Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thessaloniki wurde vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

In der ,Agenda von Thessaloniki" wurde vorgeschlagen, mehrere Instrumente, die sich im Erweiterungsprozess bewährt haben, in den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess zu übernehmen.

Met de "Agenda van Thessaloniki" werd voorgesteld dat een aantal instrumenten die bij het pretoetredingsproces succesvol zijn gebleken, in het stabilisatie- en associatieproces worden geïntegreerd.


43. fordert die Kommission auf, den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki vom 19. und 20. Juni 2003, in denen die Schaffung einer europäischen Diplomatie im Bereich von Umwelt und nachhaltiger Entwicklung vorgeschlagen wurde, konkrete Maßnahmen folgen zu lassen und eine politische Strategie vorzulegen, die sich speziell mit dieser Thematik beschäftigt; fordert, bis Juni 2005 regelmäßig über die Fortschritte bei der Schaffung eines Sachverständigennetzes gemäß der in Barcelona gebilligten Strategie für die Einbez ...[+++]

43. verzoekt de Commissie concreet gevolg te geven aan de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19/20 juni 2003, waarin werd aangedrongen op de invoering van een "Europese diplomatie op het gebied van milieuzorg en duurzame ontwikkeling", en verzoekt de Commissie op dit gebied een specifieke beleidsstrategie uit te werken; verlangt tevens in de periode van nu tot juni 2005 regelmatig op de hoogte te worden gehouden omtrent de vorderingen bij de oprichting v ...[+++]


43. fordert die Kommission auf, den Schlussfolgerungen des Rates von Thessaloniki vom 19./20. Juni 2003, in denen die Schaffung einer europäischen Diplomatie im Bereich von Umwelt und nachhaltiger Entwicklung vorgeschlagen wurde, konkrete Maßnahmen folgen zu lassen und eine politische Strategie vorzulegen, die sich speziell mit dieser Thematik beschäftigt; fordert, bis Juni 2005 regelmäßig über die Fortschritte bei der Schaffung eines Sachverständigennetzes gemäß der in Barcelona gebilligten Strategie für die Einbeziehung der Umweltb ...[+++]

43. verzoekt de Commissie concreet gevolg te geven aan de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19/20 juni 2003, waarin werd aangedrongen op de invoering van een "Europese diplomatie op het gebied van milieuzorg en duurzame ontwikkeling", en verzoekt de Commissie op dit gebied een specifieke beleidsstrategie uit te werken; verlangt tevens in de periode van nu tot juni 2005 regelmatig op de hoogte te worden gehouden omtrent de vorderingen bij de oprichting v ...[+++]


32. fordert die Kommission auf, den Schlussfolgerungen des Rates von Thessaloniki vom 19./20. Juni 2003, in denen die Schaffung einer europäischen Diplomatie im Bereich von Umwelt und nachhaltiger Entwicklung vorgeschlagen wurde, konkrete Maßnahmen folgen zu lassen und eine politische Strategie vorzulegen, die sich speziell mit dieser Thematik beschäftigt; fordert, bis Juni 2005 regelmäßig über die Fortschritte bei der Schaffung eines Sachverständigennetzes gemäß der in Barcelona gebilligten Strategie für die Einbeziehung der Umweltb ...[+++]

32. verzoekt de Commissie concreet gevolg te geven aan de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19/20 juni 2003 door te komen met een voorstel tot invoering van een "Europese diplomatie op het gebied van milieuzorg en duurzame ontwikkeling" en verzoekt de Commissie op dit gebied een specifieke beleidsstrategie uit te werken; verlangt tevens tegen juni 2005 regelmatig op de hoogte te worden gesteld omtrent de vorderingen bij de oprichting van een netwerk van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thessaloniki wurde vorgeschlagen' ->

Date index: 2024-02-29
w