Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tief verwurzelte Demokratie
Tiefgehende Demokratie

Traduction de «tief verwurzelte probleme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tief verwurzelte Demokratie | tiefgehende Demokratie

democratie met diepgang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
stellt fest, dass das Problem oft nicht darin besteht, dass es an der Finanzierung fehlt, sondern darin, wie die Mittel ausgegeben werden und welche weiteren Ressourcen genutzt werden; stellt fest, dass die Empfehlungen des Rechnungshofs zu den EU-Mitteln nicht uneingeschränkt umgesetzt wurden; fordert, dass regelmäßig überprüft wird, wie die Mittel der nationalen Regierungen durch die EU und die Vereinten Nationen ausgegeben werden; vertritt die Auffassung, dass es angesichts der Begrenztheit der Mittel und des Ausmaßes der zu bewältigenden Probleme von entscheidender Bedeutung ist, dass die Mittel wirksam eingesetzt werden; vertrit ...[+++]

erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit dat de middelen niet on ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Krise in Mali viele Ursachen hat und nicht auf einen ethnischen Konflikt reduziert werden kann; in der Erwägung, dass der Unmut und das Streben der Tuareg nach Unabhängigkeit oder mehr Autonomie im Norden Malis von bewaffneten Dschihadisten ausgenutzt wurde, die sich im Zuge des Aufstands Anfang 2012 mit der säkularen Nationalen Bewegung für die Befreiung des Azawad (MNLA) verbündeten und diese anschließend verdrängten; in der Erwägung, dass diese Gruppen, vor allem Ansar Dine, die Al-Qaida des Islamischen Maghreb (AQIM) und die Bewegung für Einheit und Dschihad in Westafrika (MUJAO), von der Instabilität infolge des anschließenden Staatsstreichs in Bamako und von der um sich greifenden Destabilisierung in de ...[+++]

J. overwegende dat de Malinese crisis vele facetten heeft en niet kan worden gereduceerd tot een etnisch conflict; overwegende evenwel dat de onvrede onder Toearegs en het streven naar onafhankelijkheid of grotere autonomie voor het noorden van Mali zijn uitgebuit door gewapende jihadistische groeperingen die begin 2012 een verbond sloten met de in opstand gekomen seculiere Nationale beweging voor de bevrijding van Azawad (MNLA), om de plaats van deze beweging vervolgens in te nemen; overwegende dat deze groeperingen, met name Ansar Dine, Al Qaida in de Islamitische Maghreb (AQIM) en de Beweging voor Eenheid en Jihad in West-Afrika (M ...[+++]


Er wird zudem als Krisenwarnungsinstrument genutzt werden können, um mögliche Risiken tief verwurzelter Probleme zu mindern, aus denen sich eine Krise entwickeln könnte.

Bovendien zal dit verslag fungeren als een „crisiswaarschuwing” ter beperking van potentiële risico's van diepgewortelde problemen die tot een crisis zouden kunnen leiden.


18. weist darauf hin, dass solche Maßnahmen dazu geführt haben, dass die großen Wirtschafts- und Finanzkonzerne während der Wachstumsphase enorme Gewinne anhäufen konnten und sich große Oligopole bilden konnten, wobei diese Gewinne nicht wieder in die „reale Wirtschaft“ investiert wurden, sondern die Spekulation auf den liberalisierten Finanzmärkten vorangetrieben haben, bis die Spekulationsblasen geplatzt sind; ist daher der Ansicht, dass ein tief verwurzeltes Problem der Verteilungsgerechtigkeit im Mittelpunkt der heutigen Wirtschaftskrise steht;

18. wijst erop dat dit beleid de opeenhoping van kolossale winsten door de grote economische en financiële groepen en de vorming van grote oligopoliën tijdens boomperiodes bevorderd heeft, en dat deze winsten niet werden geherinvesteerd in de "reële economie", maar daarentegen de speculatie op de geliberaliseerde financiële markten nog hebben vergroot totdat de speculatieve bellen zijn uiteengespat; vindt dan ook dat een diep geworteld probleem van verdelende rechtvaardigheid de kern vormt van de huidige economische crisis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ein tief verwurzeltes Problem der Flottenüberkapazität;

- het diep ingewortelde probleem van de overcapaciteit;


Es handelt sich vielmehr um die praktische Anerkennung der Tatsache, dass wir in einer komplexen, sich schnell verändernden Welt leichtfüßig sein müssen und dass wir neue Lösungen für tief verwurzelte Probleme finden müssen.

Het is veeleer een praktische erkenning van het feit dat we in een complexe, snel veranderende wereld licht van tred moeten zijn en nieuwe oplossingen moeten vinden voor diepgewortelde problemen.


Jetzt müssen wir der Wahrheit ins Auge blicken und akzeptieren, dass es häufig mehr Zeit braucht, tief verwurzelte Probleme zu lösen und die Nachsorge zu gewährleisten, als es ohne zusätzliche Investitionen, allein mit den Ressourcen der Vereinten Nationen möglich ist, die bekanntlich durch viele Krisengebiete stark beansprucht sind.

Nu moeten wij de waarheid onder ogen zien en erkennen dat er vaak meer tijd nodig is voor het oplossen van diepgewortelde problemen en het bieden van vervolgsteun dan mogelijk is met de middelen van de Verenigde Naties, die al met veel crisishaarden zijn belast, als er geen aanvullende investeringen worden gedaan.


Darüber hinaus sind die bestehenden sektorspezifischen Forschungsstrukturen, die sich in der langen Zeit des einzelstaatlichen Vorgehens entwickelt haben, tief in dem nationalen Verwaltungssystemen verwurzelt und stehen der Entwicklung und Finanzierung der multidisziplinären, interdisziplinären und transdisziplinären Umweltforschung im Wege, die für die Bewältigung der Probleme der Ostsee erforderlich wäre.

Bovendien zijn de bestaande sectorspecifieke onderzoeksstructuren, die mettertijd geëvolueerd zijn op basis van de diverse nationale beleidswijzigingen, diep verankerd in nationale governancesystemen en staan ze de ontwikkeling en financiering in de weg van multidisciplinair, interdisciplinair en transdisciplinair milieuonderzoek dat nodig is om een antwoord te kunnen bieden op de uitdagingen van de Oostzee.


Geringe Lese- und Schreibkenntnisse sind ein tief verwurzeltes Problem: die Ausmerzung ist eine große Herauforderung für die Regierungen.

Een geringe mate van geletterdheid is een diep geworteld probleem. Het is aan de regeringen om er wat aan te doen.




D'autres ont cherché : tief verwurzelte demokratie     tiefgehende demokratie     tief verwurzelte probleme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tief verwurzelte probleme' ->

Date index: 2021-11-06
w