Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiefe in einer genau festgelegten » (Allemand → Néerlandais) :

Allein die zur Gewinnung dieses spezifischen Erzeugnisses erforderliche Methode wird beschrieben, und zwar derart, dass dieses allerorts nachgebildet werden kann; 3° die wesentlichen Angaben, durch die der traditionelle Charakter des Erzeugnisses nachgewiesen werden kann, umfassen die Hauptelemente, die im Laufe der Zeit unverändert geblieben sind und die durch genaue und fest etablierte Referenzen bescheinigt sind; 4° das Lastenheft enthält als Anhang: a) ein gemäß einem von der Dienststelle verabschiedeten Muster verfasstes techni ...[+++]

Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de ...[+++]


Um die Thematisierung von wirklich gesamteuropäischen Fragen, die Überlegungen über diese Fragen und die Sammlung von Unterschriften auf dem gesamten Gebiet der Union zu erleichtern, sollte die Initiative von einer genau festgelegten Zahl von Bürgern vorgeschlagen werden, die einen Bürgerausschuss einsetzen sollten.

Ter vergemakkelijking van het ontstaan van werkelijk Europadekkende thema's, het nadenken over deze thema's en de verzameling van handtekeningen in de hele Unie, moet het initiatief worden voorgesteld door een vastgelegd aantal burgers dat een burgercomité moet oprichten.


Der Projektträger wurde mit dem Bau einer genau festgelegten Anzahl von Gebäuden und Wohnungen einer bestimmten Größe sowie einer bestimmten Anzahl von Parkplätzen und Einrichtungen (z. B. ein Einkaufszentrum und ein Gesundheitszentrum) beauftragt.

De ontwikkelaar zou een bepaald aantal gebouwen en appartementen van een bepaalde omvang realiseren, alsook een bepaald aantal parkeerplaatsen en faciliteiten zoals een winkelcentrum en een gezondheidscentrum.


10. unterstreicht die Bedeutung zwischenmenschlicher Kontakte und ihren positiven Einfluss auf die Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Russland; nimmt in diesem Zusammenhang Fortschritte bei der Visaerleichterung zwischen der EU und Russland zur Kenntnis; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass eine noch weitergehende Visaerleichterung, die auch auf gewöhnliche, in gutem Glauben handelnde Reisende Anwendung findet, die nicht einer genau ...[+++]tgelegten Kategorie angehören, sowie auf lange Sicht eine Liberalisierung notwendig ist;

10. onderstreept het belang van menselijke contacten en hun gunstige effect op de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland; neemt in dit verband nota van ontwikkelingen die visumverlening tussen de EU en Rusland gemakkelijker maken, maar onderstreept dat visa nog soepeler afgegeven moeten kunnen worden, ook aan gewone bonafide reizigers die niet tot vooraf bepaalde categorieën behoren, en dat op lange termijn liberalisering nodig is;


9. nimmt das Abkommen zwischen der EU und Russland über Visaerleichterungen zur Kenntnis; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass eine noch weitergehende Visaerleichterung notwendig ist, die auch auf normale, in gutem Glauben handelnde Reisende Anwendung findet, die nicht einer genau festgelegten Kategorie angehören, sowie auf lange Sicht eine Liberalisierung;

9. neemt nota van de recente overeenkomst tussen de EU en Rusland om visumverlening gemakkelijker te maken, maar onderstreept dat visa nog soepeler afgegeven moeten kunnen worden, ook voor gewone bona fide reizigers die niet tot vooraf bepaalde categorieën behoren, en dat op lange termijn liberalisering nodig is;


7. nimmt das Abkommen zwischen der EU und Russland über Visaerleichterungen zur Kenntnis, weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass eine noch weitergehende Visaerleichterung notwendig ist, die auch auf normale, in gutem Glauben handelnde Reisende Anwendung findet, die nicht einer genau festgelegten Gruppe angehören, und dass auf lange Sicht eine Liberalisierung stattfinden muss;

7. neemt kennis van de recente overeenkomst tussen de EU en Rusland om visumverlening gemakkelijker te maken, maar onderstreept dat er behoefte aan nog veel gemakkelijker verlening bestaat, ook voor gewone bona fide reizigers die niet tot vooraf bepaalde categorieën behoren, en op lange termijn aan liberalisering;


Dabei werden die sehr stabilen Abfälle in langlebige Behälter verpackt, die in großer Tiefe in einer genau festgelegten Umgebung gelagert werden.

Dit is mogelijk omdat het afval zeer stabiel is en verpakt wordt in houders met een lange levensduur die worden opgeborgen in een diep gelegen, goed gekende en stabiele omgeving. Ik ben onder de indruk van het in Mol verrichte onderzoek.


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission und hofft, dass diese ein erster Schritt hin zu einer genau festgelegten Strategie der Europäischen Union für Wahlunterstützung und Wahlbeobachtung sein wird, mit der die Ad-hoc-Maßnahmen der letzten acht Jahre beendet werden und die Sichtbarkeit der Aktion verstärkt wird;

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie en hoopt dat deze mededeling de eerste stap is naar een duidelijk omschreven EU-strategie voor verkiezingsondersteuning en verkiezingswaarneming, een eind maakt aan acht jaar interventies op ad hoc basis, en de zichtbaarheid van haar optreden versterkt;


Die zuständigen Behörden sollten in der Lage sein, ihre Aufgaben wirkungsvoll und in einer genau festgelegten Weise wahrzunehmen, und sie sollten zusammenarbeiten und sich untereinander abstimmen, insbesondere in Fragen wie der Regulierung und Überwachung des grenzüberschreitenden Netzzugangs und Handels, um eine ausreichende Kohärenz der Regulierung in den Mitgliedstaaten zu erreichen und eine Doppelregulierung sowie unnötige Mehrkosten zu vermeiden.

De betrokken instanties moeten in staat zijn hun taken doeltreffend en op duidelijk omschreven wijze uit te voeren en met elkaar samen te werken en hun werkzaamheden onderling te coördineren, met name wat betreft regelgeving inzake grensoverschrijdende netwerktoegang en handel alsmede toezicht daarop, zulks om te zorgen voor passende samenhang tussen de regelgevingen van de lidstaten en om dubbele regelgeving en het aanrekenen van onnodige extra kosten, te voorkomen.


Die mikroökonomischen Aspekte der Lissabon-Strategie müssen in einer genau festgelegten 'Agenda zur Wettbewerbsfähigkeit' eng untereinander verzahnt werden, wobei diese Agenda und andere Aspekte der Strategie sich ergänzen und gegenseitig verstärken müs­sen.

De micro-economische onderdelen van de strategie van Lissabon moeten, in een duidelijk omschreven concurrentievermogensagenda die de andere onderdelen van de strategie aanvult en versterkt, nauw op elkaar worden afgestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tiefe in einer genau festgelegten' ->

Date index: 2024-10-20
w