uns auch den Blick öffnen für das, was für die Zukunft Europas maßgebend ist, und uns die Möglichkeit geben, über eine tiefere Integration auf der Grundlage einer verstärkten demokratischen Verantwortlichkeit nachzudenken.

Binnen onze huidige werkzaamheden moeten wij ook kijken naar wat essentieel is voor de toekomst van Europa. Wij moeten met name nadenken over verdere integratie, die moet worden geschraagd door een versterking van de democratische verantwoordingsplicht.


Außerdem stieß die Kommission „Meereskenntnisse 2020“ an, eine umfassende Initiative für tiefere Einblicke in den Zustand unserer Meere.

Bovendien heeft de Commissie een breed initiatief (Mariene Kennis 2020 ) op de rails gezet om een beter inzicht in de toestand van onze zeeën te krijgen.


Eine wichtige Neuerung der neuen Richtlinie ist die Einführung von Normen für den als PM bekannten Feinstaub, der eine noch größere Gefahr darstellt, da er tiefer in unsere Lungen eindringt.

Een belangrijke nieuwigheid in de nieuwe richtlijn is de invoering van normen voor zeer fijne deeltjes, de zogenaamde PM2.5, die gevaarlijker zijn omdat zij dieper in de longen doordringen.


Ich möchte Ihnen, liebe Kolleginnen und Kollegen, empfehlen, die gewalttätigen Anschläge der Hamasmilizen gegen die legitimen Sicherheitskräfte und Institutionen der Palästinensischen Autonomiebehörde aufs Schärfste zu verurteilen. Ich möchte Ihnen empfehlen, aus tiefer Überzeugung unsere Unterstützung für Präsident Abbas und unsere Solidarität mit ihm zum Ausdruck zu bringen.

Geachte collega’s, ik zou u willen aanbevelen om de gewelddadige aanslagen van de Hamas-militie op de legitieme veiligheidskrachten en instellingen van de Palestijnse Autoriteit nadrukkelijk te veroordelen, en president Abbas onze onvoorwaardelijke steun en solidariteit te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte Ihnen, liebe Kolleginnen und Kollegen, empfehlen, die gewalttätigen Anschläge der Hamasmilizen gegen die legitimen Sicherheitskräfte und Institutionen der Palästinensischen Autonomiebehörde aufs Schärfste zu verurteilen. Ich möchte Ihnen empfehlen, aus tiefer Überzeugung unsere Unterstützung für Präsident Abbas und unsere Solidarität mit ihm zum Ausdruck zu bringen.

Geachte collega’s, ik zou u willen aanbevelen om de gewelddadige aanslagen van de Hamas-militie op de legitieme veiligheidskrachten en instellingen van de Palestijnse Autoriteit nadrukkelijk te veroordelen, en president Abbas onze onvoorwaardelijke steun en solidariteit te geven.


Für mich ist dieser Sachverhalt ein klarer Fall. Und auch wenn aktuelle ernste Probleme wie die gegenwärtige Finanz- und Wirtschaftskrise unsere gesamte Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen, können wir es uns meiner Ansicht nach nicht erlauben, unseren Blick auf die tiefer liegenden Probleme unserer Zeit und die Notwendigkeit der Abwendung kommender Krisen durch die aktuellen Notlagen verstellen zu lassen.

Voor mij is dit een glashelder feit, en zelfs als ernstige moeilijkheden zoals de huidige beroering aan het financiële en economische front al onze aandacht opeisen, mogen we ons door die druk niet laten afhouden van onze plicht om de huidige diepgaande problemen aan te pakken en bedacht te zijn op de crises van morgen.


Einer der Schlüssel für die Zukunft unseres Kontinents liegt in unserer Fähigkeit, zu verhindern, dass ein tiefer Bruch den Mittelmeerraum in zwei kulturell und wirtschaftlich antagonistische Teile aufspaltet.

Een van de sleutels voor de toekomst van ons continent ligt in ons vermogen om te voorkomen dat een diepe kloof het mediterrane bekken in twee antagonistische kampen verdeelt, cultureel en economisch.


Der Einfluss von Wissenschaft und Technik auf unser Alltagsleben reicht immer tiefer.

De invloed van wetenschap en technologie op ons dagelijkse leven wordt steeds groter.


Was wir jetzt an Zahlen vereinbart haben, war für das Parlament angesichts unserer Detailkenntnisse der Programme – wir sind in der Analyse tiefer gegangen, als der Rat dies jemals getan hat – die absolute Schmerzgrenze. Aber wenn es beispielsweise gelungen ist, beim Lebenslangen Lernen oder insgesamt im Bereich der Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung durch zusätzliche 2,1 Milliarden Euro beispielsweise 40 000 Studenten mehr in den europäischen Austausch zu schicken, dann hat s ...[+++]

Uitgaande van onze gedetailleerde kennis van de programma’s - want we hebben deze diepgaander geanalyseerd dan de Raad ooit heeft gedaan - vormen de nu overeengekomen cijfers de absolute pijngrens. Wij zijn er bijvoorbeeld in geslaagd om op het terrein van levenslang leren of op dat van mededingingsvermogen voor groei en werkgelegenheid 2,1 miljard euro extra te verkrijgen en daarmee 40 000 studenten meer te laten deelnemen aan Europese uitwisselingsprojecten, en ik geloof dat daarmee onze inzet voor de Europese meerwaarde vruchten heeft afgeworpen.


Der Reformprozeß ist in diesen Ländern noch recht oberflächlich, und damit er tiefere Wurzeln schlagen kann, müssen wir unsere Unterstützungsprogramme solide fundieren".

Het hervormingsproces in deze landen heeft nog niet zo diep wortel geschoten en om het goed te verankeren, moeten wij onze steunprogramma's stevig inplanten, aldus Sir Leon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tiefer in unsere' ->

Date index: 2022-03-26
w